Лекарство от меланхолии (A Medicine For Melancholy)
(сборник рассказов):
Название |
Название на английском |
Сборник |
Год |
Переводчик |
Погожий день |
In a Season of Calm Weather |
Лекарство от меланхолии |
1957 |
Нора Галь |
Дракон |
The Dragon |
Лекарство от меланхолии |
1955 |
Нора Галь |
Лекарство от меланхолии |
A Medicine For Melancholy |
Лекарство от меланхолии |
1959 |
Гольдич В., Оганесова И. |
Конец начальной поры |
The End of the Beginning |
Лекарство от меланхолии |
1956 |
Нора Галь |
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого |
The Wonderful Ice Cream Suit |
Лекарство от меланхолии |
1958 |
Шинкарь Т. |
Горячечный бред |
Fever Dream |
Лекарство от меланхолии |
1948 |
Гольдич В., Оганесова И. |
Примирительница |
The Marriage Mender |
Лекарство от меланхолии |
1954 |
Оганян А. |
Город, в котором никто не выходит |
The Town Where No One Got Off |
Лекарство от меланхолии |
1958 |
Гольдич В., Оганесова И. |
Запах сарсапарели |
A Scent of Sarsaparilla |
Лекарство от меланхолии |
1953 |
Нора Галь |
Икар Монгольфье Райт |
Icarus Montgolfier Wright |
Лекарство от меланхолии |
1956 |
Нора Галь |
Шлем |
The Headpiece |
Лекарство от меланхолии |
1958 |
Хохрев А. |
Были они смуглые и золотоглазые |
Dark They Were, and Golden-eyed |
Лекарство от меланхолии |
1949 |
Нора Галь |
Улыбка |
The Smile |
Лекарство от меланхолии |
1952 |
Жданов Л. |
Время уходить |
The Time of Going Away |
Лекарство от меланхолии |
1956 |
Хохрев А. |
Все лето в один день |
All Summer in a Day |
Лекарство от меланхолии |
1959 |
Нора Галь |
Подарок |
The Gift |
Лекарство от меланхолии |
1952 |
Гольдич В., Оганесова И. |
Маленькие мышки |
The Little Mice |
Лекарство от меланхолии |
1955 |
Гольдич В., Оганесова И. |
Берег на закате |
The Shore Line at Sunset |
Лекарство от меланхолии |
1959 |
Нора Галь |
Земляничное окошко |
The Strawberry Window |
Лекарство от меланхолии |
1954 |
Нора Галь |
Пришло время дождей |
The Day it Rained Forever |
Лекарство от меланхолии |
1959 |
Шинкарь Т. |