«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
«Библиотека филолога» (серия)
.

«Библиотека филолога» 1.3M

-

()

Серия.
.
«библиотека филолога» на страницах библиотеки упоминается 2 раза:
* «Библиотека филолога» (серия)
* Литература. Универсальная: Серии, сборники
Выпуски:
* Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. (1955)
* Адмони В.Г. Исторический синтаксис немецкого языка. (1963)
* Адмони В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке. (1973)
* Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. (1990)
* Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. (1956)
* Антипова А.М. Ритмическая система английской речи. (1984)
* Аракин В.Д. Сопоставительная типология скандинавских языков. (1984)
* Артемов В.А. Экспериментальная фонетика. (1956)
* Балинская В.И. Графика современного английского языка. (1964)
* Балинская В.И. Орфография современного английского языка. (1967)
* Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. (1975) Учебное пособие
* Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. (1966)
* Басманова А.Г. Именные грамматические категории в современном французском языке. (1977)
* Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики. (1977) Учебное пособие
* Беляева Т.М. Словообразовательная валентность глагольных основ в английском языке. (1979)
* Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. (1986)
* Богородицкий В.А. Введение в изучение современных романских и германских языков. (1953)
* Богородицкий В.А. Введение в изучение современных романских и германских языков. (1959)
* Брандес М.П. Стилистический анализ. (1971)
* Брандес М.П. Стиль и перевод. (1988) Учебное пособие
* Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. (1967)
* Бурдина З.Г. Неразложимые языковые структуры и речевая коммуникация. (1987)
* Веденина Л.Г. Французское предложение в речи. (1991)
* Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. (1986)
* Видюман В.Г. Английская синонимика. (1981)
* Винарская Е.Н. Выразительные средства текста. (1989)
* Виноградов В.В. О теории художественной речи. (1971) Учебное пособие
* Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. (1960)
* Гак В.Г. Очерки по сопоставительному изучению французского и русского языков. (1965)
* Гальперин Н.Р. Очерки по стилистике английского языка. (1958)
* Гальцев И.Н. Введение в изучение китайского языка. (1962)
* Ганзбург Г.И., Елисавета Кульман. (1997)
* Гончаренко С.Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста. (1988)
* Гулыга Е.В. Теория сложно-подчиненного предложения в современном немецком языке. (1971)
* Гухман М.М. Готский язык. (1958)
* Долгова О.В. Синтаксис как наука о построения речи. (1980)
* Долинина И.Б. Системный анализ предложения. (1977)
* Домашнев А.И. Очерк современного немецкого языка в Австрии. (1967)
* Ермолаева Л.С. Очерки по сопоставительной грамматике германских языков. (1987)
* Зощенко М.М. Возвращенная молодость; Перед восходом солнца. (1994)
* Зощенко М.М. Возращенная молодость; Перед восходом солнца. (1992)
* Илия Л.И. Очерки по грамматике современного французского языка. (1970)
* Каменская О.Л. Текст и коммуникация. (1990)
* Кантер Л.А. Системный анализ речевой интонации. (1988)
* Кобрина Н.А. Очерки по синтаксису современного английского языка. (1965)
* Колшакский Г.В. Логика и структура языка. (1965)
* Конецкая В.П. Введение в сопоставительную лексикологию германских языков. (1993)
* Коэн М. Заметки о методе изучения истории французского языка. (1958)
* Крушельницкая К.Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. (1961)
* Кунин А.В. Английская фразеология (теоретический курс). (1970)
* Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи. (1984)
* Маковская М.С. Взаимодействие стилей научной и художественной литературы. (1990)
* Маковский М.М. Английская диалектология. (1980)
* Маковский М.М. Английская этимология. (1986)
* Маковский М.М. Английские социальные диалекты. (1982) Учебное пособие
* Маковский М.М. У истоков человеческого языка. (1995)
* Маковский М.М. У истоков человеческого языка. (1996)
* Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. (1974) Учебное пособие
* Мешков О.Д. Словосложение в современном английском языке. (1985) Учебное пособие
* Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. (1974) Учебное пособие
* Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. (1981)
* Немецко-русские языковые параллели. (1961)
* Никитин М.В. Лексическое значение слова. (1983)
* Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. (1988)
* Орлов Г.А. Современный английский язык в Австралии. (1978)
* Пиотровский Р.Г. Очерки по грамматической стилистике французского языка. (1956)
* Пицкова Л.П. Грамматическая категория вида в современном французском языке. (1982)
* Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. (1980) Учебное пособие
* Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. (1989) Учебное пособие
* Ризель Э. Стиль немецкой обиходно-разговорной речи. (1964)
* Ризель Э. Теория и практика интерпретации текста на немецком языке. (1974)
* Ризель Э.Г. Очерки по стилистике немецкого языка. (1954)
* Рождественский Ю.В. Типология слова. (1969)
* Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. (1966)
* Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. (1955)
* Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. (1957)
* Смирницкий А.И. Морфология английского языка. (1959)
* Смирницкий А.И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. (1970)
* Смирницкий А.И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. (1975)
* Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. (1958)
* Соколова В.С. Фонетика французского языка. (1983)
* Соколова Г.Г. Фразообразование во французском языке. (1987)
* Стеблин-Каменский М.И. Древнеисландский язык. (1955)
* Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. (1963)
* Степанов Ю.С. Структура французского языка. (1965)
* Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. (1968)
* Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. (1953)
* Структура английского имени существительного. Сборник. (1975)
* Тер-Минасова С.Г. Словосочетание в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах. (1981)
* Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. (1979) Учебное пособие
* Турыгина Л.А. Моделирование языковых структур средствами вычислительной техники. (1988)
* Федоров А.В. Введение в теорию перевода. (1953)
* Федоров А.В. Введение в теорию перевода. (1958)
* Федоров А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. (1971)
* Филичева Н.И. Диалектология современного немецкого языка. (1983)
* Филичева Н.И. Немецкий литературный язык. (1992) Учебное пособие
* Филичева Н.И. О словосочетаниях в современном немецком языке. (1969)
* Фирсова Н.М. Введение в грамматическую стилистику современного испанского языка. (1981)
* Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. (1979) Учебное пособие
* Черданцева Т.З. Очерки по лексикологии итальянского языка. (1982)
* Чернышева И.И. Устойчивые словесные комплексы в языке и речи (на материале немецкого языка) (1981)
* Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. (1970)
* Шабес В.Я. Событие и текст. (1989)
* Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. (1971)
* Швейцер А.Д. Очерк современного английского языка в США. (1963)
* Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. (1978)
* Шендельс Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике. (1970)
* Язык Н.В. Гоголя. Сборник. (1991)
  • Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. [Djv- 1.9M] [Pdf- 3.2M] Автор: Наталия Николаевна Амосова.
    (Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1956. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Евгений Попов, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От автора (5).
      Введение (7).
      Глава I. Словарный состав современного английского языка как продукт его развития в течение ряда эпох (24).
      Глава II. Иноязычные элементы словарного состава современного английского языка (99).
      Глава III. Происхождение наиболее устойчивого лексического слоя английского языка (160).
      Глава IV. Судьба иноязычных заимствований в современном английском языке (187).
      Заключение (212).
      Список сокращений (215).
      Библиография (217).
От автора: Настоящая работа - «Этимологические основы словарного состава современного английского языка» - содержит освещение только одной из многочисленных проблем лексикологии английского языка. Эта проблема - сущность смешанного характера словарного состава современного английского языка. Попытка наметить пути ее разработки и составляет задачу данной книги...
.
  • Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. [Djv- 2.7M] Учебное пособие для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Леонид Степанович Бархударов. Обложка художника А.Е. Коленкова.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1975. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      От автора (3).
      Знаки фонологической транскрипции (5).
      I. Основные понятия морфологии (6).
      II. Части речи (49).
      III. Служебные слова (58).
      IV. Существительное (71).
      V. Глагол (97).
      Библиография (155).
Аннотация издательства: Данная книга представляет собой описание морфологического строя современного английского языка. Она является глубоким научным исследованием в области основных понятий английской морфологии, таких как: морф, морфема, алломорф, слово и др.
Концепция автора основывается на достижениях отечественной грамматической науки.
В этой работе теория морфологии английского языка получила дальнейшее развитие на основе данных дистрибутивного, оппозиционного и трансформационного методов.
Ряд глав посвящены характеристике частей речи. Книга иллюстрируется примерами из современной художественной, общественно-политической и научно-технической литературы на английском языке.
.
  • Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики. [Djv-25.4M] Учебное пособие для студентов педагогических институтов. Автор: Виктория Давидовна Беленькая.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1977. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (5).
      Введение (9).
      Часть I. ОЙКОНИМИЯ АНГЛИИ
      Глава I. Современная топонимическая карта Англии в свете иноязычных влияний (25).
      Глава II. Вопросы морфологии и семантики английских наименовании (34).
      Глава III. Некоторые проблемы английской топонимики в связи с особенностями развития наименований страны (54).
      Часть II. ОЙКОНИМИЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
      Глава I. Проблема районирования топонимии США. Областииноязычных влияний на современной карте (84).
      Глава II. Проблемы словообразования американской ойконимии (115).
      Глава III. Особенности семантики американских ойконимов (131).
      Глава IV. Топонимия Аляски. Область русско-английских языковых контактов (148).
      Глава V. Проблема региональных характеристик и топонимических сопоставлений. Топонимия США как единая система наименований (166).
      Часть III. ОЙКОНИМИЯ АВСТРАЛИИ
      Глава I. Периодизация истории австралийских географических наименований (172).
      Глава II. Термины в составе англоязычных названий Австралии (184).
      Глава III. Вопросы словообразования и семантики ойконимов (193).
      Глава IV. Аборигенная топонимия Австралии (205).
      Заключение (212).
      Список сокращений (222).
      Библиография (224).
Аннотация издательства: Пособие посвящено проблемам изучения английских географических наименований как части лексической системы английского языка. Книга состоит из трех частей, в которых освещены вопросы топонимики Англии, США и Австралии. Последовательно проводимый автором синхронический принцип исследования дает возможность читателю глубоко познакомиться с современным состоянием англоязычной топонимики.
Пособие предназначено для студентов филологических факультетов университетов и факультетов иностранных языков педвузов.
.
  • Брандес М.П. Стилистический анализ (на материале немецкого языка). [Djv- 2.9M] [Pdf- 3.1M] Автор: Маргарита Петровна Брандес. Художник А.Е. Коленков.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1971. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      От автора (3).
      Введение (6).
      I глава. Из истории стилистики (11).
      II глава. Стиль художественно-прозаического произведения как целостное образование (44).
      III глава. Структура стиля художественно-прозаического произведения (88).
      Заключение (158).
      Приложение. О языковом построении «образа автора» в романе А. Зегерс «Восстание рыбаков» (161).
      Стиль и перевод (175).
От автора: Предлагаемое учебное пособие по стилистике «Стилистический анализ» (на материале немецкого языка) посвящено осмыслению некоторых проблем стилистики прозаического художественного произведения.
Пособие рассчитано на студентов, аспирантов и преподавателей факультетов и институтов иностранных языков. Оно может быть использовано как дополнительный материал к теоретическим курсам по стилистике и теории перевода. Несмотря на то, что программы по стилистике и теории перевода (проект программы факультета переводчиков I МГПИИЯ им. М. Тореза) предусматривают «теорию текста», тем не менее ни стабильные учебники по стилистике иностранных языков, ни учебные пособия по теории перевода не содержат материала по данной теме.
Кроме того, данная книга может быть использована как практическое руководство для старших курсов по анализу текста, а также на занятиях по переводу...
.
  • Брандес М.П. Стиль и перевод (на материале немецкого языка). [Pdf-11.6M] Учебное пособие. Автор: Маргарита Петровна Брандес. Художник А.И. Шавард.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1988. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Введение (4).
      I часть. ПЕРЕВОД И ГЛУБИННЫЕ ТОЧКИ ЕГО ПЕРЕСЕЧЕНИЯ СО СТИЛИСТИКОЙ
      I. Некоторые проблемы перевода в теоретическом аспекте (6).
      II. Понимание как метод изучения переводческой деятельности (17).
      III. Понимание, стиль, перевод, их взаимосвязь (34).
      II часть. СТИЛЬ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ НОРМА
      I. Предаюсылочные категории стилистики (40).
      II. Системность стиля (67).
      Заключение (116).
      Nachwort (118).
      Примечание (119).
      Предметный указатель (124).
Аннотация издательства: Перевести текст с одного языка на другой, точно передав при этом смысл и сохранив стиль оригинала, - задача, решению которой способствует настоящее пособие. Оно знакомит будущего переводчика с закономерностями построения любого текста и с его основными функциями, одинаковыми для текста оригинала и его перевода.
  • Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. [Djv- 5.1M] Автор: Рубен Александрович Будагов.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1967. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Глава I. Литературные языки (5).
      Глава II. Языковые стили (67).
      Глава III. Стилистика языка и методы ее изучения (99).
      Глава IV. О художественном стиле и его общих признаках (131).
      Глава V. О художественном стиле и его индивидуальных признаках 165,
      Глава VI. Диалог в разговорной речи и в художественной литературе (197).
      Глава VII. О научном стиле изложения (215).
      Глава VIII. Художественные переводы и литературные языки (246).
      Глава IX. Литературные языки и диалекты (283).
      Глава X. Возникновение литературных языков в романских странах (312).
      Глава XI. Трактат Данте «О народном языке» и его значение для современности (332).
      Глава XII. Изменение понятия о норме литературного языка во Франции в разные исторические эпохи (XVI-XVII века) (351).
      Результаты (370).
.
.
  • Виноградов В.Б. О теории художественной речи. [Djv- 2.9M] Учебное пособие для студентов филологических специальностей университетов и педагогических институтов. Автор: Виктор Владимирович Виноградов. Послесловие Д.С. Лихачева. Книгу подготовили к изданию А.Н. Кожин и Ю.А. Бельчиков. Художник А.Р. Косолапов.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1971. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Djv: Николай Савченко, 2018
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Развитие учения о художественной речи в Советскую эпоху (3).
      Проблема образа автора в художественной литературе (105).
      Д.С. Лихачев. О теме данной книги (212).
      Труды академика В.В. Виноградова по проблематике книги «О теорий художественной речи» (233).
      Указатель имен (236).
.
  • Кунин А.В. Английская фразеология (теоретический курс). [Djv- 6.5M] Автор: Александр Владимирович Кунин. Переплет художника Ф.И. Гальцева.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1970. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан: Dimock, OCR, обработка, формат Djv: Dmitry7, 2016
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      От автора (3).
      Глава I. Фразеология как лингвистическая дисциплина (7).
      Глава II. О методе изучения фразеологических единиц (37).
      Глава III. Проблема зависимостей компонентов фразеологических единиц в современном английском языке (49).
      Глава IV. Устойчивость фразеологических единиц (74).
      Глава V. Раздельнооформленность фразеологических единиц в современном английском языке (138).
      Глава VI. Объем фразеологии (194).
      Глава VII. Устойчивые образования нефразеологического характера в современном английском языке (212).
      Глава VIII. Классификация фразеологических единиц современного английского языка (270).
      Заключение (341).
Аннотация: Книга посвящена важнейшим вопросам английской фразеологии. На основе анализа большого фактического материала в ней дается научное обоснование английской фразеологии как лингвистической дисциплины. Автором разработаны метод изучения фразеологических единиц - метод фразеологической идентификации, проблема устойчивости фразеологических единиц и зависимости их компонентов, дополнительные показатели раздельнооформленности фразеологизмов, теория соотнесенности фразеологической единицы со словом.
Дана также классификация фразеологических единиц и классификация устойчивых сочетаний слов нефразеологического характера в современном английском языке.
Книга предназначена для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков и филологических факультетов университетов.
Она также представляет интерес для преподавателей и аспирантов.
  • Маковский М.М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология). [Djv- 2.0M] Учебное пособие для студентов педагогических институтов. Автор: Марк Михайлович Маковский. Художник В.И. Казакова.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1982. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (4).
      Сокращения (5).
      Глава I. Общая характеристика «английских социальных диалектов (7).
      Глава II. Фонетические, грамматические и словообразовательные особенности английских социальных диалектов (68).
      Краткий словарь английских социальных диалектов (75).
      Приложение. Синонимия в английских социальных диалектах (117).
      Литература (132).
Аннотация издательства: В пособии рассматриваются фонетические, грамматические и словообразовательные особенности английских социальных диалектов, в частности сленга. Впервые сделана попытка подойти к решению проблемы этимологии сленговой лексики путем анализа контаминации в германских средневековых глоссариях. В пособие включен краткий словарь английских социальных диалектов.
Предназначается для студентов филологических факультетов университетов и педагогических институтов.
.
  • Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. [Djv- 1.8M] Учебное пособие. Автор: Эсфирь Максимовна Медникова. Художник Т.Т. Сухомлинова.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1974. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Введение (6).
      Глава 1. Краткий критический обзор текстоцентрической семасиологии (15).
      Глава 2. Слово как единица языка (43).
      Глава 3. Слово как единица речи (67).
      Глава 4. Приложение методик лексицентрической семасиологии к лексикографии (128).
      Указатель использованной и цитируемой литературы (191).
Аннотация издательства: Книга состоит из введения, четырех глав и указателя использованной и цитируемой литературы.
В введении автор говорит о двух существующих подходах к изучению «значения» - лексицентрическом и текстоцентрическом. В первой главе дается краткий критический обзор текстоцентрической семасиологии. Во второй и третьей главах рассматривается слово как единица языка и как единица речи с позиций лексицентрической семасиологии. В четвертой главе автор дает подробно разработанные образцы словарных статей. Теоретические положения книги раскрываются на материале современного английского языка.
Пособие предназначается для студентов старших курсов и аспирантов институтов и факультетов иностранных языков и филологических факультетов университетов.
.
  • Мешков О.Д. Словосложение в современном английском языке. [Djv- 2.0M] Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Олег Давидович Мешков. Художник Э.А. Марков.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1985. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (3).
      Введение (4).
      ЧАСТЬ I
      I. О некоторых чертах системно-структурного подхода в познании и их проявлении в лингвистике (12).
      II. Синтактико-ориентированное словосложение (Критический обзор) (25).
      ЧАСТЬ II
      I. Идентификация сложного слова (65).
      II. Лексико-семантические аспекты словосложения (87).
      III. Об отношениях между компонентами сложного слова (143).
      IV. Связь словосложения с аффиксацией (148).
      V. Национальная специфика английского словосложения (153).
      VI. Речевой характер английского словосложения (163).
      Заключение (172).
      Список использованной литературы (176).
Аннотация издательства: В книге рассматриваются основные теоретические проблемы словосложения современного английского языка, при этом наибольшее внимание уделяется семантике сложного слова. Теоретические положения подкрепляются обширным иллюстративным материалом.
.
  • Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка). [Pdf- 4.9M] Учебное пособие для педагогических институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Ольга Ивановна Москальская. Художник А.Е. Коленков.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1974. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Глава I. Исходные теоретические положения (5).
      Глава II. Проблемы моделирования предложения (21).
      Глава III. Модели предложения немецкого языка. Структурное и семантическое описание (46).
      Глава IV. Парадигма предложения (98).
      Глава V. Внутримодельные и межмодельные синтаксические процессы (115).
      Резюме на немецком языке (Zusammenfassung) (134).
      Список литературы (147).
      Предметный указатель (153).
Аннотация издательства: Книга знакомит с новейшей проблематикой синтаксиса и литературой по общей теории синтаксиса современного немецкого языка. В ней рассматриваются принципы системного описания предложения, моделирование предложения, синтаксическая семантика, парадигматика предложения, синтаксическая синонимия и синтаксическая деривация.
Все положения иллюстрируются на материале русского и немецкого языков.
  • Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. [Djv- 1.8M] Учебное пособие. Для институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Александр Давидович Райхштейн.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1980. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (5).
      Глава I. Общие вопросы сопоставительной фразеологии (6).
      Глава II. Сопоставление фразеологических единиц (23).
      Глава III. Сопоставление фразеологических групп (57).
      Глава IV. Сопоставление фразеологических систем (87).
      Заключение (130).
      Библиография (134).
      Список принятых сокращений (141).
Аннотация издательства: Пособие посвящено одному из сложнейших и интереснейших аспектов изучения иностранного языка - фразеологии. Оно является первой работой в области сопоставления фразеологических систем русского и немецкого языков. Теоретическая часть работы предлагает новое решение ряда проблем фразеологии, а ее практическая часть систематизирует ценный языковой материал.
.
  • Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. [Pdf-16.0M] Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Татьяна Адриановна Расторгуева. Художник Н.А. Якубенко.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1989. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Глава I. Исходные положения. Эволюция языка и варьирование (4).
      Глава II. Развитие морфологический системы существительного и прилагательного (VIII-XV вв.) (35).
      Глава III. Эволюция глагольного основообразования (VIII-XVIII вв.) (68).
      Глава IV. Развитие глагольных грамматических категорий (VIII-XVIII вв.) (84).
      Глава V. Некоторые направления развития структуры предложения (135).
      Заключение (155).
      Список цитируемой и рекомендуемой литературы (157).
Аннотация издательства: В пособии рассматриваются наиболее существенные преобразования в истории английского языка, в частности в его грамматическом строе. Интерпретация некоторых процессов дана по-новому - в свете принципов современного исторического языкознания.
.
  • Смирницкий А.И. Морфология английского языка. [Djv- 7.0M] Автор: Александр Иванович Смирницкий. Редактор В.В. Пассек.
    (Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1959. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (3).
      Введение (5).
      Глава I. Способы образования форм слова (11).
      Глава II. Части речи (100).
      Глава III. Имя существительное (108).
      Глава IV. Имя прилагательное (149).
      Глава V. Имя числительное (161).
      Глава VI. Наречие (170).
      Глава VII. Местоимение (176).
      Глава VIII. Глагол (197).
      Глава IX. Служебные слова (362).
      Глава X. Слова, стоящие вне предложения (391).
      Глава XI. Морфологическая классификация (393).
Из предисловия: Настоящая книга является одной из частей курса современного английского языка и в качестве таковой представляет собой продолжение ранее выпущенных Издательством книг проф. А.И. Смирницкого «Лексикология английского языка» и «Синтаксис английского языка».
При написании книги в основу были положены лекции А.И. Смирницкого по морфологии современного английского языка, прочитанные им в МГУ и в 1-ом МГПИИЯ в разные годы...
.
  • Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. [Djv- 4.8M] Автор: Мария Дмитриевна Степанова. Под редакцией Т.В. Строевой.
    (Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1953. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      От автора (5).
      ВВОДНАЯ ЧАСТЬ
      Глава I. Слово как единица языка (9).
      Глава II. Лексико-грамматические классы слов современного немецкого языка (20).
      Глава III. Слово и словосочетание (24).
      Глава IV. Словарный состав и основной словарный фонд современного немецкого языка (30).
      Глава V. Развитие словарного состава и основного словарного фонда немецкого языка (41).
      Часть I. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
      Глава I. Учение о словообразовании как лингвистическая дисциплина (46).
      Глава II. Основные способы и средства словообразования современного немецкого языка (57).
      Глава III. Взаимодействие словообразования и других путей развития и обогащения словарного состава немецкого языка (85).
      Часть II. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
      Глава I. Словообразование имен существительных (92).
      Глава II. Словообразование имен прилагательных (202).
      Глава III. Словообразование имен числительных (258).
      Глава IV. Словообразование местоимений (264).
      Глава V. Словообразование глаголов (269).
      Глава VI. Словообразование наречий (328).
      Глава VII. Словообразование служебных слов (342).
      Глава VIII. Словообразование междометий общая лексико-грамматическая характеристика междометий (353).
      Заключение (357).
От издательства: Настоящая книга, выпускаемая в серии «Библиотека филолога», представляет собой монографическое исследование одного из вопросов, связанных с изучением строя современного немецкого языка, а именно словообразования, его законов, способов и средств.
Книга может быть использована научными работниками и преподавателями, занимающимися вопросами теории немецкого языка. Она может быть полезной также студентам и аспирантам институтов и факультетов иностранных языков.
Выпускаемая книга является первой монографией по вопросам немецкого словообразования в нашей филологической литературе и, несомненно, содержит ряд спорных, дискуссионных положений...
  • Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка). [Djv- 2.5M] Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков. Автор: Зинаида Яковлевна Тураева. Художник В.И. Сидоренко.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1979. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      От автора (5).
      Введение (6).
      Глава I. Теоретические основы взаимодействия грамматического и художественного времени (8).
      Глава II. Видо-временные формы сферы настоящего (56).
      Глава III. Видо-временные формы сферы прошедшего (116).
      Глава IV. Заключение (192).
      Библиография (213).
Аннотация издательства: В пособии рассматриваются актуальные проблемы грамматической стилистики: соотношение форм, передающих художественное и грамматическое время, их взаимодействие и взаимозависимость, инвариантные качественные свойства художественного времени и др. Изучение категории времени ведется на отрывках из современной английской и американской художественной прозы.
Предназначается для студентов старших курсов институтов и факультетов иностранных языков. Пособие может быть также использовано аспирантами и преподавателями.
.
  • Филичева Н.И. Немецкий литературный язык. [Djv- 4.3M] Учебное пособие. Автор: Нинель Ильинична Филичева. Художник A.B. Алексеев.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1992. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Введение (5).
      Глава I. Современный немецкий язык и его функциональная стратификация (14).
      Глава II. Национальное варьирование немецкого литературного языка (43).
      Глава III. Истоки и судьбы немецкого литературного языка в донациональную эпоху (83).
      Глава IV. Становление немецкого национального литературного языка (132).
      Заключение (165).
      Список использованной литературы (170).
Аннотация издательства: В книге впервые в учебных целях обобщены новейшие достижения советских и зарубежных германистов в области изучения истории немецкого литературного языка. Становление и развитие немецкого литературного языка освещается как единый, исторически обусловленный процесс, охарактеризованы периоды его развития.
.
  • Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. [Djv- 2.4M] Учебное пособие для студентов педагогических институтов. Автор: Людмила Павловна Чахоян.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1979. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      От автора (5).
      Предисловие (6).
      Предложение и высказывание (8).
      Коммуникативные единицы и коммуникативно-семантические типы высказываний (30).
      Принципы выделения коммуникативных единиц (30).
      Констатирующие коммуникативные единицы и их коммуникативно-семантические типы (33).
      1. Высказывания, основанные на экстенсивной номинации (38).
      2. Высказывания, основанные на интенсивной номинации (45).
      3. Высказывания, основанные на актуализованной номинации (47).
      4. Высказывания, основанные на логических приемах тождества и импликации (68).
      5. Высказывания, основанные на психологическом процессе вычленения (67).
      Вопросительные коммуникативные единицы и их коммуникативно-семантические типы (77).
      Повелительные коммуникативные единицы и их коммуникативно-семантические типы (89).
      Коммуникативные структуры (95).
      Функционально-семантические основы взаимодействия реплик диалога (103).
      Приложение (124).
      Методические указания (125).
      Образцы упражнений (126).
      Материал для анализа (133).
      Указатель терминов (160).
      Дополнительная литература (163).
      Список принятых сокращений (166).
      Список условных обозначений цитируемых пьес (166).
Аннотация издательства: В пособии рассматриваются основные закономерности построения реплик диалога в пьесах современных английских и американских драматургов. Особенностью пособия является комплексный анализ смысла диалогических реплик, заключающийся в установлении их логико-семантических, коммуникативно-психологических и экспрессивно-стилистических характеристик. Предназначено для студентов старших курсов и аспирантов филологических факультетов университетов и педвузов.
.
  • Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. [Djv- 2.1M] Автор: Александр Давидович Швейцер. Художник А.Е. Коленков.
    (Москва: Издательство «Высшая школа», 1971. - Серия «Библиотека филолога»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2016
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      От автора (3).
      Введение (7).
      Глава I. Основы сопоставительного анализа (13).
      Глава II. Различительные элементы звуковой системы (28).
      Глава III. Различия в области грамматики (83).
      Глава IV. Лексико-семантические различил (105).
      Заключение (190).
      Библиографический указатель (193).
Аннотация издательства: Книга является первым в советской англистике монографическим исследованием различительных черт американского и британского вариантов современного литературного английского языка в области фонетики, грамматики и лексики.
Специфические особенности этих вариантов рассматриваются в свете общих проблем национальных вариантов литературного языка. Автор уделяет большое внимание не только выявлению различительных элементов этих вариантов, но и определению их места в системе языка и выявлению соотношения между общими и различительными признаками английского языка в Англии и в США. Значительное место отводится и проблеме взаимопроникновения американизмов и бритицизмов.
Книга иллюстрируется большим числом примеров из современной художественной, научно-технической литературы и публицистики.
.