«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
«Современный зарубежный детектив» (серия)

«Современный зарубежный детектив» 1.3M

-

(1971 - 1993)

Сборники издательств «Прогресс» и «Радуга» («Радуга» - издательство, занимавшееся выпуском переводной художественной, филологической и искусствоведческой литературы, было создано в 1982 году на базе нескольких редакций издательства «Прогресс» и в 80-е годы, в основном, продолжало традиционные направления деятельности этого издательства).
.
«современный зарубежный детектив» на страницах библиотеки упоминается 2 раза:
* «Современный зарубежный детектив» (серия)
* Литература. Обществоведение: Художественная литература (серии, сборники)
Выпуски:
* Современный австралийский детектив. (1990)
* Современный американский детектив. (1973)
* Современный английский детектив. (1971)
* Современный болгарский детектив. (1979)
* Современный болгарский детектив. (1988)
* Современный болгарский детектив. (1993)
* Современный венгерский детектив. (1974)
* Современный греческий детектив. (1989)
* Современный греческий детектив. (1990)
* Современный детектив ГДР. (1977)
* Современный испанский детектив. (1985)
* Современный итальянский детектив. (1980)
* Современный итальянский детектив. (1993)
* Современный кенийский детектив. (1987)
* Современный кубинский детектив. (1984)
* Современный нигерийский детектив. (1989)
* Современный нидерландский детектив. (1983)
* Современный норвежский детектив. (1986)
* Современный польский детектив. (1982)
* Современный польский, чешский и словацкий детектив. (1972)
* Современный румынский детектив. (1981)
* Современный финский детектив. (1991)
* Современный французский детектив. (1977)
* Современный французский детектив. (1980)
* Современный чехословацкий детектив. (1977)
* Современный чехословацкий детектив. (1982)
* Современный шведский детектив. (1982)
* Современный швейцарский детектив. (1989)
* Современный югославский детектив. (1986)
* Современный японский детектив. (1979)
  • Современный австралийский детектив. [Doc- 1.1M] Сборник. Перевод с английского. Составитель: Лариса Степановна Баева. Авторы: Артур Апфилд (Arthur Upfield), Питер Коррис (Peter Corris), Дженнифер Роу (Jennifer Rowe). Послесловие: Г. Анджапаридзе. Художник А. Платонов.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1990. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: vlad.mir, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      (005) Артур Апфилд. Торт в шляпной коробке. (Cake in the Hat Box) Роман. Перевод С. Силищева.
      (183) Питер Коррис. Как в воду канул. (The Empty Beach) Роман. Перевод А. Михалева.
      (375) Дженнифер Роу. Печальный урожай. (Grim Pickings) Роман. Перевод Л. Баевой.
      (699) Г. Анджапаридзе. Послесловие.
Аннотация издательства: В сборник вошли три романа, созданные в лучших традициях жанра детектива: «Торт в шляпной коробке» А. Апфилда, «Как в воду канул» П. Корриса и «Печальный урожай» Дж. Роу.
Разные по манере и стилю, эти произведения писателей Австралии дают объективную картину жизни далекого континента. В острых психологических коллизиях проявляется социальная канва присущих австралийскому обществу конфликтов, в частности столкновения буржуазной морали с духовными ценностями коренных жителей - аборигенов.
В книге нашли отражение и определенные перемены в жизни глубинных районов Австралии за последние три десятилетия.
  • Современный американский детектив. [Doc- 1.4M] Сборник. Перевод с английского. Авторы: Рекс Стаут, Росс Макдональд, Джон Болл.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1973. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие. Н. Ильина
      Рекс Стаут. Звонок в дверь. Роман. Перевод Ан. Горского и Юрия Смирнова.
      Росс Макдональд. Последний взгляд. Роман. Перевод Д. Алферовой.
      Джон Болл. Душной ночью в Каролине. Роман. Перевод В. Щацкова.
.
.
  • Современный английский детектив. [Doc- 1.5M] Сборник. Перевод с английского. Авторы: Чарльз П. Сноу, Дик Френсис, Джон Ле Карре.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1971. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие. В. Скороденко
      Чарльз П. Сноу. Смерть под парусом. (1932) Роман. Перевод И. Якущиной.
      Дик Френсис. Фаворит. Роман. Перевод С. Болотина и Т. Сикорской.
      Джон Ле Карре. Убийство по-джентльменски. Роман. Перевод О. Сороки.
.
.
  • Современный болгарский детектив. [Djv-19.0M] [Pdf-11.1M] Сборник. Переводы с болгарского. Составитель: Алексей Степанович Собкович. Авторы: Павел Вежинов, Андрей Гуляшки, Богомил Райнов. Художник В.Г. Алексеев.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1979. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Kreyder, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От издательства (5).
      Павел Вежинов. Добровольное признание. (Самопризнание, 1973) Перевод Н. Попова (7).
      Андрей Гуляшки. Последнее приключение Аввакума Захова. (Последно приключение на Авакум Захов, 1976) Перевод Л. Баша (137).
      Богомил Райнов. Тайфуны с ласковыми именами. (Тайфуни с нежни имена, 1977) Перевод А. Собковича (279).
От издательства: Предлагаемый сборник «Современный болгарский детектив» знакомит советского читателя с новыми произведениями трех болгарских писателей, имена которых хорошо ему известны по книгам, издававшимся в нашей стране на языках народов СССР.
В журнале «Иностранная литература» (1978 г., №1) была напечатана повесть Павла Вежинова «Барьер», вызвавшая живейший интерес в широких читательских кругах. Роман «Добровольное признание», включенный в данную книгу, дает возможность оцепить дарование П. Вежинова - мастера детектива.
«Последнее приключение Аввакума Захова» - роман Андрея Гуляшки - завершает популярную серию книг о болгарском разведчике. Аввакум Захов, распутывающий сложное дело, предстает перед читателем как тонкий и наблюдательный психолог, великолепно владеющий всеми секретами своей профессии.
Остросюжетный роман Богомила Райнова «Тайфуны с ласковыми именами», написанный в лучших традициях детективного жанра, повествует о нелегкой, полной опасностей и самых невероятных приключений жизни болгарского разведчика в условиях «невидимого фронта».
  • Современный болгарский детектив. [Doc- 955k] [Fb2- 1.0M] Сборник. Переводы с болгарского. Составитель А.И. Рожченко. Авторы: Андрей Гуляшки, Борис Крумов, Цилия Лачева, Владимир Зарев.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1988. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Андрей Гуляшки. Убийство на улице Чехова. (Убийството на улица «Чехов», 1985) Перевод Александра Никольского.
      Борис Крумов. Рокировки. (Любовни замени, 1987) Перевод Михаила Федотова.
      Цилия Лачева. Виновата любовь. (Престъпление от любов, 1985) Перевод Александра Рожченко.
      Владимир Зарев. Гончая. (Хрътката, 1986) Перевод Ольги Басовой.
Аннотация издательства: Детективные романы, составляющие сборник, дают представление о неутихающей борьбе против явлений, тормозящих развитие современного социалистического общества.
В романе знакомого советскому читателю прозаика А. Гуляшки происходит расследование убийства известного ученого-бактериолога. Проблемам воспитания, борьбе против негативных явлений в среде современной городской молодежи посвящен роман Б. Крумова. Ц. Лачева представлена социально-психологическим детективом, действие которого разворачивается на большой стройке. В. Зарев предлагает читателю образ современного следователя - тонкого психолога, гражданина, стоящего на страже социалистических завоеваний.
.
  • Современный болгарский детектив. [Doc- 747k] [Fb2- 986k] Сборник. Переводы с болгарского. Составление и перевод: Елена Ильинична Фалькович. Авторы: Трифон Иосифов, Кирилл Топалов, Кирилл Войнов.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1993. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Трифон Иосифов. Браконьеры. (Трифон Иосифов. Бракониери, 1984) Роман (5).
      Кирилл Топалов. Расхождение. (Кирил Топалов. Разминаване, 1986) Роман (151).
      Кирилл Войнов. Со мною в ад. (Кирил Войнов. С мен в ада, 1980) Роман (279).
Аннотация издательства: Сборник состоит из трех современных остросюжетных детективов.
Романы Трифона Иосифова «Браконьеры», Кирилла Топалова «Расхождение» и Кирилла Войнова «Со мною в ад» - каждый в своей манере и в своем ключе, с неожиданными поворотами и загадочными происшествиями - поднимают вопросы, волнующие человечество испокон веков до сегодняшнего дня.
Книга предназначена самому широкому читателю.
.
  • Современный венгерский детектив. [Doc- 1.3M] Сборник. Перевод с венгерского. Авторы: Андраш Беркеши, Ласло Андраш, Тибор Череш.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1974. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие. О. Громов.
      Андраш Беркеши. Агент №13. (Berkesi Andras. A13, 1972) Авторизованный перевод Г. Лейбутина.
      Ласло Андраш. Смерть на берегу Дуная. (Andras Laszlo. Halal a Dunaparton, 1971) Авторизованный перевод M. Попова.
      Тибор Череш. Черная роза. (Gseres Tibor. Fekete rozsa, 1966) Авторизованный перевод Ю. Шишмонина.
.
.
  • Современный греческий детектив. [Doc- 929k] [Fb2- 1.1M] Сборник. Перевод с греческого. Составитель и автор предисловия В. Соколюк. Авторы: Виктор Соколюк, Димитрис Раванис-Рендис, Яннис Марис, Антонис Самаракис.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1989. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2014
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Виктор Соколюк. Детектив по-гречески (5).
      Димитрис Раванис-Рендис. Десять бесконечных часов. Перевод Т. Кокуриной (25).
      Яннис Марис. Убийство за кулисами. Перевод Н. Подземской (123); Частный детектив. Перевод А. Козловской (265).
      Антонис Самаракис. Промах. Перевод В. Соколюка (381).
Аннотация издательства: В сборник вошли романы известных греческих писателей, признанных мастеров детективного жанра - Д. Раваниса-Рендиса, Я. Мариса и А. Самаракиса. Эти остросюжетные произведения основаны на убежденности в силе правды, в торжестве правопорядка и справедливости; на конкретном жизненном материале в них ставятся актуальные социальные проблемы, звучит резкая критика буржуазного образа жизни.
.
  • Современный детектив ГДР. [Doc- 1.5M] [Fb2- 1.5M] Сборник. Перевод с немецкого. Авторы: Вернер Штайнберг, Ганс Шнайдер, Хайнер Ранк.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1977. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2009
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вернер Штайнберг. Шляпа комиссара. (Werner Steinberg. Der hut des kommissars, 1966) Роман. Перевод С. Апта.
      Ганс Шнайдер. Ночь без алиби. (Hans Schneider. Nacht ohne alibi, 1972) Роман. Перевод Н. Бунина.
      Хайнер Ранк. Дорожное происшествие. (Heiner Rank. Nebelnacht, 1970) Роман. Перевод С. Фридлянд.
Аннотация издательства: Преступление, раскрываемое в романе В. Штайнберга, связано с хищнической погоней за прибылями западногерманских дельцов.
Во втором романе зло порождается жаждой стяжательства. Однако новые человеческие отношения, сложившиеся в социалистической Германии, помогают раскрыть преступника.
В произведении Г. Шнайдера предметом изображения становится обычное дорожное происшествие. Но серьезное изучение этого «безобидного» дела проливает свет на события и факты далеко не безобидного свойства.
.
  • Современный итальянский детектив. [Djv-17.5M] Сборник: Романы. Перевод с итальянского. Предисловие Г. Богемского. Авторы: Г. Богемский, Карло Фруттеро (Carlo Fruttero), Франко Лучентини (Franco Lucentini), Массимо Фелисатти (Massimo Felisatti), Фабио Питтору (Fabio Pittorru). Художник В.Г. Алексеев.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1980. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан: Посейдон-М, обработка, формат Djv: Prizrachyy_Putnik, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Богемский. Детектив по-итальянски (5).
      К. Фруттеро, Ф. Лучентини. Его осенило в воскресенье. (La Donna Della Domenica) Перевод Л. Вершинина (21).
      М. Фелисатти, Ф. Питтору. Белокрылая смерть. (La Morte Con Le Ali Bianche) Перевод Н. Томашевского (437).
Аннотация издательства: Романы, включенные в сборник, созданы мастерами детективного жанра современной Италии. «Его осенило в воскресенье» К. Фруттеро и Ф. Лучентини - остросоциальное повествование о том, как было раскрыто загадочное убийство архитектора в Турине. Роман М. Фелисатти и Ф. Питтору «Белокрылая смерть» посвящен одной из наиболее острых проблем современного капиталистического общества - распространению преступности и наркомании среди молодежи.
.
  • Современный итальянский детектив. Выпуск 2. [Doc- 852k] [Fb2- 1.2M] Сборник. Переводы с итальянского. Редактор И. Заславская. Авторы: Вьери Раццини. Голоса, Лаура Гримальди. Художник Л. Зубарева.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1993. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вьери Раццини. Голоса. (Vieri Razzini. Giro di voci, 1986) Роман. Перевод Е. Архиповой (5).
      Лаура Гримальди. Подозрение. (Laura Grimaldi. Il sospetto, 1988) Роман. Перевод М. Семерникова (163).
Аннотация издательства: Второй выпуск современного итальянского детектива включает два психологических романа-триллера. В одном речь идет об убийце-маньяке (повествование построено на фактическом материале); другой посвящен раскрытию загадочного преступления в мире кино.
.
  • Современный кубинский детектив. [Doc- 1.6M] [Fb2- 2.3M] Сборник. Перевод с испанского. Составление и предисловие В. Капанадзе. Авторы: Луис Рохелио Ногерас, Гильермо Родригес Ривера, Арнольдо Таулер Лопес, Берта Ресио Тенорио.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1984. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Капанадзе. От составителя (5).
      Луис Рохелио Ногерас, Гильермо Родригес Ривера. Четвертый круг. (Luis Rogelio Nogueras, Guillermo Rodriguez Rivera. El cuarto circulo, 1976) Перевод В. Капанадзе (7).
      Арнольдо Таулер Лопес. Семь шагов следствия. (Arnoldo Tauler Lopez. Los siete pasos del sumario, 1978) Перевод Л. Борисевич (159).
      Берта Ресио Тенорио. И опять снова... (Bertha Recio Tenorio. Una vez mas, 1980) Перевод Н. Булгаковой (245).
Аннотация издательства: Сборник включает три произведения, удостоенные в разное время премий на национальном конкурсе детективной литературы «Годовщина победы революции». «Четвертый круг» Л.Р. Ногераса и Г. Родригеса Риверы посвящен загадочному убийству сторожа автобазы, которое оказывается хорошо продуманным преступлением. В «Семи шагах следствия» А.Т. Лопеса рассказывается о запутанном убийстве, причиной которого явилось наследство, а в романе Б.Р. Тенорио «И опять снова...» расследование преступления приводит к разоблачению контрреволюционеров.
.
  • Современный нигерийский детектив. [Djv- 6.2M] [Pdf- 4.7M] Сборник: Романы. Перевод с английского. Составитель: Дмитрий Авенирович Ханов. Предисловие Г. Анджапаридзе. Авторы: Г. Анджапаридзе, Диксон Игхавини (Dickson Ighavini), Калу Окпи (Kalu Okpi), Мохмед Тукур Гарба (Mohmed Tukur Garba), Филип Фил-Эбози (Philip Phil-Ebosie). Художник А. Еремин.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1989. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Kreyder, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Анджапаридзе. Изменчивость и стойкость жанра (5).
      Диксон Игхавини. Кровавый шантаж. (Bloodbath at Lobster Close) Перевод Д. Ханова (15).
      Калу Окпи. Босс терпит фиаско. (The South African Affair) Перевод В. Рамзеса (119).
      Мохмед Тукур Гарба. Новость для первой полосы. (Stop Press: Murder!) Перевод В. Рамзеса (187).
      Филип Фил-Эбози. Под покровом ночи. (Dead of Night) Перевод М. Вольпе (283).
Аннотация издательства: Сборник предлагает вниманию советского читателя произведения четырех нигерийских авторов: Калу Окпи, Диксона Игхавини, Мохмеда Тукура Гарбы и Филипа Фил-Эбози, выступающих в жанре детективно-приключенческой прозы.
Включенные в книгу повести в увлекательной форме отражают сложные социальные проблемы жизни крупнейшей африканской страны и представляют различные типы детективного повествования - от криминального романа до политического «триллера».
  • Современный нидерландский детектив. [Doc- 1.4M] Сборник. Перевод с нидерландского. Составитель: Сильвия Семеновна Белокриницкая. Авторы: В.Х. ван Эмландт (W.H.van Eemlandt), Вилли Корсари (Willi Corsari), А. Лауренс-Кооп (A.Lourens-Koop). Послесловие С. Белова. Художник В.Г. Алексеев.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1983. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: vlad.mir, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      B.X. ван Эмландт. Коварный лед. (Gevaarlijk ijs) Роман. Перевод С. Баженова (5).
      Вилли Корсари. С прискорбием извещаем... (Door een noodlottig ongeval) Роман. Перевод К. Федоровой (179).
      А. Лауренс-Кооп. Главный свидетель - кошка. (Was de kat getuige?) Роман. Перевод И. Волевич (277).
      C. Белов. Послесловие (415).
Аннотация издательства: Популярный жанр детектива давно и успешно разрабатывается в нидерландской литературе. Признанным мастером этого жанра является В.Х. ван Эмландт. В сборник включен его роман «Коварный лед», где разоблачается мнимость, обманчивость буржуазной респектабельности. В небольшом романе Вилли Корсари юный герой расследует загадочные обстоятельства гибели своей матери. А. Лауренс-Кооп представляет сегодняшний день нидерландского детектива: ее роман «Главный свидетель - кошка» посвящен проблемам современной молодежи.
  • Современный польский детектив. [Doc- 1.8M] Сборник. Авторы: Ежи Эдигей, Казимеж Коркозович, Иоанна Хмелевская. (Москва: Издательство «Радуга», 1982. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ежи Эдигей. Завещание самоубийцы. Перевод И. Холодовой.
      Казимеж Коркозович. Белое пальто в клетку. Перевод В. Иванова.
      Иоанна Хмелевская. Что сказал покойник. Перевод В. Селивановой.
      О современном польском детективном романе. В. Хорее.
Аннотация издательства: В сборник включены произведения наиболее известных и самых популярных в Польше авторов.
Ежи Эдигей и Казимеж Коркозович показывают работу следственных органов, раскрывающих запутанные преступления; роман Иоанны Хмелевской полон своеобразного юмора при соблюдении всех законов жанра.
.
  • Современный польский, чешский и словацкий детектив. [Doc- 1.8M] Сборник. Авторы: Анджей Пивоварчик, Эдуард Фикер, Юрай Ваг. (Москва: Издательство «Прогресс», 1972. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие. Ф. Светов
      Анджей Пивоварчик. Открытое окно. Роман. Перевод с польского Л. Васильева.
      Эдуард Фикер. Операция «C-L». Роман. Перевод с чешского Л. Касюга.
      Юрай Ваг. Катастрофа на шоссе. Роман. Перевод со словацкого В. Петровой.
.
.
  • Современный румынский детектив. [Doc- 2.0M] Сборник. Перевод с румынского. Составитель Сергей Иванович Косенко. Авторы: Хараламб Зинкэ, Петре Сэлкудяну, Николае Штефэнеску. (Москва: Издательство «Прогресс», 1981. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Хараламб Зинкэ. Мой дорогой Шерлок Холмс. Перевод Ю. Филиппова (5).
      Петре Сэлкудяну. Дед и Анна Драга. Перевод К. Ковалъджи (225).
      Николае Штефэнеску. Долгое лето. Перевод Ю. Кожевникова (393).
В книгу включены произведения известных румынских писателей, работающих в детективном жанре: X. Зинкэ «Дорогой мой Шерлок Холмс» - психологический детектив, в котором поднимаются морально-этические проблемы, возникающие в среде творческой интеллигенции, П. Сэлкудяну «Дед и Анна Драга» - повесть о трагической смерти молодого агротехника, расследование причин которой вскрывает социальный конфликт и жизни одного из румынских сел, и Н. Штефэнеску «Долгое лето...» - повесть о научно-техническом шпионаже.
.
  • Современный финский детектив. [Doc- 1.2M] [Fb2- 1.6M] Сборник. Перевод с финского. Составитель: Елена Витальевна Каменская. Предисловие В. Топорова. Авторы: Мика Валтари, Матти Урьяна Йоэнсуу, Маури Сариола. Художник Ю. Цветаев.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1991. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Топоров. Благополучные, алчные, несчастные (5).
      Мика Валтари. Звезды расскажут, комиссар Палму! (Mika Waltari. Tahdet kertovat, komissaario Palmu!) Роман. Перевод Е. Каменской (15).
      Матти Урьяна Йоэнсуу. Харьюнпяа и кровная месть. (Matti Yrjana Joensuu. Harjunpaa ja heimolaiset) Роман. Перевод Л. Виролайнен (257).
      Маури Сариола. Сусикоски и Дом трех женщин. (Mauri Sariola. Susikoski ja Kolmen naisen talo) Роман. Перевод Ю. Воронина (417).
Аннотация издательства: Три совершенно разных произведения, включенных в сборник, дадут советскому читателю представление о характерных особенностях детективного жанра в Финляндии. В романе уже ставшего классиком финской литературы Мика Валтари «Звезды расскажут, комиссар Палму!» детективная линия органично вплетена в ткань повествования «о жизни вообще», во всем ее разнообразии и многообразии. М.У. Йоэнсуу, сам бывший полицейский, в своем романе «Харьюнпяа и кровная месть» ставит вопрос о социальной несправедливости и расизме. Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» - традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.
.
  • Современный французский детектив. [Djv-14.6M] [Pdf- 9.1M] Сборник. Перевод с французского. Авторы: Ю. Уваров, Буало-Нарсежак (Boileau-Narcejac), Поль Александр (Paul Alexandre), Морис Ролан (Maurice Roland), Себастьян Жапризо (Sebastien Japrisot).. Художник В.А. Алексеев.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1977. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Kreyder, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Уваров. Пути жанра (5).
      Буало - Нарсежак. Инженер слишком любил цифры. (L'Ingenieur Aimait Trop les Chiffres) Перевод Н. Световидовой (23).
      П. Александр, М. Ролан. Увидеть Лондон и умереть... (Voir Londres et Mourir...) Перевод М. Ваксмахера (165).
      С. Жапризо. Дама в очках и с ружьем в автомобиле. (La Dame Dans L'Auto Avec Des Lunettes et un Fusil) Перевод К. Северовой (297).
.
  • Современный французский детектив. [Doc- 1.3M] Сборник. Перевод с французского. Авторы: Буало-Нарсежак, Поль Александр, Морис Ролан, Себастьян Жапризо.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1980. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Пути жанра. Ю. Уваров.
      Буало-Нарсежак. Инженер слишком любил цифры. (1958) Роман. Перевод И. Световидовой.
      Поль Александр, Морис Ролан. Увидеть Лондон и умереть... (1956) Роман. Перевод М. Ваксмахера.
      Себастьян Жапризо. Дама в очках и с ружьем в автомобиле. (1966) Роман. Перевод К. Северовой.
.
.
  • Современный чехословацкий детектив. [Doc- 1.3M] [Fb2- 1.7M] Сборник. Перевод с чешского. Составитель И.А. Богданова. Авторы: Эдуард Фикер, Вацлав Эрбен.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1978. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: Алексей Никитин, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Эдуард Фикер. Девятнадцатый километр. (Eduard Fiker. Kilometr devatenact, 1960) Перевод Н. Аросевой (5).
      Вацлав Эрбен. Смерть художника-самоучки. (Vaclav Erben. Smrt talentovaneho sevce, 1978) Перевод Л. Васильевой (233).
Аннотация издательства: Эдуард Фикер (1902-1961) - один из основателей чешского детектива - хорошо известен советскому читателю. Сюжет его романа «Девятнадцатый километр» (1960) связан с разоблачением шпионской деятельности западных разведок на территории ЧССР.
Роман Вацлава Эрбена «Смерть художника-самоучки» (1978) рассказывает о загадочном в своей немотивированности убийстве в замке старинного чешского городка. Описание расследования интересно раскрывает психологические аспекты современного искусства.
.
  • Современный чехословацкий детектив. [Djv- 9.6M] [Pdf- 2k] Сборник. Перевод с чешского и словацкого. Составитель: Татьяна Георгиевна Чеботарева. Авторы: Войтех Стеклач (Vojtech Steklac), Петер Андрушка (Peter Andruska), Эва Качиркова (Eva Kacirkova). Художник С. Адамов.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1990. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Kreyder, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Войтех Стеклач. Как убить Золотого Соловья. (Jak se vrazdi zlaty slavik, 1977) Перевод И. Безруковой (5).
      Петер Андрушка. Избранное общество. (Lepsi l'udia, 1985) Перевод О. Малевича (151).
      Эва Качиркова. Предсказание прошлого. (Predpoved' minulosti, 1979) Перевод Н. Васильевой (341).
Аннотация издательства: В настоящий сборник включены произведения, в детективном жанре рассматривающие существенные стороны жизни чехословацкого общества. В повести чешского прозаика В. Стеклача «Как убить Золотого Соловья» дан нравственно-психологический анализ негативных явлений в артистической среде; в «Избранном обществе» словацкий автор П. Андрушка рассказывает о социально опасном типе людей, стремящихся жить «в свое удовольствие» любой ценой; героиня «Предсказания прошлого» чешской писательницы Э. Качирковой, живущая по эгоистическим нормам прошлого, проходит неслучайный путь от звериной алчности до кровавого преступления.
  • Современный шведский детектив. [Doc- 1.7M] Сборник. Перевод с шведского. Авторы: Пер Вале, Май Шеваль, К. Арне Блом, Мария Ланг.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1982. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Многоликий детектив. Г. Анджапаридзе.
      Пер Вале, Май Шеваль. Запертая комната. Роман. Перевод Л. Жданова.
      К. Арне Блом. Кто-то дает сдачи. Роман. Перевод Н. Федоровой.
      Мария Ланг. Наследники Альберты. Роман. Перевод О. Вронской.
.
.
  • Современный швейцарский детектив. [Doc- 610k] Сборник. Авторы: Фридрих Глаузер, Фридрих Дюрренматт, Маркус П. Нестер.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1989. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Метаморфозы детектива, или Мастера сыска перед лицом действительности. В. Седельник.
      Фридрих Глаузер. Власть безумия. (Friedrich Glauser. Matto Regiert) Роман. Перевод Г. Косарик.
      Фридрих Дюрренматт. Обещание. (Friedrich Durrenmatt. Das Versprechen. Requiem auf den Kriminalroman) Роман. Перевод Н. Касаткиной.
      Маркус П. Нестер. Медленная смерть. (Marcus P. Nester. Nester. Das Liese Gift, 1982) Роман. Перевод Б. Хлебникова.
.
.
  • Современный югославский детектив. [Doc- 8.7M] Сборник. Авторы: М. Николич, П. Павличич, П. Равник, Т. Тэтчер.
    (Москва: Издательство «Радуга», 1986. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Югославия сквозь призму детектива. Е. Амбарцумов.
      Николич М. Пропуск в ад. (Ulaznica za pakao. Milan Nikolic, 1964) Перевод с сербскохорватского Н. Смирновой.
      Павличич П. Белая роза. (Plava ruza. Pavao Pavlicic, 1977) Перевод с хорватскосербского Т. Поповой.
      Равник П. Шарф Ромео. (Romeov sal. Predrag Ravnik, 1984) Перевод с сербскохорватского Н. Ноле.
      Тэтчер Т. Ищи меня в песке. (Potrazi me u pjesku. Timothy Tatcher, 1976) Перевод с хорватскосербского P. Грецкой.
.
.
  • Современный японский детектив. [Doc- 1.6M] Сборник. Перевод с японского. Авторы: Эдогава Рампо, Сэйте Мацумото, Сэйити Моримура.
    (Москва: Издательство «Прогресс», 1979. - Серия «Современный зарубежный детектив»)
    Предоставил формат Doc: Владимир Крючкин, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Эдогава Рампо. Чудовище во мраке. (1928) Повесть. Перевод Т. Редько.
      Сэйте Мацумото. Земля-пустыня. (1968) Роман. Перевод Б. Раскина.
      Сэйити Моримура. Плюшевый медвежонок. (1975) Роман. Перевод Л. Ермаковой, Е. Маевского, А. Стерлинг.
      Послесловие. В. Раскин.
.
.