67. Оксман Азадовскому

<Саратов> 26 октября <19>51

Дорогой Марк Константинович, не спешил я с ответом на ваше письмо от 9 октября, так как на запрос ваш не мог никак ответить. Сборник Инст<иту-та> Истории бесконечно оттягивается (да и как может быть иначе, когда один из трех редакторов его, да к тому же самый энергичный, все делает для того, чтобы сборник вышел в свет не раньше ее монографии!1)» а я, независимо от этих оттяжек, не знаю, как мне быть с моей статьей о Раевском, ибо замена эпитета «маленькая» на «мамоновская» в вашем автографе записок Раевского требует перестройки всей работы о «Воззвании к сынам Севера»2. Я ведь в спец<иальной> главе отвергаю возможность знака равенства между «Воз-зван<ием> к сынам Севера» и «Крат<кими> наставл<ениями> русскому ры­царю»! А если признать правоту Раевского, то и вывод мой о том, что он уничтожил вместе с «Зел<еной> книгой» литограф<ированный> текст обра­щения Никиты Муравьева к верным сынам Союза Благоден<ствия> о новых задачах, стоящих перед тайным общест<вом> после фиктивной ликвидации Союза Бл<агоденствия>, — идет прахом. А с этими новыми задачами (под-

219


гот<овка> вооружен<ного> восстания) я ведь связываю и бурную работу Ра­евского в 1821—1822 г., не лезущую иначе ни в какие ворота! Ну так вот — в результате всех этих своих сомнений и колебаний я пришел к выводу, что Раевский смешал в своих записках две «брошюры» — француз<ский> текст «Крат<ких> наст<авлений> рус<скому> рыцарю» 1815 г. с «Воззванием к сы­нам Севера» Н. Муравьева 1821 г.*. Возможно, что К. А. Охотников переплел эти два текста в один переплет, возможно, что он просто вложил воззвание Муравьева в книжечку Мамонова, но одно для меня ясно, что не мог Раевский назвать «Воззванием к сынам Севера» французскую брошюрку, не имеющую уже никакого политич<еского> значения и интереса. Словом, я решил ничего в своей работе не менять, а предоставляю возможность полемизировать со мною вам — в соответст<вуюшем> примечании, а работу свою вам пришлю при оказии (будет в конце ноября)**. А ошибок у Раевского (как и почти у всех мемуаристов) немало. Если уж о дате вступл<ения> его в тайное общество можно было так долго спорить, опираясь на его же свидетельства, противоре­чивые и путанные (Рылеев в своих показаниях еще более неточен!), то уж в записи о «мамоновской брошюре» он мог напутать без зазрения совести, — тем более что спутать две литограф<ированные> брошюры через 40 лет после событий — вполне естественно, особенно если учесть мое объяснение этого эпизода. Как себе хотите, но источниковед должен быть хозяином источни­ков, а не идти у них слепо на поводу!

А вчера я получил письмо от Б. Е. Сыроечковского, в котором он просит меня поспешить с добавлениями и исправлениями, о кот<орых> я ему гово­рил, ибо сборник через две недели идет в РИСО. Итак, теперь вы в курсе дел, ибо я и сам только сейчас «вошел» в них! Название моей статьи «Из истории агит<ационно>-пропаганд<истской> литературы 10-х и 20-х годов». Начина­ется она с «Воззвания к сынам Севера» и кончается «Правилами Соедин<ен-ных> Славян». А о названии сборника ничего сказать вам не могу, ибо и сам его не знаю. Вероятно, «Декабристы», сб<орник> Инст<итута> Истории Ак<адемии> Наук СССР под ред<акцией> Дружин<ина>, Нечкиной и Сы­роечковского...3

В серед<ине> ноября мы обменяемся своими опусами — я вам Белинско­го в «Уч<еных> Зап<исках>», а вы мне Записки Бестужевых. Мой блин может получиться комом (для меня, конечно). Читаю Рюрикова в «Лит<ературной> Газ<ете>» (шрапнель по Твард<овскому> и Гурвичу)4 и предвкушаю ощуще­ние от его удара по мне за «Письмо Белинск<ого> к Гоголю». И все-таки я «не могу молчать», не могу писать то, во что не верю, хотя и понимаю, что никто мне не поможет, если меня ударят еще раз. В ваших рассуждениях о водев<иле> «Аз и Ферт» я ничего не понял. В самом деле, почему вы мне приписываете желание посадить Ферта в академики? Я только утверждаю, что все три «Аза» не лучше его (объективно!), а уж цену Ферту я знаю не хуже вас...

Это произошло потому, что книжка ведь не ему принадлежала, да и едва ли бы он мог рыться в партийных бумагах Охотникова до того, как их сжег.

Согласитесь, что получается очень интересно — если не для вас, то для меня! Но не думайте, что это только трюк!


Получил на днях грозную телеграмму от Ильи — значит, он возвратился из Гагр и землю роет от избытка энергии. А я, разумеется, ничего из обещанного не сделал, даже статью, начатую в начале года, не дописал (о Пугачеве)5. Сборн<ик> «Декабристы»6 получил. Сверху блеск, по сути — гниль, но книга нужная. Сначала я удивился совпадением с Мейлаховской «Поэзией декаб­ристов»7, а потом понял, что этот гангстер, надеясь на крушение фолианта, воспользовался его корректурами... Рецензию на сборник «Дек<абристы> и их время» пишет саратовский молодой историк И. В. Порох8, очень способ­ный и знающий специалист по декабристам. Не думайте, что его я выдумал, — он влиятельнее меня!

Сердечный привет Лидии Владимировне и вам от нас обоих!

Ваш Ю. Оксман

1 Имеется в виду М. В. Нечкина. См. примеч. 7 к письму 64.

2 См. по этому поводу примеч. 15 к письму 53, примеч. 4 к письму 59 и примеч. 1 к письму 60.

3 См. примеч. 8 к письму 64.

4 Рюриков Б. А. Критика и жизнь //ЛГ. 1951. № 126. 23 октября. С. 2—3. Статья направлена против критика А. С. Гурвича (1897—1962), опубликовавшего в НМ (1951. № 9. С. 151—216) пространный очерк «Сила положительного при­мера» (о современной сов. лит-ре). «Советская общественность,— негодовал Рюриков, — резко критиковала А. Гурвича за космополитические, эстетские ошибки. Его критиковали открыто на широких писательских собраниях, в печати. Почему же теперь работа А. Гурвича появилась в печати в обстановке келейности? <...> Вместо того чтобы с помощью писательской обществен­ности разобраться в работе, редакция журнала «Новый мир» поспешно предо­ставила страницы критику, пришедшему с грузом старых и новых ошибок». (Главным ред. НМ был тогда А. Т. Твардовский.) Предпринятая против А. С. Гурвича атака была продолжена статьей в «Правде» от 28 октября 1951 г. («Против рецидивов антипатриотических взглядов в лит. критике»), которая, в свою очередь, повлекла за собой волну дискуссий и «обсуждений».

5 В 58-м томе ЛН опубликована работа под общим заглавием «Из разысканий о Пушкине», состоящая из двух частей: 1. Неосуществленный замысел истории Украины (С. 211—221); 2. Пушкин в работе над «Капитанской дочкой» (С. 222—242). Вторая часть, в свою очередь, также слагается из двух разделов: Эволюция образа Пугачева и «Счет Савельича». Очевидно, Оксман в данном письме имеет в виду первый раздел второй части. См. также примеч. 11 к письму 16, примеч. 5 к письму 35, письму 71, примеч. 12 к письму 85 и др.

6 См. примеч. 8 к предыдущему письму.

7 См. примеч. 1 к письму 48.

8 Игорь Васильевич Порох (род. в 1922 г.) — историк-декабристовед. Под руко­водством Ю. Г. Оксмана защитил в 1953 г. в Саратове кандидатскую дисс. на тему «Восстание Черниговского полка (К вопросу о тактике Южного общест­ва декабристов)», в 1957 г. — докторскую о Герцене. Профессор Саратовского ун-та. (О защите И. В. Порохом кандидатской дисс. см. письма 91 и 122.)

Рецензию И. В. Пороха на сб. «Декабристы и их время» см.: СК. 1951. № 12. С. 68-71.