Публичная Библиотека
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов
.

'Зарубежная Фантастика'

-

(1965 - 1999)

Серия научно-фантастических произведений зарубежных авторов. Выпускалась издательством 'Мир' с 1965 г.
.
.
Выпуски:
* 31 июня. (1968) Антология
* Азимов А. Немезида. (1993) Роман
* Азимов А. Песчинка в небе. (1993) Роман
* Азимов А. Путь марсиан. (1966).
* Азимов А. Сами боги. (1976) Роман
* Азимов А. Три закона роботехники. (1979) Авт. сборник
* Бандагал. (1970) Антология
* Белая Пушинка. (1966) Антология
* Бова Б. Властелины погоды. (1981) Авт. сборник
* Борунь К. Грань бессмертия. (1967) Авт. сборник
* Браннер Дж. Квадраты шахматного города. (1984) Роман
* Братья по разуму. (1977) Сборник
* Браун Ф., Тенн У. Звездная карусель. (1974) Сборник
* Бредбери Р. Вино из одуванчиков. (1967) Авт. сборник
* Бредбери Р. Марсианские хроники. (1965) Авт. сборник
* Бредбери Р. Холодный ветер, теплый ветер. (1983) Авт. сборник
* В тени сфинкса. (1987) Антология
* Вавилонская башня. (1970) Антология
* Вайс Я. Дом в тысячу этажей. (1971) Авт. сборник
* Времена Хокусая. (1967) Антология
* Гаррисон Г. Тренировочный полет. (1970) Авт. сборник
* Гаузер Г. Мозг-гигант. (1966) Роман
* Гости страны Фантазии. (1968) Антология
* Дальний полет. (1972) Сборник
* Двое на озере Кумран. (1972) Антология
* де Линт Ч. Страна сновидений; Силверберг Р. Письма из Атлантиды. (1998) Антология
* День на Каллисто. (1986) Антология
* Джонс Дж. Голубое поместье. (1999) Роман
* Дорога воспоминаний. (1981) Антология
* Желязны Р., Шекли Р. Принеси мне голову Прекрасного принца. (1993) Роман
* Жулавский Е. На серебряной планете. Рукопись с Луны. (1969) Роман
* Занднер К. Сигнал из космоса. (1965) Роман
* Звезда по имени Галь. Заповедная зона. (1999) Антология
* Звезда по имени Галь. Земляничное окошко. (1999) Антология
* Звезды зовут... (1969) Сб. рассказов
* Как я был великаном. (1967) Антология
* Каринти Ф. Фантазии Фридьеша Каринти. (1969) Авт. сборник
* Карточный домик. (1969) Антология
* Каттнер Г. Робот-зазнайка. (1968) Авт. сборник
* Кашшаи Ф. Телечеловек. (1965) Повесть
* Керни П. Иное царство. (1997) Роман
* Керни П. Путь к Вавилону. (1996) Роман
* Килуэрт Г.Д. Ангел. (1995) Роман
* Кларк А. Космическая одиссея 2001 года. (1970) Авт. сборник
* Кларк А. Молот Господень. (1995) Роман
* Кларк А. Одиссея длиною в жизнь. (1991) Авт. сборник
* Кларк А. Свидание с Рамой. (1976) Роман
* Кларк А. Фонтаны рая. (1981) Роман
* Кларк А., Ли Дж. Рама II. (1994) Роман
* Кларк А., Ли Дж. Рама Явленный. (1996) Роман
* Кларк А., Ли Дж. Сад Рамы. (1995) Роман
* Клейн Ж. Звездный гамбит. (1985) Авт. сборник
* Клейн Ж. Звездный гамбит. (1992) Авт. сборник
* Клемент Х. Экспедиция 'Тяготение'. (1972) Авт. сборник
* Клемент Х. Экспедиция 'Тяготение'. (1991) Авт. сборник
* Комацу С. Гибель дракона. (1977) Роман
* Комацу С. Похитители завтрашнего дня. (1970) Авт. сборник
* Космический госпиталь. (1972) Антология
* Космический госпиталь. (1991) Антология
* Крайтон М. Конго. (1994) Роман
* Крайтон М. Штамм 'Андромеда'. (1971).
* Крайтон М. Штамм 'Андромеда'. Человек-компьютер. (1991) Авт. сборник
* Кэйдин М. В плену орбиты. (1967) Роман
* Лалангамена. (1985) Антология
* Лалангамена. (1988) Антология
* Ле Гуин У. Планета изгнания. (1980) Авт. сборник
* Лем С. Навигатор Пиркс. Голос неба. (1971) Авт. сборник
* Лем С. Непобедимый. Кибериада. (1967) Авт. сборник
* Лем С. Охота на Сэтавра. (1965) Авт. сборник
* Лем С. Солярис. Эдем. (1973) Авт. сборник
* Луна двадцати рук. (1967) Антология
* Мир - Земле. (1988) Сборник
* Музы в век звездолетов. (1969) Антология
* Недетские игры. (1986) Антология
* Нежданно-негаданно. (1973) Антология
* Несвадба Й. Мозг Эйнштейна. (1965) Авт. сборник
* Нортон Э. Саргассы в космосе. (1969) Роман
* Ночь, которая умирает. (1988) Антология
* Обратная связь. (1990) Антология
* Огненный цикл. (1970) Антология
* Оливер Х. Энерган-22. (1984) Роман
* Оливер Ч. Ветер времени. (1965) Роман
* Операция 'Вечность'. (1988) Антология
* Патруль времени. (1985) Антология
* Педлер К. Девис Дж. Мутант-59. (1975) Роман
* Пески веков. (1970) Антология
* Пиршество демонов. (1968) Антология
* Поол Ф., Корнблат С.М. Операция 'Венера' (Торговцы космосом). (1965) Повесть
* Поол Ф., Корнблат С.М. Операция 'Венера' (Торговцы космосом). (1967) Повесть
* Последний долгожитель. (1980) Антология
* Практичное изобретение. (1974) Антология
* Прист К. Машина пространства. (1979) Роман
* Прист К. Опрокинутый мир. (1985) Роман
* Пришельцы ниоткуда. (1967) Антология
* Продается Япония. (1969) Антология
* Пять зеленых лун. (1978) Антология
* Рассел Э.Ф. Ниточка к сердцу. (1973) Авт. сборник
* Рейнолдс М. Фиеста отважных. (1993) Авт. сборник
* Саган К. Контакт. (1994) Роман
* Саймак К. Все живое... (1968) Роман
* Саймак К. Заповедник гоблинов. (1972) Авт. сборник
* Саймак К. Кольцо вокруг Солнца. (1982) Авт. сборник
* Саймак К. Миры Клиффорда Саймака. (1978) Авт. сборник
* Саймак К. Прелесть. (1967) Авт. сборник
* Саймак К. Прелесть. (1993) Авт. сборник
* Силверберг Р. На дальних мирах. (1990) Авт. сборник
* Симпозиум мыслелетчиков. (1974) Антология
* Случай Ковальского. (1968) Антология
* Солнце на продажу. (1983) Антология
* Стальной прыжок. (1971) Антология
* Старджон Т. Умри, маэстро! (1999) Авт. сборник
* Трудная задача. (1982) Антология
* Туннель под миром. (1965) Антология
* Уитборн Дж. Рим, папы и призраки. (1997) Роман
* Уормсер Р. Пан Сатирус. (1966) Роман
* Фантастические изобретения. (1971) Антология
* Фантастические изобретения. (1991) Антология
* Фиалковский К. Пятое измерение. (1966) Авт. сборник
* Финней Дж. Меж двух времен. (1972) Роман
* Фостер А.Д. Чужой-1. Чужой. (1994) Роман
* Фостер А.Д. Чужой-2. Чужие. (1994) Роман
* Фостер А.Д. Чужой-3. Чужой-3. (1994) Роман
* Франке Г. Игрек минус. (1987) Авт. сборник
* Фрейн М. Оловянные солдатики. (1969) Роман
* Хойл Ф., Эллиот Дж. Андромеда. (1966) Роман
* Хойл Ф., Эллиот Дж. Андромеда. (1991) Роман
* Цвет надежд - зеленый. (1982) Антология
* Чапек К. Война с саламандрами. (1966) Авт. сборник
* Человек, который ищет. (1968) Антология
* Человек-компьютер. (1975) Сборник
* Через Солнечную сторону. (1971) Антология
* Шекли Р. Миры Роберта Шекли. (1984) Авт. сборник
* Шекли Р. Паломничество на Землю. (1966) Авт. сборник
* Шоу Б. Венок из звезд. (1989) Авт. сборник
* Шутник. (1971) Антология
* Экспедиция на Землю. (1965) Антология
.
  • 31 июня. [Djv-[an error occurred while processing this directive]] [Doc- 432k] [Fb2- 274k] [Pdf- 7.6M] Сборник юмористической фантастики. Составитель А. Стругацкий. Предисловие Е. Парнова. Художник В. Яппилевский.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2, Pdf: ???, предоставил: AAW, Alexandr, 2014-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Еремей Парнов. Опыт антипредисловия (5).
      Айзек Азимов. Остряк. Перевод с английского Н. Евдокимовой (21).
      Станислав Лем. Автоинтервью. Перевод с польского Р. Трофимова (40).
      Эрвин Дертян. Блеск и нищета кибернэросов. Перевод с венгерского Т. Воронкиной (46).
      Роберт А. Лафферти. Неделя ужасов. Перевод с английского Р. Померанцевой (71).
      Роберт Артур. Упрямый дядюшка Отис. Перевод с английского Н. Евдокимовой (80).
      Карел Михал. Домовой мостильщика Гоуски. Перевод с чешского И. Чернявской (92).
      Роберт Шекли. Где не ступала нога человека. Перевод с английского Н. Евдокимовой (107).
      Ален Норс. Эликсир Коффина. Перевод с английского Э. Кабалевской (126).
      Стефан Вайнфельд. Пьяница. Перевод с польского З. Ведовской (148).
      Фредерик Браун. Планетат - безумная планета. Перевод с английского Н. Евдокимовой (159).
      Фредерик Уоллес. Из двух зол. Перевод с английского Н. Евдокимовой (180).
      Илия Поповски. Репортаж из далекого будущего. Перевод с сербохорватского Г. Марковича (223).
      Боб Оттум младший. Много шума из ничего. Перевод с английского В. Сечина (226).
      Альберто Моравиа. Челестина. Перевод с итальянского Г. Богемского (230).
      Рассел Мэлони. Несокрушимая логика. Перевод с английского Г. Волчека (238).
      Примо Леви. 'Мимете'. Перевод с итальянского Л. Вершинина (248).
      Джон Б. Пристли. 31 июня. Перевод с английского Ф. Протасова и В. Хинкиса (256).
.
.
  • Азимов А. Немезида. [Djv- 2.8M] [Fb2- 462k] [Pdf- 8.9M] Научно-фантастический роман. Автор: Айзек Азимов (Isaac Asimov). Перевод с английского А.К. Андреева. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1993. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие автора (5).
      Пролог (7).
      Марлена (9).
      Немезида (22).
      Мать (37).
      Отец (43).
      Дар (59).
      Приближение (64).
      Уничтожение? (75).
      Агент (86).
      Эритро (96).
      Убеждение (108).
      Орбита (116).
      Ненависть (120).
      Станция (131).
      Охота за информацией (156).
      Чума (169).
      Гиперпространство (177).
      В безопасности? (192).
      Быстрее света (202).
      Остаться на Эритро? (217).
      Доказательство (226).
      Сканирование мозга (243).
      Астероид (258).
      Над планетой (263).
      Детектор (278).
      На поверхности планеты (290).
      Планета (307).
      Жизнь (317).
      Старт (329).
      Враг (342).
      Переход (352).
      Имя (357).
      Блуждание (375).
      Разум (389).
      К Ближней Звезде (403).
      В системе Немезиды (419).
      Встреча (451).
      Эпилог (490).
Аннотация издательства: Последний роман классика американской и мировой фантастики А. Азимова.
  • Азимов А. Песчинка в небе. (Pebble in the Sky, 1950) [Djv- 2.1M] [Fb2- 249k] [Pdf- 5.1M] Научно-фантастический роман. Автор: Айзек Азимов (Isaac Asimov). Перевод с английского А.К. Андреева. Литературно-художественное издание.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1993. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      1. Через полшага (5).
      2. Избавление от чужестранца (19).
      3. Один мир или много миров? (30).
      4. Самая прямая дорога (48).
      5. Доброволец поневоле (63).
      6. Ночные предчувствия (81).
      7. Разговор с сумасшедшими? (93).
      8. Встречи в Чике (106).
      9. Конфликт в Чике (122).
      10. Интерпретация событий (138).
      11. Трансформация разума (151).
      12. Сознание, которое убивает (170).
      13. Заговор в Вашэнне (183).
      14. Вторая встреча (199).
      15. Численное превосходство сходит на нет (214).
      16. Делайте свой выбор! (229).
      17. Измените свое решение! (244).
      18. Дуэль (260).
      19. Точка отсчета приближается (273).
      20. Точка отсчета достигнута (287).
      21. Точка отсчета миновала (304).
      22. Лучшее нас ждет впереди (314).
Аннотация издательства: Первый роман одного из основоположников современной научно-фантастической литературы Айзека Азимова, впервые опубликованный на языке оригинала в 1950 году.
  • Азимов А. Путь марсиан. [Djv- 6.4M] [Fb2- 453k] [Pdf- 8.6M] Автор: Айзек Азимов (Isaac Asimov). Перевод с английского. Предисловие А. Стругацкого, Б. Стругацкого. Составитель А. Иорданский. Художник Ю.И. Соостер.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: altruist, 2013-16; Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Фантастика служит человечеству (5).
      Путь марсиан. Перевод А. Иорданского и Н. Лобачева (15).
      Приход ночи. Перевод Д. Жукова (80).
      Место, где много воды. Перевод А. Иорданского (130).
      Поющий колокольчик. Перевод Н. Явно (136).
      Выход из положения. Перевод А. Иорданского (161).
      Робот ЭЛ-76 попадает не туда. Перевод А. Иорданского (195).
      Мечты - личное дело каждого. Перевод И. Гуровой (214).
      Профессия. Перевод С. Васильевой (239).
      Мертвое прошлое. Перевод И. Гуровой (325).
      Выборы. Перевод Н. Явно (398).
.
  • Азимов А. Сами боги. (The Gods Themselves, 1972) [Djv- 8.5M] [Doc- 393k] [Fb2- 378k] Научно-фантастический роман. Автор: Айзек Азимов (Isaac Asimov). Перевод с английского И. Гуровой. Предисловие Е. Брандиса. Художник Ф. Инфанте.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1976. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Айзек Азимов. Наброски к портрету (5).
      Часть первая. Против глупости... (21).
      Часть вторая. ...Сами боги (100).
      Часть третья. ...Бороться бессильны? (222).
Аннотация издательства: Новый научно-фантастический роман известного американского писателя-фантаста, ученого и популяризатора науки Айзека Азимова, написанный после пятнадцатилетнего перерыва, охватывает широкий круг проблем. Здесь и новые источники энергии, и контакт с инопланетянами, и борьба передовой науки с обскурантизмом. Любителей фантастики ждет интересная встреча с корифеем американской научной фантастики.
  • Азимов А. Три Закона роботехники. [Djv- 8.5M] [Doc- 484k] [Fb2- 376k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Айзек Азимов (Isaac Asimov). Перевод с английского. Предисловие А.В. Шилейко. Художник Ю.А. Ващенко.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1979. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан: AAW, обработка, формат Djv: Alexandr, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Люди и роботы (5).
      КОГДА ТРЕХ ЗАКОНОВ ЕЩЕ НЕ БЫЛО
      Здесь нет никого, кроме... Пер. Р. Рыбаковой (13).
      Я, РОБОТ
      Робби. Пер. А. Иорданского (35).
      Хоровод. Пер. А. Иорданского (63).
      Логика, Пер. А. Иорданского (89).
      Как поймать кролика. Пер. А. Иорданского (114).
      Лжец. Пер. А. Иорданского (142).
      Как потерялся робот. Пер. А. Иорданского (168).
      Выход из положения. Пер. А. Иорданского (205).
      Улики. Пер. А. Иорданского (238).
      ЕЩЕ О РОБОТАХ
      Первый Закон. Пер. Г. Орлова (271).
      Раб корректуры. Пер. Ю. Эстина (276).
      Женская интуиция. Пер. М. Таймановой (327).
      Робот ЭЛ-76 попадает не туда. Пер. А. Иорданского (360).
      Зеркальное отражение. Пер. И. Гуровой (379).
Аннотация издательства: Кому из любителей фантастики не знакомы знаменитые Три Закона роботехники, разработанные и сформулированные Айзеком Азимовым - крупнейшим американским писателем-фантастом, ученым и популяризатором?
В этой книге собраны вместе ранее выходившие рассказы, посвященные этой теме, которая и теперь не утратила своей злободневности.
  • Бандагал. [Doc- 515k] [Fb2- 332k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с итальянского Л. Вершинина. Составитель Я. Лесюк. Предисловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Вольные комментарии к 'Божественной комедии'
      Примо Леви. В дар от фирмы
      Серджо Туроне. Рекламная кампания
      Серджо Туроне. Украденная душа
      Серджо Туроне. Необычный ангел
      Лино Альдани. Тридцать семь градусов по Цельсию
      Лино Альдани. Рыбы-коты для Венеры
      Джильда Муза. Макс
      Джильда Муза. Влюбленные в науку
      Эмио Донаджо. Королева Марса
      Эмио Донаджо. Чудище и джаз
      Эмио Донаджо. По соображениям безопасности
      Мауро Антонио Мильеруоло. Оптическая ловушка
      Джузеппе Педериали. Избавление
      Марко Дилиберто. ...и Баттиста был рожден
      Уго Малагути, Луиджи Коцци. Стрельба по живой мишени
      Густаво Гаспарини. Замкнутый круг
      Анна Ринонаполи. Друг
      Анна Ринонаполи. Бандагал
      Сандро Сандрелли. Прототип
Аннотация издательства: В новом сборнике научно-фантастических рассказов итальянских писателей помимо произведений известных советскому читателю фантастов Ринонаполи, Альдани и Сандрелли публикуются рассказы Музы, Туроне, Мильеруоло, Педериали и др. В сборнике помещены рассказы, авторы которых не только стараются предугадать будущее, но наряду с этим обнажают острые противоречия современного капиталистического мира. Большое место занимают также юмористические рассказы.
.
  • Белая Пушинка. [Djv- 2.0M] [Doc- 348k] [Fb2- 230k] [Pdf-12.8M] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с румынского. Редактор П. Гуров. Предисловие В. Потапова. Художник Б.А. Алимов.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан: AAW, обработка, формат Djv: balik2, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      Миху Драгомир. Синяя планета. Перевод А. Садецкого (11).
      Раду Нор. Трое с Сириуса. Перевод А. Лубо (63).
      Миху Драгомир. Белая Пушинка. Перевод А. Садецкого (88).
      Миху Драгомир. Человек-комета. Перевод А. Садецкого (114).
      Ион Хобана. Лучший из миров. Перевод М. Розенфельда (133).
      Камил Бачу. Цирконовый диск. Перевод А. Лубо (150).
      Камил Бачу. Испытатель пилюль. Перевод М. Розенфельда (199).
      Камил Бачу. Еничек. Перевод М. Малобродской (218).
.
  • Бова Б. Властелины погоды. [Djv- 6.4M] [Doc- 471k] [Fb2- 372k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Бен Бова (Ben Bova). Перевод с английского Б. Клюевой и И. Можейко. Предисловие И. Бестужева-Лады. Художник Л.И. Ламм.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1981. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      И. Бестужев-Лада. Предисловие (5).
      Властелины погоды. Перевод Б. Клюевой и И. Можейко (19).
      Незначительный просчет. Перевод И. Можейко (261).
      Ветры Альтаира. Перевод Б. Клюевой (273).
Аннотация издательства: Советскому читателю имя Бена Бовы знакомо по научно-популярной книге 'Новая астрономия'. Однако Бова - не только популяризатор, но и известный американский писатель-фантаст, чье творчество проникнуто верой в торжество человеческого разума, победу добра над злом.
В настоящем сборнике впервые публикуются на русском языке его роман 'Властелины погоды', повесть 'Ветры Альтаира' и рассказ 'Незначительный просчет'.
  • Борунь К. Грань бессмертия. [Djv- 7.0M] [Doc- 353k] [Fb2- 285k] [Pdf- 8.5M] Сборник. Автор: Кшиштоф Борунь. Перевод с польского. Послесловие Г.И. Гуревича. Художник Е.В. Бачурин.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      К советскому читателю (3).
      Грань бессмертия. Авторизованный перевод Е. Вайсброта (9).
      Фабрика счастья. Перевод В.Л. Шибаева (183).
      Письмо. Сокращенный перевод В.Л. Шибаева (218).
      Антимир. Перевод Е. Вайсброта (254).
      Токката. Авторизованный перевод Е. Вайсброта (303).
      Послесловие (353).
.
  • Браннер Дж. Квадраты шахматного города. [Doc- 465k] [Fb2- 457k] Научно-фантастический роман. Автор: Джон Браннер. Перевод с английского М. Осинцевой. Предисловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1984. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Сыщик поневоле, или Ход конем
      Дж. Браннер. Квадраты шахматного города. (John Brunner. The squares of the city, 1965)
Аннотация издательства: Научно-фантастический роман прогрессивного английского писатели президента Европейского комитета писателей-фантастов посвященный использованию средств коммуникации для воздействия на подсознание человека.
.
  • Братья по разуму. [Djv- 3.9M] [Doc- 401k] [Fb2- 278k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с английского. Составитель К. Сенин. Предисловие Дм. Биленкина. Художник Ф. Инфанте.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1977. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Парадоксы фантазии (5).
      Джеймс Блиш. Поверхностное натяжение. Пер. К. Сенина (19).
      Дин Маклафлин. Братья по разуму. Пер. И. Гуровой (106).
      Роберт Ф. Янг. У начала времен. Пер. А. Иорданского (185).
      Артур Кларк. Встреча с медузой. Пер. Л. Жданова (242).
      Клиффорд Саймак. Сила воображения. Пер. К. Сенина (300).
Аннотация издательства: В сборнике нашли отражение традиционные сюжеты научной фантастики: контакты с разумными существами других планет, приспособление человека к иной среде, путешествие во времени.
Повести принадлежат перу известных мастеров этого популярного жанра: А. Кларку, Р. Янгу и др.
  • Браун Ф... Звездная карусель. [Djv- 2.3M] [Fb2- 278k] Сборник научно-фантастических рассказов. Авторы: Фредерик Браун, Уильям Тенн. Перевод с английского. Составление Р. Рыбкин. Предисловие Е. Парнова. Художник С. Мухин.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1974. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Умолчание с улыбкой или Угон Оккама (5).
      ФРЕДРИК БРАУН
      Немного зелени... Перевод З. Бобыръ (17).
      Звездная карусель. Перевод И. Гуровой (28).
      Этаоин Шрдлу. Перевод С. Бережкова (61).
      Кукольный театр. Перевод Р. Рыбкина (90).
      Звездная мышь. Перевод Л. Этуш (103).
      УИЛЬЯМ ТЕНН
      Срок авансом. Перевод И. Гуровой (124).
      Семейный человек. Перевод Г. Малиновой (161).
      Бруклинский проект. Перевод Р. Облонской (179).
      Берни по прозвищу Фауст. Перевод А. Чапковского и С. Левицкого (192).
      Игра для детей. Перевод В. Кана (220).
      Две половинки одного целого. Перевод Р. Рыбаковой (258).
      Шутник. Перевод Ю. Эстрина (285).
      Открытие Морниела Метауэя. Перевод С. Гансовского (308).
Аннотация издательства: Первый в нашей стране авторский сборник рассказов известных американских писателей-фантастов Фредрика Брауна и Уильяма Тенна включает в себя произведения о космических контактах, передвижении во времени, фантастических изобретениях и пр.
  • Бредбери Р. Вино из одуванчиков. [Djv- 7.3M] [Doc- 370k] [Doc- 623k] [Fb2- 634k] [Pdf- 8.5M] Сборник. Автор: Рэй Дуглас Бредбери. Перевод с английского. Под редакцией Н. Галь. Предисловие Кирилла Андреева.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2008-17; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc-002, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кирилл Андреев. Один из Бредбери (5).
      Вино из одуванчиков. Перевод Э. Кабалевской (27).
      Жила-была старушка. Перевод Р. Облонской (291).
      Запах сарсапарели. Перевод Н. Галь (310).
      Мальчик-невидимка. Перевод Л. Жданова (320).
      Смерть и дева. Перевод Д. Жукова (334).
      Диковинное диво. Перевод Л. Жданова (346).
      Каникулы. Перевод Л. Жданова (366).
      Здравствуй и прощай. Перевод Н. Галь (376).
      Берег на закате. Перевод Н. Галь (387).
.
.
  • Бредбери Р. Марсианские хроники. [Djv- 4.5M] [Fb2- 171k] [Pdf- 5.7M] Сборник. Автор: Рэй Дуглас Бредбери. Перевод с английского Л. Жданова. Предисловие Ел. Романовой.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-17
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ел. Романова. Рэй Бредбери предостерегает (7).
      Январь 1999. Ракетное лето (25).
      Февраль 1999. Илла (27).
      Август 1999. Летняя ночь (48).
      Август 1999. Земляне (52).
      Март 2000. Налогоплательщик (77).
      Апрель 2000. Третья экспедиция (79).
      Июнь 2001. И по-прежнему лучами серебрит простор луна (107).
      Август 2001. Поселенцы (148).
      Декабрь 2001. Зеленое утро (150).
      Февраль 2002. Саранча (158).
      Август 2002. Ночная встреча (159).
      Октябрь 2002. Берег (173).
      Февраль 2003. Интермедия (175).
      Апрель 2003. Музыканты (176).
      Июнь 2003. ...Высоко в небеса (179).
      2004-2003. Новые имена (200).
      Апрель 2005. Эшер II (202).
      Август 2005. Старые люди (227).
      Сентябрь 2005. Марсианин (228).
      Ноябрь 2005. 'Дорожные товары' (250).
      Ноябрь 2005. Мертвый сезон (252).
      Ноябрь 2005. Наблюдатели (271).
      Декабрь 2005. Безмолвные города (274).
      Апрель 2026. Долгие годы (291).
      Август 2026. Будет ласковый дождь (308).
      Октябрь 2026. Каникулы на Марсе (318).
.
.
  • Бредбери Р. Холодный ветер, теплый ветер. [Djv- 2.7M] [Fb2- 375k] [Txt- 397k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Рэй Дуглас Бредбери. Перевод с английского. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие С. Гансовского. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1983. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С. Гансовский. Друг рядом (5).
      Холодный ветер, теплый ветер. (Bradbury R. The Cold Wind and the Warm, 1969) Перевод В. Бабенко (20).
      Превращение. (Bradbury R. Chrysalis, 1966) Перевод Н. Галь (44).
      Чертово колесо. (Bradbury R. The Black Ferris, 1969) Перевод Р. Рыбкина (74).
      Час Привидений. (Bradbury R. The Hour of Ghosts, 1969) Перевод Р. Рыбкина (86).
      Ветер Геттисберга. (Bradbury R. Downwind from Gettysburg, 1969) Перевод Т. Шинкарь (90).
      Бетономешалка. (Bradbury R. The Concrete Mixer, 1952) Перевод Н. Галь (111).
      Наказание без преступления. (Bradbury R. Punishment without Crime, 1950) Перевод Я. Берлина (138).
      Земляничное окошко. (Bradbury R. The Strawberry Window, 1959) Перевод Н. Галь (151).
      Синяя Бутылка. (Bradbury R. The Blue Bottle, 1970) Перевод Р. Рыбкина (163).
      Убийца. (Bradbury R. The Murderer, 1956) Перевод Н. Галь (177).
      Кошки-мышки. (Bradbury R. The Fox and the Forest, 1952) Перевод И. Галь (188).
      Электрическое тело пою! (Bradbury R. I Sing the Body Electric, 1969) Перевод Т. Шинкарь (210).
      Запах сарсапарели. (Bradbury R. A Scent of Sarsaparilla, 1959) Перевод Н. Галь (259).
      Чепушинка. (Bradbury R. Doodad, 1966) Перевод Р. Рыбкuна (269).
      Разговор оплачен заранее. (Bradbury R. Night Call, Collect, 1969) Перевод О. Битова (288).
      Песочный Человек. (Bradbury R. Referent, 1959) Перевод Р. Рыбкина (303).
      Космонавт. (Bradbury R. The Rocket Man, 1962) Перевод Л. Жданова (316).
      Апрельское колдовство. (Bradbury R. The April Witch, 1956) Перевод Л. Жданова (331).
      Земляне. (Bradbury R. The Earthmen, 1950) Перевод Т. Шинкарь (344).
      Калейдоскоп. (Bradbury R. Kaleidoscope, 1952) Перевод Н. Галь (367).
      И все-таки наш... (Bradbury R. Tomorrow's Child, 1969) Перевод Н. Галь (380).
      Зеленое утро. (Bradbury R. The Green Morning, 1950) Перевод Т. Шинкарь (402).
Аннотация издательства: Сборник крупнейшего современного американского писателя Рэя Брэдбери наряду с известными, ранее публиковавшимися рассказами ('Запах сарсапарели', 'Земляничное окошко', 'Зеленое утро' и др.) включает произведения, впервые издающиеся в русском переводе ('Чепушинка', 'Ветер Геттисберга', 'Разговор оплачен заранее' и др.).
Для любителей научной фантастики.
  • В тени сфинкса. [Djv- 8.8M] [Doc- 556k] [Fb2- 343k] [Pdf-13.6M] Сборник научно-фантастических произведений. Переводы с болгарского, венгерского, немецкого и др. Составитель Е.В. Умнякова. Предисловие Е. Парнова. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1987. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан: AAW, обработка, формат Djv: Alexandr, 2016; Скан, обработка, формат Pdf: Олег Cher, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. На пороге третьего тысячелетия
      О. Нефф. Белая трость калибра 7,62. Перевод с чешского Т. Осадченко
      Л. Дилов. Двойная звезда. Перевод с болгарского И. Масуренковой
      К. Мекель. Ошибка. Перевод с немецкого Е. Факторовича
      И. Немере. Стоногий. Перевод с венгерского Е. Умняковой
      А. Голлянек. Любимый с Луны. Перевод с польского Е. Вайсброта
      Ф. Монд. Мусью Ларкс. Перевод с испанского К. Капанадзе
      Р. Анджелкович. Искра. Перевод с сербско-хорватского С. Мещерякова
      А. Зегерс. Сказания о неземном. Перевод с немецкого Е. Факторовича
      К. Фиалковский. Звонок. Перевод с польского К. Душенко
      Э. Родригес. В другом мире. Перевод с испанского К. Капанадзе
      Л. Кубиц. Пришельцы. Перевод с чешского Т. Осадченко
      Д. Микуличич. Пела, священная змея. Перевод с сербско-хорватского Н. Новиковой
      Э. Журист. Посттелематическая эра. Перевод с румынского Татьяны Ивановой
      З. Чернаи. Загадка Кайман. Перевод с венгерского С. Фадеева
      Д. Чивиано. Это Роби виноват. Перевод с испанского Н. Лопатенко
      В. Кобер. Новая. Перевод с немецкого Е. Факторовича
      З. Петшиковский. Иллюзия. Перевод с польского К. Душенко
      О. Нефф. Струна жизни. Перевод с чешского Т. Осадченко
      С. Лем. Футурологический конгресс. Перевод с польского К. Душенко
      Т. Девени. Свиная грудинка. Перевод с венгерского Е. Умняковой
      К. Рогозинский, В. Жвикевич. В тени сфинкса. Перевод с польского Е. Вайсброта
Аннотация издательства: В сборнике представлены научно-фантастические произведения писателей социалистических стран (Болгарии, Венгрии, ГДР, Кубы, Польши. Румынии. Чехословакии, Югославии), которые вышли на языке оригинала в 70-80-е годы.
.
  • Вавилонская башня. [Djv- 5.7M] [Doc- 375k] [Fb2- 268k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с польского. Предисловие Г. Гуревича.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Гуревнч. Пришельцы. Роботы. Человек (5).
      А. Чеховский. Вавилонская башня. Перевод Е. Вайсброта (21).
      Ч. Хрущевский. Город Городов. Перевод Е. Вайсброта (30).
      Е. Сурдыковский. Космодром. Перевод Е. Вайсброта (40).
      А. Чеховский. Абсолютное оружие. Перевод Е. Вайсброта (53).
      Ч. Хрущевский. 'По газонам не ходить'. Перевод Е. Вайсброта (60).
      С. Вайнфельд. Случай в Крахвинкеле. Перевод Е. Вайсброта (81).
      Ч. Хрущевский. Два края света. Перевод Е. Вайсброта (94).
      Ч. Хрущевский. Исчезла музыка. Перевод Е. Вайсброта (132).
      В. Зегальский. Тебя ждет приключение. Перевод Е. Вайсброта (140).
      С. Вайнфельд. Ложка. Перевод Е. Вайсброта (159).
      Я.А. Зайдель. Метод доктора Квина. Перевод Е. Вайсброта (162).
      Ст. Лем. Несчастный случай. Перевод Е. Вайсброта (215).
      Ст. Лем. Дознание. Перевод А. Громовой и Р. Нудельмана (253).
Аннотация издательства: В очередном сборнике научно-фантастических рассказов польских писателей, выпускаемом издательством 'Мир', авторы рисуют столкновение человека с пришельцами-инопланетянами, стремятся осмыслить место человека и роль робота в гипотетическом обществе будущего.
.
  • Вайс Я. Дом в тысячу этажей. [Djv- 4.2M] [Doc- 319k] [Fb2- 332k] Сборник. Автор: Ян Вайсс. Перевод с чешского П. Антонова. Предисловие И. Бернштейна.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      Дом в тысячу этажей. Роман (17).
      Никто вас не звал (207).
      Тысячи людей ждут... (216).
      Тайну надо беречь (223).
      Нам было его жаль... (231).
      Редкая профессия (239).
Аннотация издательства: В авторский сборник известного чешского фантаста Яна Вайсса входят роман 'Дом в тысячу этажей' и ряд научно-фантастических рассказов. Писатель обращается к теме борьбы с угнетением, будущее в его произведениях предстает во всем разнообразии и необычности его проблем.
.
  • Времена Хокусая. [Doc- 307k] [Fb2- 263k] Сборник японской научной фантастики. Составитель П. Петров. Перевод с японского З. Рахима.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Север Гансовский. Предисловие
      Саке Комацу. Времена Хокусая
      Саке Комацу. Бумага или волосы?
      Рю Мицусе. Возвращение героев
      Синити Хоси. Премия
      Синити Хоси. Мужчина в космосе
      Морио Кита. Машина времени
      Синити Хоси. Табак
      Синити Хоси. Надежда
      Ясукуни Такахаси. Песня морских глубин
      Саке Комацу. Хаотическая комедия
      Синити Хоси. Кризис
      Синити Хоси. Когда придет весна
      Саке Комацу. Мир - Земле
.
.
  • Гаррисон Г. Тренировочный полет. [Djv- 7.4M] [Doc- 396k] [Fb2- 575k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Гарри Гаррисон. Перевод с английского. Предисловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Брандис. Гарри Гаррисон, каким мы его знаем (5).
      Тренировочный полет. Перевод Е. Факторовича (23).
      Рука закона. Перевод Д. Жукова (43).
      Немой Милтон. Перевод Ю. Логинова (65).
      Портрет художника. Перевод И. Почиталина (75).
      Мастер на все руки. Перевод Д. Жукова (88).
      Уцелевшая планета. Перевод Э. Кабалевской (107).
      Робот, который хотел все знать. Перевод Э. Кабалевской (125).
      Фантастическая сага. Перевод И. Почиталина (135).
Аннотация издательства: Это первый в нашей стране авторский сборник видного современного американского фантаста Г. Гаррисона. Наряду с приключенческой фантастикой в сборник входят произведения, которые ставят важные философские проблемы, ярко и остроумно изобличают теневые стороны действительности Соединенных Штатов Америки.
.
  • Гаузер Г. Мозг-гигант. [Djv- 4.3M] [Doc- 749k] [Fb2- 615k] Научно-фантастический роман. Автор: Генрих Гаузер. Перевод с немецкого Р.А. Штильмарка. Послесловие Б.Л. Леонтьева.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Генрих Гаузер. Мозг-гигант. (Heinrich Hauser. Gigant-hirn) Перевод Р.А. Штильмарка
      Б.Л. Леонтьев. Может ли это произойти? Послесловие
.
.
  • Гости страны Фантазии. [Djv- 5.7M] [Doc- 417k] [Fb2- 259k] Сборник научно-фантастических произведений писателей-нефантастов. Предисловие Ю. Кагарлицкого. Составление и редакция С. Майзельс.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Кагарлицкий. Предисловие (5).
      Эдвард Морган Форстер. Машина останавливается. Перевод с английского Е. Пригожиной (19).
      Джером К. Джером. Партнер по танцам. Перевод с английского Б. Клюевой (67).
      Джек Лондон. Тысяча смертей. Перевод с английского И. Гуровой (76).
      О. Генри. История пробковой ноги. Перевод с английского В. Жебеля (89).
      Карел Михал. Сильная личность. Перевод с чешского С. Пархомовской (92).
      Андре Моруа. Машина для чтения мыслей. Перевод с французского Н. Галь (113).
      Ивен Хантер. Не рискнуть ли за миллион? Перевод с английского Э. Кабалевской (134).
      Дино Буццати. Король в Хорм эль-Хагарв. Перевод с итальянского Г. Богемского (159).
      Хосе Мария Санчес-Сильва. Дурак. Перевод с испанского Р. Рыбкина (173).
      Трумэн Капоте. Злой Рок. Перевод с английского Р. Облонской (180).
      Карел Михал. Баллада о чердачнике. Перевод с чешского Н. Аросевой (208).
      Артур Лундквист. Путешествие в космос. Перевод с шведского С. Белокриницкой (229).
      Фридьеш Каринти. Сын своего века. Перевод с венгерского А. Гершковича (235).
      Примо Леви. 'Версификатор'. Перевод с итальянского Л. Вершинина (240).
      Дино Буццати. Автомобильная чума. Перевод с итальянского Г. Богемского (262).
      Трумэн Капоте. Бутыль серебра. Перевод с английского С. Митиной (270).
      Фридьеш Каринти. Письма в космос. Перевод с венгерского А. Гершковича (291).
      Джон Бойнтон Пристли. Другое место. Перевод с английского В. Ашкенази (295).
      Фрэнсис Скотт Фицджеральдг-Забавный случай с Бенджамином Баттоном. Перевод с английского Т. Луковниковой (329).
.
.
  • Дальний полет. [Doc- 379k] [Fb2- 200k] Сборник научно-фантастических произведений о контактах. Предисловие Г. Хромова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие
      Дж. Уиндем. Чокки. Перевод с английского Н. Трауберг
      А. Порджес. Погоня. Перевод с английского Р. Рыбкина
      Р. Савва. Дальний полет. Перевод с польского М. Еленской
      Т. Старджон. Крошка и чудовище. Перевод с английского К. Булычева
      А.Г. Моралес. Взгляд издали. Перевод с испанского З. Бобырь
      О. Дерлет. Звезда Макилвейна. Перевод с английского Э. Кабалевской
      М.Р. Куэвильяс. Пастух и пришелец из космоса. Перевод с испанского Р. Рыбкина
      Э. Шварц. Страшная месть. Перевод с болгарского З. Бобырь
      К. Буиса. Исповедь Гратса. Перевод с испанского Р. Рыбкина
      К. Кэпп. Посол на Проклятую. Перевод с английского Н. Устинова
      Р. Нор. Музыка сфер. Перевод с румынского Т. Хаис
      Источники
Аннотация издательства: Произведения фантастов разных стран, включенные в сборник 'Дальний полет', посвящены проблеме гипотетических контактов с внеземными формами разумной жизни.
.
  • Двое на озере Кумран. [Djv- 6.1M] [Doc- 259k] [Fb2- 156k] [Pdf-16.8M] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с итальянского Л. Вершинина. Послесловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Маурицио Виано. Двое на озере Кумран (5).
      Лино Альдани. Рыжеволосая (26).
      Анна Ринонаполи. Бамбуковая палочка (46).
      Эрманно Либенци. Человек, ставший роботом (64).
      Примо Леви. Надпись на лбу (67).
      Марко Дилиберто. Братья-близнецы (76).
      Лино Альдани. Пытливые (97).
      Джордано Питт. Возвращение Реда Спида (108).
      Примо Леви. Иные (144).
      Примо Леви. Трудный выбор (158).
      Марко Дилиберто. Страсть к рыбной ловле (177).
      Серджо Туроне. Письмо из приюта (188).
      Джанни Родари. Десять килограммов Луны (193).
      Еремей Парнов. Беглецы из страны Повседневность (205).
Аннотация издательства: В новом, третьем по счету, сборнике научно-фантастических рассказов прогрессивных итальянских писателей представлены произведения известных фантастов Анны Рипонаполи, Лило Альдани, Марко Дилиберто и др. Включенные в сборник рассказы, трактующие космическую тему, проблему контактов и путешествий во времени, а также юмористические рассказы позволят читателю судить о направлении современной итальянской фантастики.
  • День на Каллисто. [Djv- 2.2M] [Doc- 628k] [Fb2- 454k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с чешского и словацкого. Составители А. Машкова и Г. Матвеева-Мунипова. Предисловие Кира Булычева. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1986. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кир Булычев. Наследники Чапека (5).
      Ярослав Вейс. День на Каллисто. Пер. с чешск. А. Першина (18).
      Ярослав Вейс. Сердце. Пер. с чешск. Г. Матвеевой (34).
      Ярослав Вейс. Да, кстати, на чем же я остановился?.. Пер. с чешск. Г. Матвеевой (58).
      Ярослав Велинский. Эпидемия. Пер. с чешск. Е. Вихревой (67).
      Зденек Вольный. Огонь из чистого золота. Пер. с чешск. А. Першина (73).
      Зденек Вольный. Жена и анкета. Пер. с чешск. А. Першина (84).
      Ярослав Зика. Решение. Пер. с чешск. И. Зино (93).
      Иван Изакович. Одиночество. Пер. со словацк. А. Машковой (108).
      Вацлав Кайдош. Курупиру. Пер. с чешск. Г. Матвеевой (120).
      Душан Кужел. Некролог. Пер. со словацк. Г. Матвеевой (163).
      Ян Ленчо. Попытка уничтожить планету. Пер. со словацк. Г. Матвеевой (175).
      Любомир Махачек. Домашний помощник. Пер. с чешск. И. Герчиковой (189).
      Яна Моравцова. Цветок. Пер. с чешск. И. Герчиковой (199).
      Йозеф Несвадба. Голем-2000. Пер. с чешск. А. Машковой (206).
      Ондржей Нефф. Лентяй. Пер. с чешск. Т. Осадченко (248).
      Ондржей Нефф. Запах предков. Пер. с чешск. Т. Осадченко (265).
      Мартин Петишка. Дерево. Пер. с чешск. А. Машковой (274).
      Ладислав Салаи. Летающий поезд. Пер. с чешск. И. Герчиковой (296).
      Людвик Соучек. Клятва Гиппократа. Пер. с чешск. Г. Матвеевой (304).
      Людвик Соучек. В интересах Галактики. Пер. с чешск. Е. Элъкинд (322).
      Ян Фекете. Судьба изобретателя Мишко Самаритана. Пер. со словацк. И. Герчиковой (339).
      Людмила Фрейова. Невидимые преступники. Пер. с чешск. А. Машковой (346).
      Збинек Черник. Самое запутанное дело комиссара. Пер. с чешск. А. Першина (387).
      Збинек Черник. Машина времени. Пер. с чешск. А. Першина (394).
      Збинек Черник. Роковая ошибка профессора Гонзалеса. Пер. с чешск. А. Першина (400).
      Иржи Чигарж. Долина. Пер с чешск. Г. Матвеевой (407).
      Ондржей Нефф. Несколько слов о современной чешской и словацкой фантастике (434).
      Коротко об авторах (438).
Аннотация издательства: В сборник включены произведения современных (70-е-80-е гг.) чешских и словацких писателей-фантастов - как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й. Несвадба, Л. Соучек, З. Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы.
Книга адресована любителям фантастики.
  • Джонс Дж. Голубое поместье. [Fb2- 305k] Роман. Автор: Дженни Джонс. Переводчик: Ю. Соколов.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1999. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Аннотация издательства: Роман популярной современной англо-американской писательницы. В нем совмещены жанры фэнтези и психологического триллера.
Для любителей приключенческой литературы.
.
  • Дорога воспоминаний. [Doc- 661k] [Fb2- 419k] Сборник научно-фантастических произведений. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие Дм. Биленкина.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1981. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Дм. Биленкин. Киберы будут, но подумаем лучше о человеке
      БЕЛЬГИЯ
      Хюберт Лампо. Рождение бога. Перевод с фламандского И. Волевич
      БОЛГАРИЯ
      Емил Христов. Забастовка. Перевод с болгарского З. Бобырь
      ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
      Джон Браннер. Будущего у этого ремесла нет. Перевод с английского Р. Рыбкина
      Джералд Керш. Опасный вклад. Перевод с английского В. Волина
      ДАНИЯ
      Нильс Нильсен. Ночная погоня. Перевод с датского Р. Рыбкина
      ИСПАНИЯ
      Мануэль Гарсиа-Виньо. Любовь вне времени. Перевод с испанского М. Абезгауз
      ИТАЛИЯ
      Лино Альдани. Космический карнавал. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      Эмио Донаджо. Уважать микробы. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      Примо Леви. Патент Симпсона. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      Эрманно Либенци. Автозавры. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      Джанни Родари. Карлино, Карло, Карлино, или Как бороться со скверными привычками у детей. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      НИДЕРЛАНДЫ
      Белькампо. Дорога воспоминаний. Перевод с голландского И. Волевич
      НОРВЕГИЯ
      Тур Оге Брингсвярд. Барашек, роза и три маленьких вулкана. Перевод с норвежского Л. Жданова
      ПОЛЬША
      Стефан Вайнфельд. Поединок. Перевод с польского Э. Соркина
      Виктор Жвикевич. Instar omnium. Перевод с польского Э. Маринина
      Яцек Савашкевич. Мы позволили им улететь. Перевод с польского Е. Вайсброта
      РУМЫНИЯ
      Владимир Колин. Лнага. Перевод с румынского Д. Тропарева
      ФРАНЦИЯ
      Жан-Пьер Андревон. Лицо. Перевод с французского Д. Тропарева
      Франсис Карсак. Горы судьбы. Перевод с французского Ф. Мендельсона
      Морис Ренар. Туманный день. Перевод с французского З. Бобырь
      Анри Труайя. Подопытные кролики. Перевод с французского Е. Лившиц
      ЧЕХОСЛОВАКИЯ
      Б. Козак. Голова медузы. Перевод с чешского З. Бобырь
      Источники
Аннотация издательства: В сборнике представлены научно фантастические произведения писателей Бельгии, Болгарии, Великобритании, Дании, Испании, Италии, Нидерландов, Норвегии, Польши, Румынии, Франции, Чехословакии.
.
  • Желязны Р... Принеси мне голову Прекрасного принца. (Bring Me the Head of Prince Charming) [Djv- 1.7M] [Fb2- 264k] Фантастический роман. Авторы: Роджер Желязны (Roger Zelazny), Роберт Шекли (Robert Sheckley). Перевод с английского А.К. Андреева. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1993. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Утренняя песня. Сандвич с героем (7).
      Перед заутреней. Фрике (55).
      Заутреня. Без этого не уходи из ада (107).
      Девятый час. Илит (177).
      Полдень. Бабриель (227).
      Перед вечерней. Довольно удачливый меч (293).
      Вечерня. Сова Гермеса (333).
      Последняя служба. Безымянный Ужас (365).
Аннотация издательства: Книга известных американских писателей - фантастов написана в форме романа - шутки и посвящена извечной теме - борьбе сил добра и зла.
  • Жулавский Е. На серебряной планете: Рукопись с Луны. [Djv- 7.2M] [Fb2- 408k] [Fb2- 1.5M] [Txt- 372k] Роман. Автор: Ежи Жулавский. Предисловие С. Лема. Перевод и послесловие А. Громовой и Р. Нудельмана. Иллюстрации С. Жеховского.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014
.
.
  • Зандер К. Сигнал из космоса. [Djv- 3.2M] [Doc- 208k] [Fb2- 198k] Роман. Автор: Курт Занднер. Перевод с немецкого А.Э. Сиповича. Предисловие А.П. Казанцева.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А. Казанцев. Предисловие
      К. Занднер. Сигнал из космоса. Перевод А.Э. Сиповича
.
.
  • Звезда по имени Галь: Заповедная зона. [Doc-1012k] [Fb2- 331k] Сборник фантастических рассказов в переводах Норы Галь. Составитель Э. Кузьмина.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1999. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан (книга предоставлена Юрием Долотовым), OCR, обработка, формат: Хас, 2012; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Звезда по имени Галь (7).
      Лестер Дель Рей. Крылья ночи (11).
      Роджер Желязны. Одержимость коллекционера (37).
      Милдред Клингермен. Победоносный рецепт (42).
      Урсула Ле Гуин. Апрель в Париже (49).
      Мюррей Лейнстер. Замочная скважина (69). Этические уравнения (92).
      М. Люкас. Ковчег (118).
      Дэнни Плектей. Не нашей работы (131).
      Клиффорд Саймак. Дом Обновленных (136). Разведка (165).
      Роберт Силверберг. Рукою владыки (191).
      Теодор Старджон. Искусники планеты Ксанаду (222). Ракета Мяуса (262).
      Уильям Тенн. Недуг (317).
      Зенна Хендерсон. Подкомиссия (354).
      Роберт Шекли. Доктор Вампир и его мохнатые друзья (385). Заповедная зона (400). Страж-птица (423).
      Ив Дермез. Мальчик (455).
      Ален Доремье. Пора мщения (479).
      Жерар Клейн. Голоса Пространства (486).
Сборник рассказов, вошедших в сокровищницу мировой фантастики, в переводах замечательного мастера Норы Галь. В него включены произведения известных писателей-фантастов Великобритании, США и Франции - Л. Дель Рея, Р. Желязны, М. Клингер-мен, У. Ле Гуин, М. Лейнстера, М. Люкаса. Д. Плектея, К. Саймака, Р. Силверберга, Т. Старджона, У. Тенна, З. Хендерсон, Р. Шекли, И. Дермеза, А. Доремье и Ж. Клейна.
.
  • Звезда по имени Галь: Земляничное окошко. [Doc- 748k] [Fb2- 342k] Сборник фантастических рассказов в переводах Норы Галь. Составитель Э. Кузьмина. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1999. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан (книга предоставлена Юрием Долотовым), OCR, обработка, формат: Хас, 2012; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Звезда по имени Галь (7).
      Айзек Азимов (11).
      Что если... (11).
      Мой сын физик (31).
      Пол Андерсон (37).
      Сестра Земли (37).
      Джеймс Блиш (100).
      День Статистика (100).
      Рэй Брэдбери (114).
      Человек в картинках (114).
      Калейдоскоп (121).
      На большой дороге (133).
      Завтра конец света (139).
      Кошки-мышки (144).
      Бетономешалка (167).
      Урочный час (195).
      Ракета (210).
      Здравствуй и прощай (224).
      Убийца (235).
      Пешеход (246).
      Пустыня (252).
      Погожий день (265).
      Дракон (273).
      Конец начальной поры (277).
      Запах сарсапарели (284).
      Икар Монгольфье Райт (294).
      Были они смуглые и золотоглазые (301).
      Все лето в один день (321).
      Берег на закате (329).
      Земляничное окошко (342).
      Превращение (354).
      И все-таки наш (385).
      Машина до Килиманджаро (406).
      О скитаньях вечных и о Земле (420).
      Лучезарный феникс (444).
      Эдмонд Гамильтон (456).
      Гостиница вне нашего мира (456).
      Уаймен Гвин (477).
      Планерята (477).
      Первоисточники (508).
Сборник рассказов, вошедших в сокровищницу мировой фантастики, в переводах замечательного мастера Норы Галь. В него включены произведения известных писателей-фантастов Великобритании и США - А. Азимова, П. Андерсона, Дж. Блиша, Р. Брэдбери, Э. Гамильтона и У. Гвина.
.
  • Звезды зовут... [Djv- 5.5M] [Doc- 621k] [Fb2- 474k] Сборник научно-фантастических рассказов о космосе. Составитель Б. Клюева. Предисловие Г. Гуревича.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Гуревич. Населенный воображением (5).
      Эрик Ф. Рассел. Небо, небо... Перевод с английского Э. Кабалевской (25).
      Артур Кларк. Второй Мальмстрем. Перевод с английского И. Почиталина (38).
      Артур Сэллингс. Вступление в жизнь. Перевод с английского Р. Облонской (59).
      Дьюла Хернади. Парадокс. Перевод с венгерского Т. Воронкиной (80).
      Владимир Колин. Парчовая скала. Перевод с румынского Е. Нарти (83).
      Петер Куцка. Мишура. Перевод с венгерского Т. Воронкиной (98).
      Мюррей Лейнстер. Этические уравнения. Перевод с английского Н. Галь (105).
      Станислав Лем. Рассказ Пиркса. Перевод с польского А. Громовой (129).
      Синити Хоси. Полное взаимопонимание. Перевод с японского З. Рахима (152).
      Фудзио Исихара. Планета иллюзий. Перевод с японского З. Рахима (157).
      Роберт Янг. Звезды зовут, Мистер Ките. Перевод с английского Р. Облонской (194).
      Уильям Моррисон. 'Коровий доктор'. Перевод с английского Э. Кабалевской (214).
      Артур Кларк. Преступление на Марсе. Перевод с английского Б. Канделя (243).
      Артур Порджес. Ценный товар. Перевод с английского И. Почиталина (251).
      Эрик Ф. Рассел. Аламагуса. Перевод с английского И. Почиталина (265).
      Рэй Бредбери. Уснувший в Армагеддоне. Перевод с английского Л. Сумилло (288).
      Джордж Смит. Отверженные. Перевод с английского Р. Облонской (307).
      Роберт М. Уильямс. Полет 'Утренней звезды'. Перевод с английского А. Иорданского (327).
      Теодор Старджон. Искусники планеты Ксанаду. Перевод с английского И. Галь (346).
      Микеле Лалли. Звездолет на Галахор. Перевод с итальянского Г. Богемского (386).
.
.
  • Как я был великаном. [Djv- 3.2M] [Doc- 356k] [Fb2- 251k] Сборник научно-фантастических рассказов чешских и словацких писателей. Составитель В.А. Мартемьянова. Предисловие И. Бернштейн. Художники О. и Л. Васильевы.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      И. Бернштейн. Научная фантастика Чехословакии (5).
      Карел Чапек. Система. Перевод В. Мартемьяновой (15). Контора по переселению. Перевод В. Мартемьяновой (23).
      Ян Вайсс. Метеорит дядюшки Жулиана. Перевод Н. Аросевой (27).
      Йозеф Несвадба. Ангел смерти. Перевод Р. Разумовой (74).
      Иван Фоустка. Пламенный континент. Перевод Ю. Молочковского (84).
      Йозеф Талло. В минуту слабости. Перевод А. Головачевой (142).
      Душан Кужел. Бегство из рая. Перевод В. Каменской (148).
      Пржи Берковец. Аутосонидо. Перевод Е. Аникст (164).
      Владимир Бабула. Как я был великаном. Перевод А. Головачевой (177).
      Иржи Брабенец, Зденек Веселы. Преступление в заливе духов. Перевод П. Антонова (184).
.
  • Каринти Ф. Фантазии Фридьеша Каринти. [Doc- 300k] [Fb2- 363k] Сборник. Автор: Фридьеш Каринти. Предисловие Ал. Гершковича.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ал. Гершкович. Смеется ли Фридьеш Каринти?
      Путешествие в Фа-ре-ми-до
      Капиллария
.
.
  • Карточный домик: США глазами фантастов. [Djv- 4.9M] [Doc- 399k] [Fb2- 358k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с английского. Послесловие В. Дмитревского.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С.М. Корнблат. Карточный домик. Перевод С. Михайловой (5).
      М.Дж. Брейер. Куздра и бокры. Перевод Н. Евдокимовой (18).
      Ст. Арр. По инстанциям. Перевод И. Гуровой (43).
      В. Шор. Бюллетень совета попечителей института изучения будущего в Г. Мармуте, Массачусетс. Перевод С. Михайловой (56).
      Р. Шекли. Премия за риск. Перевод М. Данилова и Б. Носика (68).
      У. Танн. Срок авансом. Перевод И. Гуровой (93).
      Р. Матесон. Стальной человек. Перевод И. Почиталина (133).
      Г. Гаррисон. Преступление. Перевод И. Почиталина (166).
      Т. Диш. Благосостояние Эдвина Лолларда. Перевод И. Гуровой (184).
      О. Лесли. Торговцы разумом. Перевод Б. Клюевой (207).
      Г. Гаррисон. Безработный робот. Перевод И. Гуровой (230).
      Р. Янг. Любовь в XXI веке. Перевод Д. Жукова и Э. Гершкович (256).
      К. О'Доннел. Как я их обследую. Перевод И. Гуровой (283).
      Р. Геман. Машина. Перевод В. Генкина (292).
      Г. Эндор. 'Новая эра'. Перевод А. Тетеревниковой (317).
      В. Дмитревский. Колокола тревожного боя (327).
Аннотация издательства: В сборнике сатирических рассказов 'Карточный домик' (США глазами фантастов) рисуется Америка будущего с ее нерешенными проблемами, но в этой гипотетической картине мы узнаем противоречивые стороны сегодняшней американской действительности.
.
  • Каттнер Г. Робот-зазнайка. [Doc- 382k] [Doc- 1.0M] [Fb2- 678k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Генри Каттнер. Перевод с английского. Под редакцией С. Майзельс. Предисловие Ю. Кагарлицкого.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc-002: Хас, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Кагарлицкий. О Генри Каттнере
      А как же еще? Перевод Т. Ивановой
      Авессалом. Перевод Н. Евдокимовой
      Профессор накрылся. Перевод Н. Евдокимовой
      День не в счет. Перевод Н. Явно
      Котел с неприятностями. Перевод Н. Евдокимовой
      Механическое это. Перевод И. Гуровой
      Работа по способностям. Перевод Э. Березиной
      Робот-зазнайка. Перевод Н. Евдокимовой
      Маскировка. Перевод Н. Евдокимовой
      До скорого! Перевод Н. Евдокимовой
      Лучшее время года. Перевод В. Скороденко
      Жилищный вопрос. Перевод Н. Евдокимовой
.
.
  • Кашшаи Ф. Телечеловек. [Djv- 2.8M] [Doc- 245k] [Fb2- 204k] Фантастическая хроника. Автор: Ференц Кашшаи. Перевод с венгерского В.Я. Гейгера.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Б. Шевыкин. Предисловие
      Ф. Кашшаи. Телечеловек
Действие повести происходит в конце 60-х годов в вымышленной стране Миклане. Главный герой, талантливый ученый Бирминг, изобрел установку, в которой он использовал последние достижения в области электроники и биофизики. При помощи этой установки ему удается добиться получения объемного изображения. Случилось так, что изображение самого профессора начинает самостоятельную жизнь. С 'двойником' происходит ряд увлекательных приключений, возникает личный конфликт между ним и профессором, раскрывается проблема ответственности ученых за свои изобретения.
Все события происходят на фоне острой борьбы между поборниками войны и сторонниками мира и прогресса.
.
  • Керни П. Иное царство. (A Different Kingdom, 1993) [Djv- 4.0M] [Fb2- 264k] Фантастический роман. Автор: Пол Керни (Paul Kearney). Перевод с английского И. Гуровой. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1997. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
Аннотация издательства: Новый роман в стиле 'фэнтези' современного английского писателя, ставшего известным нашему читателю по книге 'Путь к Вавилону'.
На далекой ирландской ферме живет мальчик. Однажды он открывает другой мир, иное царство, где в густых лесах бродят волки и медведи, где отважные воины сражаются с неведомыми чудовищами, где дьявол ищет потерянные души. Этот сказочный мир существует рядом с миром, в котором мы живем.
  • Керни П. Путь к Вавилону. (The Way to Babylon, 1992) [Djv- 5.0M] [Fb2- 386k] Фантастический роман. Автор: Пол Керни (Paul Kearney). Перевод с английского Т. Харисовой. Литературно-художественное издание. Художники Ю.Л. Максимов, К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1996. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Глава первая (5).
      Глава вторая (26).
      Глава третья (68).
      Глава четвертая (82).
      Глава пятая (103).
      Глава шестая (123).
      Глава седьмая (153).
      Глава восьмая (185).
      Глава девятая (232).
      Глава десятая (269).
      Глава одиннадцатая (323).
      Глава двенадцатая (367).
      Глава тринадцатая (406).
      Глава четырнадцатая (443).
      Глава пятнадцатая (465).
      Глава шестнадцатая (493).
      Глава семнадцатая (507).
      Глава восемнадцатая (533).
      Глава девятнадцатая (573).
      Глава двадцатая (597).
Аннотация издательства: Первый на русском языке роман молодого, но уже снискавшего популярность английского писателя, написанный в журнале 'фэнтези'. В книге причудливо переплетаются события в современной Великобретании и в прекрасной, вымышленной средневековой стране, скрытой в неприступных горах северной Шотландии. Распутывая интриги и преодолевая опасности, теряя верных друзей и любимых женщин, главный герой романа постигает, наконец, смысл своего существования на земле.
  • Килуэрт Г. Ангел. (Angel, 1993) [Djv- 8.0M] [Fb2- 232k] Фантастический роман. Автор: Гарри Д. Килуэрт (Garry D. Kilworth). Перевод с английского: Д. Самсонов, Е. Самсонова. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1995. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
Аннотация издательства: Книга известного английского писателя о жестокой борьбе между сверх'естественным существом и двумя друзьями полицейскими.
Для всех любителей фантастики.
  • Кларк А. Космическая одиссея 2001 года. [Doc- 338k] [Fb2- 286k] Сборник. Автор: Артур Кларк (Arthur C. Clarke). Перевод с английского.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Космическая одиссея 2001 года. Роман. Перевод Я. Берлина
      РАССКАЗЫ:
      Стрела времени. Перевод Ю. Эстрина
      Охота на крупную дичь. Перевод В. Голанта
      Абсолютная мелодия. Перевод В. Голанта
      Движущая сила. Перевод В. Голанта
      Одержимые. Перевод А. Чапковского
      Ох уж эти туземцы! Перевод Ю. Эстрина
      И. Ефремов. О романе Артура Кларка 'Космическая одиссея 2001 года'. Послесловие
Аннотация издательства: Авторский сборник известного писателя-фантаста и популяризатора науки Артура Кларка. Основу сборника составляет роман 'Космическая одиссея 2001 года' - повествование о полете космического корабля к Сатурну в поисках контакта с внеземной цивилизацией. Роман написан со свойственным Кларку блеском технической фантазии. Кроме романа, в сборнике публикуется несколько рассказов.
.
  • Кларк А. Молот Господень. (The Hammer of God, 1993) [Djv- 1.3M] [Fb2- 174k] Научно-фантастический роман. Автор: Артур Кларк (Arthur C. Clarke). Перевод с английского: М.Б. Костина. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1995. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Часть I (6).
      Столкновение первое:
      Орегон, 1972 год (6).
      1. Новоселы в Африке (7).
      2. Встреча с Кали (11).
      Столкновение второе:
      Тунгуска, Сибирь, 1908 год (19).
      3. Камни с неба (20).
      Столкновение третье:
      Мексиканский залив, 65000 000 лет назад (24).
      4. Смертный приговор (25).
      5. Атлант (28).
      6. Сенатор (29).
      7. Ученый (33).
      Часть II (37).
      Случайность и закономерность (37).
      9. Залив Радуг (46).
      10. Машина для жилья (66).
      11. Прощай, Земля! (71).
      12. Пески Марса (75).
      13. Саргассы космоса (84).
      14. Непрофессионал (89).
      Часть III (100).
      15. Пророчица (100).
      16. Райский канал (104).
      17. Энциклика (111).
      18. Экскалибур (114).
      19. Неожиданный ответ (119).
      20. Возрожденные (121).
      Часть IV (127).
      21. Дежурство (127).
      22. Заведенный распорядок (130).
      23. Тревога! (140).
      24. Отпуск на берег (144).
      25. Станция на Европе (155).
      Часть V (164).
      26. Масс-двигатель (164).
      27. Генеральная репетиция (171).
      28. День рождения (180).
      29. Астропол (187).
      30. Диверсия (189).
      31. Сценарий (192).
      Часть VI (195).
      32. Мудрость Давида (195).
      33. Спасенное имущество (200).
      34. Резервный план (204).
      35. Спасение (208).
      36. Аномалия (210).
      37. Стромболи (213).
      38. Окончательный диагноз (217).
      39. Референдум (223).
      40. Пробоина (225).
      Часть VII (229).
      41. Решение командования (229).
      42. Дезертирство (232).
      43. Товарищеское воодушевление (234).
      44. Закон Мерфи (238).
      45. Невероятное небо (241).
      46. Финал (245).
      Столкновение четвертое (248).
      Послесловие автора (250).
Аннотация издательства: Последний роман знаменитого английского писателя-фантаста, посвященный возможности глобальных катастроф. Роман впервые опубликован в журнале 'Тайм' - это лишь второй случай в истории журнала, когда в нем было полностью опубликовано произведение художественной литературы.
Для всех любителей научной фантастики.
  • Кларк А. Одиссея длиною в жизнь. [Fb2- 535k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Артур Кларк (Arthur C. Clarke). Перевод с английского: Н. Галь, И. Почиталин. Предисловие А. Балабухи. Художник К. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
В сборник включены один из первых романов известного английского писателя-фантаста А. Кларка 'Конец детства' и один из последних его вышедших романов 'Одиссея три'.
.
  • Кларк А. Свидание с Рамой. [Doc- 300k] [Fb2- 229k] Научно-фантастический роман. Автор: Артур Кларк (Arthur C. Clarke). Перевод с английского К. Сенина. Предисловие академика Л.М. Бреховских.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1976. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Аннотация издательства: Сюжет нового романа видного английского писателя-фантаста и ученого Артура Кларка строится на появлении в пределах Солнечной системы гигантского космического корабля неизвестного происхождения и назначения. Действие развивается по двум линиям - одна посвящена исследованию корабля, другая - деятельности межпланетного совета ученых.
Роман выдержан в лучших традициях подлинно научно-фантастической литературы и, бесспорно, порадует всех любителей фантастики.
.
  • Кларк А. Фонтаны рая. [Doc- 295k] [Fb2- 241k] Научно-фантастический роман. Автор: Артур Кларк (Arthur C. Clarke). Перевод с английского О. Битова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1981. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Скала и вершина
      Предисловие
      Фонтаны рая
Аннотация издательства: Новый роман крупнейшего английского писателя фантаста, ученого и популяризатора науки. Основную канву романа составляет сооружение 'космического лифта' для связи со спутником, находящимся постоянно над одной точкой Земли.
.
  • Кларк А... Рама II. [Fb2- 435k] Научно-фантастический роман. Авторы: Артур Кларк (Arthur C. Clarke), Джентри Ли. Перевод с английского: Ю.Р. Соколов.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Роман классика мировой научно-фантастической литературы Артура Кларка и известного специалиста по космическим исследованиям Джентри Ли. Для любителей фантастики и широкого круга читателей.
.
  • Кларк А... Рама Явленный. (Rama Revealed, 1993) [Fb2- 625k] Научно-фантастический роман. Авторы: Артур Кларк (Arthur C. Clarke), Джентри Ли. Перевод с английского: Ю.Р. Соколов. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1996. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Заключительный роман из цикла произведений о Раме - классика мировой научно-фантастической литературы, известного специалиста по космическим исследованиям.
Перестроенная и обновленная Рама несет тысячи людей и инопланетян к желтой звезде Тау Кита. Три года путешествия миновали без существенных событий в жизни людей. Жители Нового Эдема углубились в повседневную жизнь и забыли о Вселенной, окружающей их колонию. Но шаткую демократию, сложившуюся в раю, созданном раманами для людей, потрясла серия кризисов; власть захватил своевольный заправила-тайкун, немедленно начавший притеснять несогласных...
.
  • Кларк А... Сад Рамы. (The Garden of Rama, 1991) [Fb2- 499k] Научно-фантастический роман. Авторы: Артур Кларк (Arthur C. Clarke), Джентри Ли. Перевод с английского: Ю.Р. Соколов. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1995. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Книга представляет собой третий роман выдающегося писателя-фантаста А. Кларка и известного ученого Дж. Ли из цикла произведений о Раме - о созданиях внеземных цивилизаций.
Рама-2, набрав скорость, удаляется от Солнечной системы, унося в себе неразгаданные тайны и трех пассажиров...
.
  • Клейн Ж. Звездный гамбит. [Djv- 3.1M] [Doc- 438k] [Txt- 395k] [Fb2- 385k] Сборник научно-фантастических произведений. Издание второе, стереотипное. Автор: Жерар Клейн (Gerard Klein). Перевод с французского A.M. Григорьева. Послесловие А. Казанцева. Литературно-художественное издание. Художник К. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1992. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Звездный гамбит (Le gambit des etoiles, 1971) (5).
      Непокорное время (Le temps n'a pas d'odeur, 1963) (187).
      Иона (Jonas, 1966) (337).
      Предупреждение директорам зоопарков (Avis aux directeurs de jardins zoologiques, 1966) (373).
      Линза совести. Александр Казанцев (407).
Аннотация издательства: Сборник произведений одного из крупнейших французских писателей-фантастов, включающий романы 'Звездный гамбит' и 'Непокорное время', а также рассказы.
  • Клемент Х. Экспедиция 'Тяготение'. [Doc- 387k] [Fb2- 411k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Хол Клемент. Перевод с английского. Предисловие А. Стругацкого и Б. Стругацкого.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие
      Экспедиция 'Тяготение'. Перевод С. Бережкова
      У критической точки. Перевод В. Голанта
.
.
  • Клемент Х. Экспедиция 'Тяготение'. [Djv- 6.2M] [Doc- 720k] [Fb2- 554k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Хол Клемент. Перевод с английского. Послесловие А. Стругацкого, Б. Стругацкого. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Экспедиция 'Тяготение'. Перевод С. Бережкова (5).
      Огненный цикл. Перевод В. Голанта (239).
      У критической точки. Перевод С. Бережкова и С. Победина (433).
      Послесловие. А. Стругацкий, Б. Стругацкий (538).
Аннотация издательства: В сборник произведений известного американского писателя-фантаста включены научно-фантастические романы 'Экспедиция 'Тяготение' и 'Огненный цикл', а также повесть 'У критической точки'.
  • Комацу С. Гибель Дракона. (1973) [Djv-12.4M] [Doc- 741k] [Fb2- 589k] [Pdf-17.1M] Научно-фантастический роман. Автор: Саке Комацу (Sakyo Komatu). Перевод с японского X. Рахима. Предисловие Е. Парнова. Художник И. Инфантэ.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1977. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Doc, Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2008-16
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Жестокий эксперимент (5).
      Японская морская впадина (19).
      Токио (86).
      Правительство (163).
      Японский архипелаг (267).
      Тонущая страна (329).
      Япония тонет (509).
      Гибель Дракона (557).
Аннотация издательства: Новый научно-фантастический роман известного японского писателя-фантаста Саке Комацу посвящен извечной для его родной страны теме - проблеме человек - стихия. Роман отличают острое и динамичное развитие сюжета и научная глубина и достоверность.
Читателей не может не порадовать встреча с крупнейшим японским фантастом.
.
  • Комацу С. Похитители завтрашнего дня. [Fb2- 234k] Авторский сборник. Автор: Саке Комацу. Перевод с японского X. Рахима.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Совсем не обязательно пережить нечто из ряда вон выходящее, чтобы понять, как бессмысленна наша жизнь. Думаете, прозрение наступает только в старости? Только у людей, страдающих хроническими запорами и зачитывающихся глубокомысленными философскими книгами? Ничего подобного...
.
  • Космический госпиталь. [Doc- 405k] [Fb2- 462k] Сборник научно-фантастических рассказов о внеземных формах жизни. Составитель Р. Нудельман. Предисловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Предисловие
      А. Балаж. Встреча. Перевод с венгерского Т. Воронкиной
      Ф.Л. Уоллес. Зверушка Боулдена. Перевод с английского И. Гуровой
      Дж. Шмиц. Дедушка. Перевод с английского Н. Устинова
      Ст. Лем. Правда. Перевод с польского А. Громовой
      Дж. Шмиц. Сбалансированная экологии. Перевод с английского И. Можейко
      Дж. Кристофер. Чудовище. Перевод с английского В. Сечина
      Св. Славчев. Голос, который тебя зовет. Перевод с болгарского Т. Воронкиной
      Дж. Вильямс. Хищник. Перевод с английского Е. Глущенко
      П.Эш. Длинный меч. Перевод с английского И. Гуровой
      Дж. Уайт. Космический госпиталь. Перевод с английского Р. Нудельмана
.
.
  • Космический госпиталь. [Doc- 548k] [Fb2- 463k] Сборник научно-фантастических произведений о внеземных формах жизни. Перевод с английского.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ф.Л. Уоллес. Зверушка Боулдена. Перевод И. Гуровой
      Дж. Шмиц. Дедушка. Перевод Н. Устинова
      Дж. Шмиц. Сбалансированная экология. Перевод И. Можейко
      Дж. Кристофер. Чудовище. Перевод В. Сечина
      Дж. Вильяме. Хищник. Перевод Е. Глущенко
      П.Эш. Длинный меч. Перевод И. Гуровой
      Дж. Уайт. Космический госпиталь. Перевод Р. Нудельмана
      Дж. Блиш. Поверхностное натяжение. Перевод О. Битова
      Д. Плектей. Не нашей работы. Перевод Р. Рыбаковой
Аннотация издательства: В сборник включены произведения английских в американских писателей-фантастов, которые объединяет тема внеземных форм жизни.
.
  • Крайтон М. Конго. (Congo, 1993) [Djv- 2.7M] [Fb2- 337k] Научно-фантастический роман. Автор: Майкл Крайтон (Michael Crichton). Перевод с английского: А.К. Андреев. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Введение (6).
      Пролог. Кладбище костей (11).
      День первый: Хьюстон. 13 нюня 1979 года (19).
      1. СТИЗР, Хьюстон (21).
      2. Сигнатура помех (31).
      3. Восстановление (36).
      4. Вторая экспедиция (41).
      День второй: Сан-Франциско. 14 июня 1979 года (53).
      1. 'Проект Эми' (55).
      2. Прорыв (66).
      3. Юридические проблемы (72).
      4. Решение (91).
      5. Эми (93).
      6. Отъезд (104).
      День третий: Танжер. 15 июня 1979 года (113).
      1. Земная правда (115).
      2. Задача В-8 (126).
      3. Под крышкой 'гроба' (129).
      4. Время приманки (133).
      5. Опасные сигнатуры (136).
      6. Мунро (141).
      День четвертый: Найроби. 16 июня 1979 года (155).
      1. Кривые времени (157).
      2. 'Зачавкал паразит' (169).
      3. Дополнительные данные (174).
      4. Найроби (176).
      5. Медицинское обследование (180).
      6. Похищение (184).
      7. 'Жучки' (189).
      8. Отправная точка на сегодня (194).
      9. Отъезд (198).
      День пятый: Морути. 17 июня 1979 года (207).
      1. Заир (209).
      2. Кигани (229).
      3. Лагерь в Морути (241).
      День шестой: Лико. 18 июня 1979 года (249).
      1. Тропический лес (251).
      2. Божьи танцоры (261).
      3. Рагора (268).
      День седьмой: Мукенко. 19 июня 1979 года (283).
      1. Кибоко (285).
      2. Мукенко (290).
      День восьмой: Каньямафуга. 20 июня 1979 года (297).
      1. Спуск (299).
      2. Волосатые люди (303).
      3. Консорциум (308).
      4. СЗВДМ (319).
      День девятый: Зиндж. 21 июня 1979 года (323).
      1. Хвост тигра (325).
      2. Мсс Свенсн (336).
      День десятый: Зиндж. 22 июня 1979 года (341).
      1. Возвращение (343).
      2. Недостающие детали (359).
      3. Нападение (366).
      День одиннадцатый: Зиндж. 23 июня 1979 года (373).
      1. Gorilla elliotensis (375).
      2. Храм (380).
      3. Взгляд через прутья решетки (387).
      День двенадцатый: Зиндж. 24 июня 1979 года (391).
      1. Контратака (393).
      2. Отступление (397).
      3. Возвращение (400).
      4. Пленение (402).
      5. Отрезаны от мира (409).
      6. Эми разговаривать язык существ (414).
      7. Последняя защита (417).
      День тринадцатый: Мукенко. 25 июня 1979 года (429).
      1. Алмазы (431).
      2. Война со скоростью света (439).
      3. Проект 'Вулкан 7021' (448).
      4. Хьюстон, СТИЗР (452).
      5. Двигалось буквально все (455).
      6. Кошмарный сон (459).
      Эпилог. Место, где живет огонь (469).
      Литература (473).
Аннотация издательства: Научно-фантастический роман широко известного российскому читателю популярнейшего американского писателя об удивительнейших приключениях американской экспедиции в конголезских джунглях.
  • Крайтон М. Штамм 'Андромеда'. [Djv- 6.3M] [Fb2- 614k] Автор: Майкл Крайтон. Перевод с английского В. Тальми и К. Сенина. Под редакцией Я. Берлина. Предисловие С. Кондрашова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      От автора (15).
      День первый. Контакт (19).
      День второй. Пидмонт (45).
      День третий. 'Лесной пожар' (151).
      День четвертый. Пожар разгорается (247).
      День пятый. Пожар угас (317).
Аннотация издательства: Американский писатель Майкл Крайтон в книге 'Штамм 'Андромеда' рисует фантастическую, но вполне правдоподобную картину заражения нашей планеты внеземным бактериальным штаммом в результате проводимой Пентагоном подготовки к бактериологической войне.
.
  • Крайтон М. Штамм 'Андромеда'. Человек-компьютер. [Djv-11.6M] [Fb2- 420k] [Pdf-14.4M] Научно-фантастические романы. Автор: Майкл Крайтон. Перевод с английского. Литературно-художественное издание. Художник К. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Fb2, Pdf: ???, предоставил: Alexandr, 2015-16
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Штамм 'Андромеда'. Перевод В. Тальми и О. Битова (5).
      Человек-компьютер. Перевод И. Гуровой и Ю. Симонова (291).
Аннотация издательства: Книгу составляют наиболее популярные романы известного американского писателя-фантаста, посвященные теме ответственности ученых за свои открытия.
.
  • Кэйдин М. В плену орбиты. [Djv- 4.6M] [Doc- 449k] [Fb2- 392k] Научно-фантастический роман. Автор: Мартин Кэйдин. Перевод с английского Дм. Жукова и Г. Козина. Предисловие Германа Титова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Герман Титов, о романе Мартина Кэйдина (5).
      Глава I (9).
      Глава II (25).
      Глава III (40).
      Глава IV (69).
      Глава V (86).
      Глава VI (115).
      Глава VII (131).
      Глава VIII (150).
      Глава IX (169).
      Глава X (180).
      Глава XI (204).
      Глава XII (209).
      Глава XIII (227).
      Глава XIV (238).
      Глава XV (240).
      Глава XVI (253).
      Глава XVII (281).
      Глава XVIII (291).
      Глава XIX (316).
      Глава XX (333).
.
.
  • Лалангамена. [Doc- 525k] [Fb2- 343k] Сборник научно-фантастических произведений. 2-е издание, стереотипное. Перевод с английского. Составители В. Бабенко и В. Баканов. Послесловие: Р. Подольный.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1988. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Гордон Р. Диксон. Лалангамена. Перевод В. Баканова
      Роберт Силверберг. Увидеть невидимку. Перевод В. Баканова
      Джо Холдмен. В соответствии с преступлением. Перевод В. Бабенко и В. Баканова
      Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко. Перевод С. Васильевой
      Гордон Р. Диксон. Мистер Супстоун. Перевод В. Казанцева
      Теодор Томас. Целитель. Перевод А. Корженевского
      Кит Рид. Автоматический тигр. Перевод Б. Белкина
      Роджер Желязны. Ключи к декабрю. Перевод В. Баканова
      Гордон Р. Диксон. Странные колонисты. Перевод В. Казанцева
      Уильям Ф. Нолан. И веки смежит мне усталость. Перевод В. Казанцева
      Дональд Уэстлейк. Победитель. Перевод И. Авдакова
      Боб Шоу. Схватка на рассвете. Перевод Б. Белкина
      Лиза Татл, Джордж Мартин. Шторм в гавани ветров. Перевод А. Корженевского
      Р. Подольный. На пути к Лалангамене
Аннотация издательства: Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.
.
  • Ле Гуин У. Планета изгнания. [Doc- 483k] [Fb2- 318k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Урсула Ле Гуин. Перевод с английского. Составитель Р. Рыбкин. Послесловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1980. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Планета изгнания. Перевод И. Гуровой
      Ожерелье. Перевод Р. Рыбкина
      Апрель в Париже. Перевод Н. Галь
      Девять жизней. Перевод И. Можейко
      Слово для 'леса' и 'мира' одно. Перевод И. Гуровой
      Е. Брандис. Миры Урсулы Ле Гуин
      Источники
Аннотация издательства: Урсула Ле Гуин - прогрессивная американская писательница, творчество которой снискало широкую известность не только у нее на родине, но и за пределами страны.
Многочисленные любители фантастики с интересом познакомятся с ее произведениями, отличающимися гуманизмом и уверенностью в счастливом будущем человечества.
.
  • Лем С. Навигатор Пиркс. Голос Неба. [Doc- 789k] [Fb2- 621k] Сборник. Автор: Станислав Лем. Перевод с польского.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Испытание. Перевод Г. Гуляницкой
      Условный рефлекс. Перевод А. Борисова
      Патруль. Перевод Р. Нудельмана
      Альбатрос. Перевод Т. Агапкиной
      Терминус. Перевод Е. Вайсброта
      Охота на Сэтавра. Перевод Ф. Широкова
      Рассказ Пиркса. Перевод А. Громовой
      Несчастный случай. Перевод Е. Вайсброта
      Дознание. Перевод А. Громовой и Р. Нудельмана
      Голос неба. Роман. Перевод А. Громовой и Р. Нудельмана
      З. Файнбург. В поисках формулы человеческого...
Аннотация издательства: В очередной авторский сборник видного польского фантаста Станислава Лема, выпускаемый издательством 'Мир', входят цикл рассказов о Пирксе и новый роман 'Голос Неба', посвященный проблеме контактов с инопланетными цивилизациями.
.
  • Лем С. Непобедимый. Кибериада. [Djv- 3.3M] [Doc- 1.1M] [Fb2- 529k] Научно-фантастические произведения. Автор: Станислав Лем. Перевод с польского. Предисловие Е. Парнова. Художник Ю.Л. Максимов.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Короли и конструкторы (5).
      Непобедимый. Перевод А.Г. Громовой (21).
      КИБЕРИАДА (225).
      Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана. Перевод А.Г. Громовой (227).
      Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля. Перевод Р.А. Трофимова (240).
      Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауциус царю Жестокусу. Перевод Ф.В. Широкова (255).
      Путешествие третье, или Вероятностные драконы. Перевод Ф.В. Широкова (285).
      Путешествие четвертое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Пантарктика от неги любовной избавить, и как потом к детомету прибегнуть пришлось. Перевод Ю.И. Абызова (304).
      Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона. Перевод А.Г. Громовой (313).
      Путешествие пятое А, или Консультация Трурля. Перевод А.Г. Громовой (332).
      Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауциус Демона Второго Рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть. Перевод Ф.В. Широкова (340).
      Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело. Перевод А.Г. Громовой (361).
Имя польского писателя-фантаста Станислава Лема хорошо знакомо советскому читателю. Его романы: 'Астронавты', 'Магелланово облако', 'Эдем', 'Соларис', 'Возвращение со звезд', сборники рассказов 'Вторжение с Альдебарана', 'Охота на Сэтавра' и другие произведения издавались на русском языке. Станислава Лема увлекают также философские проблемы, которым посвящены его работы 'Диалоги' и 'Сумма технологии'.
Издание последней книги на русском языке готовится нашим издательством.
  • Лем С. Охота на Сэтавра. [Djv- 3.2M] [Doc- 825k] [Fb2- 800k] [Txt- 268k] Сборник. Автор: Станислав Лем. Перевод с польского. Под редакцией и с предисловием А.Г. Громовой. Художник Н.И. Гришин.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ариадна Громова. Правда о людях и сказки о роботах (5).
      I. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЗВЕЗДНОГО НАВИГАТОРА ПИРКСА
      Испытание. Перевод Г.С. Гуяницкой (15).
      Условный рефлекс. Перевод А.Б. Борисова (62).
      Патруль. Перевод Р.И. Нудельмана (164).
      Альбатрос. Перевод Т.П. Агапкина (199).
      Терминус. Перевод Е.П. Вайсброта (221).
      Охота на Сэтавра. Перевод Ф.В. Широкова (284).
      II. У РОБОТОВ - СВОИ СКАЗКИ
      Три электрыцаря. Перевод Т.И. Архиповой (337).
      Советники короля Гидропса. Перевод А.Г. Громовой (345).
      Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась. Перевод Ф.В. Широкова (363).
      Друг Автоматея. Перевод Л.В. Васильева (373).
      Как уцелела Вселенная. Перевод Ю.И. Абызова (398).
      Машина Трурля. Перевод Т.И. Архиповой (405).
      Крепкая взбучка. Перевод А.Б. Борисова (420).
Известный писатель-фантаст Станислав Лем родился в 1921 году во Львове. В 1944 году он переехал в Краков, где окончил медицинский факультет университета.
Литературную деятельность начал после войны, сперва как реалист (рассказы, роман о польской интеллигенции в период оккупации 'Непотерянное время'). Написав в 1950 году научно-фантастический роман 'Астронавты', Лем с тех пор стал работать исключительно в области научной фантастики. За 'Астронавтами' последовал утопический роман 'Магелланово облако', сборники рассказов 'Сезам', 'Вторжение с Альдебарана', 'Эдем'.
Особенно плодотворным был 1961 год: вышли в свет три романа, очень разные по проблематике и по стилевым особенностям: 'Соларис', 'Возвращение со звезд', 'Дневник, найденный в ванне', а также сборник рассказов 'Книга роботов'.
В последующие годы появился сборник рассказов и телевизионных пьес 'Лунная ночь', роман 'Непобедимый', 'Сказки роботов'.
В 1965 году вышли в свет две книги - сборник рассказов 'Охота' и цикл 'кибернетических сказок' 'Кибериада', примыкающий по замыслу к 'Сказкам роботов'.
Станислав Лем - острый и тонкий критик. Его статьи разных лет собраны в книге 'Выход на орбиту'. Весьма интересны и философские работы Лема - 'Диалоги' и 'Summa technologiae'.
В настоящее время Лем готовит еще одну философскую работу - 'Литература и кибернетика'.
  • Лем С. Солярис. Эдем. [Fb2- 447k] Романы. Автор: Станислав Лем. Перевод с польского: Д. Брускин. Предисловие В. Дмитревского. Художник М. Романдин.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1973. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
.
.
  • Луна двадцати рук. [Djv- 3.3M] [Doc- 335k] [Fb2- 303k] Сборник научно-фантастических рассказов. Составитель Л. Вершинин. Перевод с итальянского. Под редакцией Л. Евдокимовой. Художник О.Ф. де Араужо.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С. Ошеров. Предисловие (5).
      Лино Альдани. Луна двадцати рук. Перевод Л. Вершинина (21).
      Лино Альдани. Абсолютная технократия. Перевод Н. Георгиевской (42).
      Лино Альдани. Шахта. Перевод Т. Блантер (58).
      Лино Альдани. Приказы не обсуждаются. Перевод А. Васильева (63).
      Джулио Райола. План спасения. Перевод Л. Вершинина (75).
      Анна Ринонаполи. Ночной министр. Перевод Л. Вершинина (120).
      Анна Ринонаполи. Фантаст Джакомо Леопарди. Перевод Л. Вершинина (143).
      Либеро Биджаретти. Он жил не здесь. Перевод Т. Блантер (182).
      Иниссро Кремаски. Обвал. Перевод Л. Вершинина (191).
      Сандро Сандрелли. Гипносуфлер. Перевод Л. Вершинина и А. Васильева (202).
      Сандро Сандрелли. Опасная игра. Перевод Л. Вершинина (223).
      Сандро Сандрелли. Скверная шутка. Перевод Л. Вершинина (229).
      Дино Буццати. И опустилось летающее блюдце. Перевод В. Кривули (236).
      Итало Кальвино. Водяной дедушка. Перевод Е. Солоновича (243).
      Итало Кальвино. Динозавры. Перевод Е. Солоновича (257).
'Луна двадцати рук' - первый сборник итальянской научной фантастики, публикуемый на русском языке.
Наряду с произведениями широко известных в Италии писателей-фантастов Лино Альдани, Анны Ринонаполи, Сандро Сандрелли в него включены рассказы писателей, совсем недавно обратившихся к научной фантастике - жанру, который сейчас пользуется большой популярностью у итальянских читателей. Это Инисеро Кремаски, Итало Каль-вино, Дино Буццати и др.
Сборник очень многоплановый. Он включает рассказы, посвященные традиционной для фантастики теме 'пришельцев из космоса', 'космический детектив', сатиру и юмор, а подчас и откровенную пародию на избитые фантастические сюжеты и штампы.
Современная итальянская фантастика, гуманистическая в своей основе, несомненно, привлечет внимание любителей этого жанра.
  • Мир - Земле. [Djv- 5.8M] [Doc- 1.7M] [Doc- 890k] [Fb2- 801k] Сборник научно-фантастических произведений. Переводы с английского, болгарского, испанского, немецкого и др. Составитель В. Гопман. Путеводитель по сборнику В. Скороденко. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1988. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Vladimir S., 2008; Скан, OCR, обработка, формат Doc-002, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: Ahum, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Скороденко. Мир Земле (путеводитель по сборнику)
      Артур Кларк. 'И если я, Земля, тебя забуду...' Перевод с английского Н. Куняевой
      Одд Солумсмуен. Грядущая катастрофа. Перевод с норвежского Э. Панкратовой
      Петер Братт. Бомба и облако. Перевод с немецкого П. Френкеля
      Дино Буццати. Линкор смерти. Перевод с итальянского Т. Воеводиной
      Гарри Гаррисон. Космические крысы ДДД. Перевод с английского В. Бабенко и В. Баканова
      Джо Холдмен. Рядовая война рядового Джекоба. Перевод с английского В. Бабенко
      Роберт Шекли. Абсолютное оружие. Перевод с английского Ю. Виноградова
      Вольфганг Келер. Ошибка Платона. Перевод с немецкого И. Свирского
      Айзек Азимов. Они не прилетят. Перевод с английского А. Шарова
      Адам Сыновец. Игра. Перевод с польского В. Дунина.
      Лайош Мештерхази. Ракеты, звезды, рецепты. Перевод с венгерского С. Фадеева
      Ингмар Бергман. Стыд и позор. Перевод с шведского Н. Федоровой
      Альберто Ванаско. Post bombum. Перевод с испанского Н. Лопатенко
      Боб Шоу. Путешествие в эпицентр. Перевод с английского А. Корженевского
      Рэй Брэдбери. Ржавчина. Перевод с английского З. Бобырь
      Яцек Савашкевич. Патент. Перевод с польского Е. Вайсброта
      Иван Мариновски. Тотем поэта. Перевод с болгарского В. Боровишки
      Любен Дилов. Вперед, человечество! Перевод с болгарского
      Йозеф Несвадба. Процесс, о котором никто не узнал. Перевод с чешского И. Герчиковой
      Фабиан Доблес. Письмо. Перевод с испанского П. Лопатенко
      Вольфрам Кобер. Война. Перевод с немецкого Е. Факторовича
      Фред Сейберхэген. О мире и о любви. Перевод с английского A. Иорданского
      Томас Дулски. Мой сочельник на Нью-Хэнфорде. Перевод с английского И. Гуровой
      Джозеф Грин. Реакция енота. Перевод с английского В. Гопмана
      Пьер Буль. Дьявольское оружие. Перевод с французского Ю. Денисова
      Джек Холдмен-младший. Мы, народ. Перевод с английского B. Задорожного
      Саке Комацу. Мир ? Земле. Перевод с японского Э. Рахима
Аннотация издательства: В сборник включены антивоенные научно-фантастические произведения писателей из 15 стран мира (Англии, Аргентины, Венгрии, Польши, США, Японии и др.). На его страницах наряду с именами хорошо знакомых фантастов (С. Комацу, Г. Гаррисон, Й. Несвадба) читатель встретится с новыми авторами из Болгарии, Норвегии, Коста-Рики, ГДР. Всех этих писателей, независимо от их политических убеждений и национальной принадлежности, объединяет тревога за судьбы человечества, вера в возможность победы сил разума над милитаризмом.
Всем, кому дорог мир на Земле.
.
  • Музы в век звездолетов. [Djv- 5.7M] [Doc- 435k] [Fb2- 413k] Сборник научно-фантастических рассказов об искусстве. Предисловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Брандис. Искусство будущего и фантастика (5).
      Р. Бредбери. О скитаньях вечных и о Земле. Перевод с английского Н. Галь (21).
      Э. Форстер. Небесный омнибус. Перевод с английского С. Майзельс (45).
      A. Моруа. Путешествие в страну эстетов. Перевод с французского А. Полоцкой (68).
      Р. Бредбери. Удивительная кончина Дадли Стоуна. Перевод с английского Р. Облонской (113).
      B. Зегальский. Писательская кухня. Перевод с польского Е. Вайсброта (130).
      У. Тэнн. Открытие Морниела Метауэя. Перевод с английского С. Гансовского (143).
      М. Фукусима. Жизнь цветов коротка. Перевод с японского З. Рахима (166).
      А. Декле. Картина. Перевод с английского Ю. Логинова (179).
      Д. Найт. Творение прекрасного. Перевод с английского Б. Клюевой (207).
      Р. Сабиа. Премьера. Перевод с английского С. Майзельс (247).
      Н. Ибаньес Серрадор. Высокая миссия. Перевод с испанского Р. Рыбкина (270).
      Л. Биггл. Музыкодел. Перевод с английского Г. Усовой (279).
      О. Шурпану. Колдун. Перевод с румынского З. Бобырь (334).
      Д. Блиш. Произведение искусства. Перевод с английского Р. Рыбкина (350).
.
.
  • Недетские игры. [Doc- 567k] [Fb2- 510k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с английского и французского. Предисловие С.А. Абрамова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1986. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С. Абрамов. Эти странные непонятные дети
      Дэвид Бишоф. Недетские игры
      Уильям Котцвинкл. Ип, инопланетянин и его приключения на Земле
      Мишель Гримо. Город, лишенный солнца
Аннотация издательства: В сборник включены научно-фантастические повести Дэвида Бишофа 'Недетские игры', Уильяма Котцвинкла 'Ип, инопланетянин и его приключения на Земле' (США) и Мишеля Гримм 'Город, лишенный солнца' (Франция). Все произведения объединяет тема ответственности юношества за судьбы нашей планеты.
.
  • Нежданно-негаданно. [Doc- 418k] [Fb2- 321k] Сборник научно-фантастических рассказов. Предисловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1973. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Сюрприз для Себастьяна Сюша
      Р. Шекли. Человек по Платону. Перевод с английского И. Гуровой
      Дж. Эзертон. Нежданно-негаданно. Перевод с английского Р. Рыбкина
      Г. и И. Браун. Логическая машина. Перевод с немецкого Е. Факторовича
      А. Азимов. Мой сын - физик. Перевод с английского Н. Галь
      В. Настрадинова. Возвращение Одиссея. Перевод с болгарского И. Мартынова
      У. Сэндерс. Договор. Перевод с английского А. Иорданского
      Д. Плектей. Не нашей работы. Перевод с английского Н. Галь
      Ж.М. Ферре. Скучная жизнь Себастьяна Сюша. Перевод с французского А. Григорьева
      X. Дрейпер. Зпс нйд в бблтк. Перевод с английского И. Почиталина
      Р. Абернети. Отпрыск. Перевод с английского И. Гуровой
      С. Хоси. Цирк в космосе. Перевод с японского З. Рахима
      А. Азимов. Здесь нет никого, кроме... Перевод с английского Р. Рыбаковой
      Ст. Лем. Бутерброд. Перевод с польского Д. Брускина
      А. Нельсон. Мыльная опера. Перевод с английского Я. Берлина
      Б. Чендлер. Половина пары. Перевод с английского М. Гордона
      А. Яромин. Вэля и мой компьютер. Перевод с польского Е. Вайсброта
      Р. Браун. Приключения древнего рецепта. Перевод с английского Ю. Эстрина
      А. Биой Касарес. Встреча. Перевод с испанского Р. Рыбкина
      Д. Водхемс. Не тот кролик. Перевод с английского И. Гуровой
      Г.Б. Файф. Хорошо смазанная машина. Перевод с английского К. Косцинского
      Источники
Аннотация издательства: В сборник 'Нежданно-негаданно' включены рассказы, где авторы в юмористическом духе рассматривают последствия научных открытий, различные фантастические ситуации.
.
  • Несвадба Й. Мозг Эйнштейна. [Djv- 1.9M] [Doc- 489k] [Fb2- 519k] Сборник. Автор: Йозеф Несвадба. Составитель И. Зузанек. Перевод с чешского. Под редакцией Б.В. Шевцова. Предисловие И. Бернштейн. Художник Ю.Г. Макаров.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (7).
      Мозг Эйнштейна. Перевод Р. Разумовой (23).
      Смерть Тарзана. Перевод Б. Шуплецова (36).
      Табу. Перевод Р. Разумовой (88).
      Последнее приключение капитана Немо. Перевод Р. Разумовой (99).
      Злополучное изобретение. Перевод Р. Разумовой (138).
      Стелла с 'Третьей звезды'. Перевод В. Петровой (166).
      Идиот из Ксенемюнде. Перевод Р. Разумовой (192).
      Трактат о воздушных кораблях. Перевод Е. Аронович (201).
      По следам снежного человека. Перевод Р. Разумовой (212).
      Смерть капитана Немо. Перевод Р. Разумовой (260).
      Ангел смерти. Перевод Р. Разумовой (270).
      Римская победа. Перевод И. Чернявской (282).
      Трест по уничтожению истории. Перевод Р. Разумовой (294).
      Робот внутри нас. Перевод Г. Молочковского (315).
Йозеф Несвадба родился в Праге 19 июня 1926 года. В 1946 году начал заниматься переводами английской поэзии (Кольриджа и др.). В конце 40-х годов на провинциальных сценах появились пьесы Несвадбы 'Буду жить', 'Сваров' и др. В 1950 году он написал сценарий го роману Жюля Верна 'Путешествие вокруг света в 80 дней'.
С 1950 г. Несвадба работает врачом-психиатром.
Первый же сборник научно-фантастических рассказов писателя - 'Смерть Тарзана' (1958 г.) имел большой успех у читателей. За ним последовали сборники 'Мозг Эйнштейна' (1960 г.) и 'Путешествие в обратном направлении' (1962 г.).
Отдельные рассказы Несвадбы выходили в СССР, Польше, Румынии ГДР, Венгрии, США, Франции, ФРГ, Италии.
Йозеф Несвадба считается одним из ведущих писателей-фантастов Чехословакии.
  • Нортон Э. Саргассы в космосе. [Djv- 2.8M] [Doc- 232k] [Fb2- 268k] Фантастический роман. Автор: Эндрю Нортон. Перевод с английского С. Бережкова и С. Витина. Предисловие А. Стругацкого, Б. Стругацкого.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Предисловие (5).
      1. 'Королева Солнца' (11).
      2. Распродажа миров (26).
      3. Кот в мешке (40).
      4. Высадка на Лимбо (54).
      5. Первая разведка (68).
      6. Зловещая лощина (81).
      7. Еще один корабль (94).
      8. Пленники тумана (105).
      9. Охота вслепую (116).
      10. Разбитый корабль (127).
      11. Саргассова планета (137).
      12. Осажденный корабль (149).
      13. Нападение и тупик (161).
      14. Иерихонская труба (172).
      15. Лабиринт (183).
      16. Сердце Лимбо (193).
      17. Сердце остановилось (205).
      18. Счастливого старта! (216).
.
.
  • Ночь, которая умирает. [Doc- 903k] [Fb2- 1.2M] Сборник научно-фантастических произведений. Составитель А. Григорьев. Предисловие Е. Парнова. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1988. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Хас, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Еремей Парнов. Дело об игре (5).
      Айзек Азимов. Ночь, которая умирает. Перевод с английского С. Васильевой (24).
      Пол Андерсон. Мародер. Перевод с английского В. Вебера (66).
      Герд Прокоп. Смерть 'бессмертных'. Перевод с немецкого Е. Факторовича (106).
      Кодзи Танака. Погоня. Перевод с японского Г. Дуткиной (136).
      Джозеф Дилэйни. Скачок мысли. Перевод с английского В. Бабенко (159).
      Пьер Буль. Сколько весит сонет? Перевод с французского А. Григорьева (220).
      Роберт Силверберг. Одиночное заключение. Перевод с английского В. Вебера (263).
      Конрад Фиалковский. Вид Homo sapiens. Перевод с польского Н. Стаценко (281).
      Доналд Уэстлейк. Смерть на астероиде. Перевод с английского Е. Владимировой (301).
      Рольф Крон. Версия. Перевод с немецкого Е. Факторовича (323).
      Дж. Венс. Удар милосердия. Перевод с английского А. Григорьева (339).
      Дж. Венс. Гнусный Макинч. Перевод с английского А. Григорьева (368).
      Родомир Клабал. Если вы такой умник, то скажите, где трупы? Перевод с чешского Г. Дунды (393).
      Гэри Алан Рьюз. Веселый Роджер. Перевод с английского В. Вебера (422).
      Доминик Дуэ. Кочезе из Северамы 10. Перевод с французского А. Григорьева (446).
      Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Двурукая машина. Перевод с английского А. Тимофеева (481).
Аннотация издательства: Сборник научно-фантастических произведений писателей Великобритании, ГДР, Польши, США, Франции, Чехословакии и Японии, написанных в жанре детектива.
.
  • Обратная связь. [Fb2- 396k] Сборник научно-фантастических произведений. Авторы: Боб Шоу, Роджер Желязны, Фред Сейберхэген, Джон Браннер, Сондра Сайкс, Стивен Кинг, Рэндалл Гаррет, Карл-Хайнц Тушель, Грег Бир, Филипп Киндред Дик, Джон Койн, Грегори Бенфорд, Джон Варли, Стэн Драйер, Алексей Шилейко. Переводы с английского и немецкого. Составитель В. Бабенко. Предисловие А. Шилейко. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1990. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Сборник научно-фантастических произведений писателей Великобритании, ГДР и США, посвященный компьютерной теме.
.
  • Огненный цикл. [Djv- 8.0M] [Doc- 607k] [Fb2- 473k] Сборник научно-фантастических рассказов. Переводы. Предисловие В. Ревича.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вс. Ревич. Война миров и мир миров (5).
      Хол Клемент. Огненный цикл. Перевод с англ. С. Бережкова и С. Победина (15).
      Станислав Лем. Крыса в лабиринте. Перевод с польск. Д. Брускина (238).
      Крис Невил. Бетти-Энн. Перевод с англ. Р. Облонской (287).
      Теодор Старджон. Ракета Мяуса. Перевод с англ. Н. Галь (347).
      Фредрик Браун. Кукольный театр. Перевод с англ. Р. Рыбкина (400).
      Гюнтер Кунерт. Марсианин. Перевод с нем. В. Куприянова (415).
      Джанни Родари. Все началось с крокодила. Перевод с итал. Л. Вершинина (423).
      Джанни Родари. Карпиане и Пизанская башня. Перевод с итал. Л. Вершинина (432).
Аннотация издательства: Сборник посвящен одной из наиболее популярных в фантастике тем - контактам с разумными обитателями иных планет.
Помимо повести Хода Клемента 'Огненный цикл', в нем публикуются рассказы известных советскому читателю писателей-фантастов Станислава Лема, Теодора Старджона, Фредрика Брауна и др.
.
  • Оливер Х. Энерган 22. (Енерган 22, 1981) [Djv- 2.9M] [Rtf- 426k] [Fb2- 287k] Научно-фантастический роман. Автор: Хаим Оливер (Хаим Оливер). Перевод с болгарского М. Михелевич. Предисловие Дм. Биленкина. Художник К.А. Сашинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1984. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Дм. Биленкин. Безумие демонов (5).
      Часть первая. Жрец (16).
      Часть вторая. Эдуардо Мак-Харрис (83).
      Часть третья. Белый Орел и Алехандро Маяпан (149).
      Часть четвертая. Рыжая Хельга (247).
      Часть пятая. 'Песня' (312).
      Димитр Пеев. Несколько слов об авторе (359).
Аннотация издательства: Роман известного болгарского писателя, лауреата Дмитровской премии Хаима Оливера, знакомящий читателя с одним фантастическим изобретением, с которым тесно связаны судьбы многочисленных персонажей.
Для любителей научной фантастики.
  • Оливер Ч. Ветер времени. [Djv- 3.3M] [Doc- 318k] [Fb2- 312k] Роман. Автор: Чэд Оливер. Перевод с английского Н. Рахмановой. Редактор И. Гурова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Уэстон Чейз между двумя мирами
      Чэд Оливер. Ветер времени. Перевод Н. Рахмановой
.
.
  • Операция 'Вечность'. [Djv- 2.2M] [Doc- 991k] [Fb2- 857k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с польского Е. Вайсброта. Предисловие Кира Булычева. Литературно-художественное издание. Художник К. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1988. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кир Булычев. Человек современный (5).
      Станислав Лем. Мир на Земле (19).
      Конрад Фиалковский. Homo divisus (273).
      Богдан Петецкий. Операция 'Вечность' (407).
Аннотация издательства: В сборнике представлен современный польский научно-фантастический роман. Советский читатель познакомится с новым произведением Ст. Лема 'Мир на Земле', а также романами К. Фиалковского 'Homo divisus' и Б. Петецкого 'Операция 'Вечность'.
  • Патруль времени. [Fb2- 347k] [Txt- 486k] Сборник научно-фантастических произведений. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие К. Булычева.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1985. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кир Булычев. Лаборатория парадоксов
      Пол Андерсон. На страже времен. Быть царем (из цикла 'Патруль времени'). Перевод с английского М. Гилинского
      Роберт Силверберг. Абсолютно невозможно. Перевод с английского В. Вебера
      Пол Андерсон. Далекие воспоминания. Перевод с английского В. Вебера
      Джек Финней. Хватит махать руками. Перевод с английского А. Иорданского
      Эдмонд Гамильтон. Отверженный. Перевод с английского М. Гилинского
      Хосе Гарсиа Мартинес. Побег. Перевод с испанского Р. Рыбкина
      Джеймс Боллард. Из лучших побуждений. Перевод с английского Р. Рыбкина
      Бруно Энрикес. Еще раз о времени. Перевод с испанского Р. Рыбкина
      Джон Уиндем. Хроноклазм. Перевод с английского Т. Гинзбург
      Мунро Фрэзер. Украденное время. Перевод с английского Т. Гинзбург
      Герберт Франке. Ошибки прошлого. Перевод с немецкого Ю. Новикова
      А.Э. Ван Вогт. Часы времени. Перевод с английского М. Гилинского
      Джек Финней. Лицо на фотографии. Перевод с английского В. Волина
      Роберт Артур. Колесо времени. Перевод с английского И. Бадаевой
      Збигнев Простак. Маг. Перевод с польского К. Старосельской
      Барри Молзберг. ...А мы лезем в окно. Перевод с английского С. Васильевой
      Робин Скотт. Третий вариант. Перевод с английского Ф. Мендельсона
      Джанни Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря. Перевод с итальянского Л. Вершинина
      А.Э. Ван Вогт. Завершение. Перевод с английского М. Гилинского
      Уильям Тенн. Посыльный. Перевод с английского А. Корженевского
Аннотация издательства: Сборник из произведений писателей-фантастов США, Великобритании, ФРГ, Италии, Кубы, Испании, Польши на тему о перемещениях во времени.
Для любителей научной фантастики.
.
  • Педлер К., Дэвис Дж. Мутант-59. [Djv- 4.7M] [Doc- 379k] [Fb2- 269k] [Txt- 350k] Научно-фантастический роман. Авторы: Кит Педлер, Джерри Дэвис. Перевод с английского К. Сенина. Послесловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1975. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      К. Педлер, Дж. Дэвис. Мутант-59. (Kit Pedler, Gerry Davis. The plastic eaters, 1972)
      Еремей Парнов. Опыт послесловия в трех новеллах
Аннотация издательства: Авторы романа - ученый и журналист. Их содружество не случайно: в произведении речь идет о современной экологии и биохимии, микробиологии и теории полимеров. Главная тема романа - ответственность ученых перед человечеством. Авторы гневно разоблачают дельцов от науки, в погоне за прибылью едва не поставивших мир на грань катастрофы. Написанный в остросюжетной манере, роман порадует всех любителей научной фантастики.
.
  • Пески веков. [Djv- 5.5M] [Doc- 448k] [Fb2- 300k] Сборник научно-фантастических рассказов о времени. Предисловие Р. Нудельмана.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1970. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Р. Нудельман. Предисловие (5).
      П. Шуйлер-Миллер. Пески веков. Перевод с английского С. Михайловой (17).
      В. Райков. Возвращение профессора Корнелиуса. Перевод с болгарского 3. Бобырь (58).
      Э. Бучер. Клоподав. Перевод с английского И. Можейко (72).
      А. Азимов. Баттен, Баттен! Перевод с английского П. Мелко вой (94).
      У. Тенн. Бруклинский проект. Перевод с английского Р. Облонской (114).
      Ч. Оливер. Звезда над нами. Перевод с английского И. Почиталина (128).
      Ж. Клейн. Развилка во времени. Перевод с французского Ф. Мендельсона (182).
      Дж. Уиндем. Другое 'я'. Перевод с английского Р. Померанцевой (227).
      X. Гарсия Мартинес. Двойники. Перевод с испанского Р. Рыбкина (249).
      Дж. Биксби. Улица одностороннего движения. Перевод с английского Э. Кабалевской. (267).
      Лестер дель Рей. И снова в путь... Перевод с английского Б. Клюевой (294).
      А. Марковский, А. Вечорек. Consecutio temporum. Перевод с польского Е. Вайсброта (311).
      A. Бестер. Человек, который убил Магомета. Перевод с английского Р. Нудельмана (318).
      B. Кернбах. Бездельник путешествует во времени. Сокращенный перевод с румынского Ю. Заюнчковского (336).
      Дж. Финней. Боюсь... Перевод с английского О. Битова (349).
Аннотация издательства: В сборнике научно-фантастических рассказов 'Пески веков' представлены самые различные варианты путешествий во времени, говорится о последствиях вмешательства в прошлое и будущее.
.
  • Пиршество демонов. [Djv- 2.7M] [Doc- 448k] [Fb2- 418k] Сборник научно-фантастических произведений ученых. Составитель Р. Фесенко. Послесловие Е. Парнова. Художник Л. Ламм.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Айзек Азимов. Что если... Перевод Н. Галь (7).
      Лино Альдани. Повальное безумие. Перевод Вершинина (26).
      Норберт Винер. Голова. Перевод Р. Фесенко (36).
      Чэндлер Девис. Блуждая на высшем уровне. Перевод Е. Владаровой (55).
      Артур Кларк. Юпитер Пять. Перевод Л. Жданова (82).
      Джеймс Макконнелл. Теория обучения. Перевод И. Гуровой (120).
      Уилльям Моррисон. Пиршество демонов. Перевод Г. Хромова (139).
      Джон Пирс. Грядущее Джона Цзе. Перевод И. Гуровой 170
      Джон Пирс. Не вижу зла. Перевод И. Гуровой (180).
      Роберт Ричардсон. Малыш Андерсон. Перевод Ю. Кларка (194).
      Джордж Смит. В безвыходном положении. Перевод А. Шилейко (207).
      Лео Сцилард. К вопросу о 'Центральном вокзале'. Перевод Е. Владаровой (228).
      Роберт Уилли. Вторжение. Перевод И. Гуровой (236).
      Конрад Фиалковский. Я - миликилос. Перевод Е. Вайсброта (256).
      Отто Фриш. О возможности создания электростанций на угле. Перевод Н. Работнова (271).
      Фред Хойл, Джон Эллиот. Дар Андромеды. Перевод И. Гуровой (275).
      Еремей Парнов. Человек в лучах прожекторов (370).
.
  • Пол Ф., Корнблат С.М. Операция 'Венера' (Торговцы космосом). [Djv- 2.8M] [Fb2- 421k] [Txt- 162k] Повесть. Авторы: Фредерик Пол, Сирил Корнблат. Перевод с английского Н. Кузнецовой и Т. Шинкарь. Предисловие И. Ефремова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014
.
.
  • Пол Ф., Корнблат С.М. Операция 'Венера' (Торговцы космосом). [Doc- 319k] [Doc- 317k] Повесть. Авторы: Фредерик Пол, Сирил Корнблат. Перевод с английского.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc-002, вычитка: Хас, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      И. Ефремов. Предисловие
      Фредерик Пол, Сирил Корнблат. Торговцы космосом (Операция 'Венера'). Перевод Н. Кузнецовой и Т. Шинкарь
.
.
  • Последний долгожитель. [Doc- 367k] [Fb2- 233k] [Txt- 233k] Сборник венгерских научно-фантастических рассказов. Составители П. Куцка и Т. Воронкина. Послесловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1980. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Петер Куцка. Немного о венгерской фантастике. Пер. Т. Воронкиной
      Пал Молнар. Последний долгожитель. Пер. Т. Воронкиной
      Эрвин Дертян. Блеск и нищета кибернэросов. Пер. Т. Воронкиной
      Петер Сентмихайи Сабо. Черные и белые дыры. Пер. Н. Дарчиева
      Петер Сентмихайи Сабо. Сжатие времени. Пер. Н. Подземской
      Бела Балаж. Встреча. Пер. Н. Дарчиева
      Кальман Папай. Снова и снова. Пер. Н. Подземской
      Деже Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой. Пер. Е. Тумаркиной
      Деже Кемень. Невидимое оружие. Пер. Е. Тумаркиной
      Миклош Ронасеги. Четыре кружки пива. Пер. Т. Воронкиной
      Дюла Хернади. Парадокс. Пер. Т. Воронкиной
      Дюла Хернади. Homo protesiensis. Пер. Т. Воронкиной
      Йожеф Черна. Пересадка мозга. Пер. Е. Тумаркиной
      Иштван Касаш. Задание. Пер. Н. Дарчиева
      Эндре Дараж. Порог несовместимости. Пер. Т. Воронкиной
      Золтан Чернаи. Камни. Пер. Л. Васильевой
      Золтан Чернаи. Эксперимент 'Аргус-1'. Пер. Н. Дарчиева
      Петер Куцка. Мишура. Пер. Т. Воронкиной
      Еремей Парнов. По следам 'воздушного корабля'
      Коротко об авторах
Аннотация издательства: В сборник вошли произведения венгерских фантастов, пользующихся известностью не только у себя на родине, но и за ее пределами. С некоторыми из них советский читатель уже знаком, большинство же 'открывает' для себя впервые. Тема роботов и парадоксы времени, фантастический детектив и юморески, встреча с инопланетным разумом - такова тематика публикуемых рассказов, с которыми предстоит встретиться любителям фантастической литературы.
.
  • Практичное изобретение. [Doc- 324k] [Fb2- 221k] [Txt- 200k] Сборник научно-фантастических рассказов. Составление и предисловие Е. Брандиса и В. Кана.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1974. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      E. Брандис, В. Кан. Фантасты изобретают
      А. Кларк. Безжалостное небо. (A.Clarke. The Cruel Sky, 1972) Перевод с английского И. Гуровой
      А. Азимов. Зеркальное отражение. (I.Asimov. Mirror Image, 1972) Перевод с английского И. Гуровой
      Ц. Родев. Рукопись Клитарха. (Ц. Родев. Ръкописът на Клитарх, 1964) Перевод с болгарского З. Бобырь
      Р. Рассел. Ошибка профессора Фэйрбенка. (R.Russel. A Most Miraculous Organ, 1966) Перевод с английского О. Касимова
      К. Воннегут. Как быть с 'Эйфи'? (К.Vonnegut. The Euphio Question) Перевод с английского К. Сенина
      Я. Зайдель. Туда и обратно. (J.A.Zajdel. Tarn i z powrotem) Перевод с польского E. Вайсброта
      Д. Уондри. Странная жатва. (D.Wandrei. Strange Harvest) Перевод с английского К. Булычева
      Дж. Пирс. Инвариантный. (J.Pierce. Invariant, 1952) Перевод с английского В. Кана
      Л. Ташнет. Практичное изобретение. (L.Tushnet. A Practical Invention, 1972) Перевод с английского И. Гуровой
      К. Шейнисс. Конфликт между законами. (Cl.Cheinisse. Conflit de lois, 1971) Перевод с французского И. Шаталова
      Р. Скотт. Короткое замыкание. (R.Scott. The Big Connection, 1970) Перевод с английского H. Колпакова
      Р. Даль. Звуковая машина. (R.Dahl. The Sound Machine, 1961) Перевод с английского З. Бобырь
      А. Альварес Вильяр. Телеуправляемая коррида. (A.Alvarez Villar. Toreo teledirigido, 1967) Перевод с испанского Р. Рыбкина
      Дж. Рэкхем. Обновитель. (J.Rackham. Nulook, 1959) Перевод с английского В. Голанта
      Б. Шоу. Свет былого. (Bob Shaw. Light of Other Days, 1968) Перевод с английского И. Гуровой
      Источники
Аннотация издательства: В сборник 'Практичное изобретение' входят рассказы, посвященные фантастическим изобретениям, ставящие проблему моральной ответственности ученого перед человечеством.
.
  • Прист К. Машина пространства. [Fb2- 366k] [Txt- 413k] Научно-фантастический роман. Автор: Кристофер Прист. Перевод с английского К. Сенина. Послесловие Дм. Биленкина.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1979. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кристофер Прист. Машина пространства. (Christopher Priest. The space machine, 1976)
      Дм. Биленкин. Двойное Зазеркалье Кристофера Приста
Аннотация издательства: Кристофер Прист - молодой английский писатель-фантаст, впервые издающийся на русском языке.
Научно-фантастический роман 'Машина пространства' посвящен Герберту Уэллсу и сюжетно опирается на два его всемирно известных романа - 'Машину времени' и 'Войну миров'.
.
  • Прист К. Опрокинутый мир. [Fb2- 348k] Научно-фантастический роман. Автор: Кристофер Прист. Перевод: О. Битов.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1985. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Главный герой вышел из возраста ученичества. И ему предстоит первый в его жизни выход за пределы Города, странного громоздкого сооружения, передвигающегося на колесах. Рельсы собирает впереди и снимает сзади специальная Гильдия. Наш герой - из другой гильдии - Разведчиков Будущего. Ему предстоит разведывать путь для города, но для 'крещения' он должен сходить в 'прошлое', в те места, где город только что прошел. И тогда выясняется, что 'прошлое' и 'будущее' - не просто направления, это действительно Прошлое и Будущее по отношению к тому времени, где находится город. И при движении в прошлое начинают происходить очень странные и страшные вещи, и большого труда стоит нашему герою вернуться в привычный город под родным ромбовидным солнцем...
.
  • Пришельцы ниоткуда. [Doc- 452k] [Fb2- 412k] Сборник научно-фантастических произведений французских писателей. Предисловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Брандис Е. Предисловие.
      Жозеф Рони-старший. Ксипехузы. Перевод А. Григорьева
      Андре Моруа. Из 'Жизни людей'. Перевод Ф. Мендельсона
      Клод Шейнисс. Долгожданная встреча. Перевод Ф. Мендельсона
      Франсис Карсак. Пришельцы ниоткуда. Перевод Ф. Мендельсона
      Часть I. Пришельцы
      Часть II. Фантастический мир
      Часть III. На карту поставлена вся Вселенная
      Часть IV. Царство мрака
      Мишель Эрвейн. Чудесный шлем. Перевод А. Тетеревниковой
      Жан Ферри. Тигр-джентльмен. Перевод А. Тетеревниковой
      Андре Дотель. Остров железных птиц. Перевод Н. Брандис
.
.
  • Продается Япония. [Djv- 5.4M] [Doc- 461k] [Fb2- 379k] [Pdf-12.6M] Сборник японской научной фантастики. Перевод с японского. Предисловие Е. Парнова. Художник В.Б. Янкилевский.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv, Pdf: Олег Cher, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Жестокость и правда
      Саке Комацу. Продается Япония. Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Повестка о мобилизации. Перевод З. Рахима
      Морио Кита. Свет утра. Перевод З. Рахима
      Синити Хоси. Корабль сокровищ. Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Развоплощенная. Перевод З. Рахима
      Таку Маюмура. Приказ о прекращении работ. Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Да здравствуют предки. Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Новый товар. Перевод З. Рахима
      Синити Хоси. Рационалист. Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Теперь, так сказать, свои... Перевод З. Рахима
      Саке Комацу. Камагасаки 2013 года. Перевод З. Рахима
      Кобо Абэ. Совсем как человек. Перевод С. Бережкова
.
.
  • Пять зеленых лун. [Djv- 3.2M] [Doc- 1.8M] [Doc- 478k] [Fb2- 424k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с английского, французского, итальянского, болгарского. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие Вс. Ревича. Художник Ф. Инфанте.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1978. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Vladimir S., 2008; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc-002, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вс. Ревич. Есть контакт!.. Нет контакта (5).
      А.Дж. Дейч. Лента Мебиуса. (A.J. Deutsch. A Subway Named Moebius, 1961) Перев. с английского Т. Шинкарь (17).
      Маршалл Кинг. На берегу. (Marchall King. Beach Scene, 1963) Перев. с английского С. Васильевой (41).
      Айзек Азимов. Необходимое условие. (Isaac Asimov. Key Item, 1968) Перев. с английского И. Можейко (63).
      Уильям Моррисон. Лечение. (William Morrison. Bedside Manner, 1963) Перев. с английского Р. Рыбкина (68).
      Фредрик Браун. Важная персона. (Fredric Brown. Man of Distinction, 1963) Перев. с английского К. Сенина (91).
      Сирил Корнблат. Гомес. (C.M. Kornbluth. Gomez, 1968) Перев. с английского Т. Хейфец (104).
      Милдред Клингермен. Победоносный рецепт. (Mildred Clingerman. Winning Recipe, 1961) Перев. с английского Н. Галь (139).
      Джеймс Кокс. Дождик, дождик, перестань... (James Cox. Rain, Rain, Go Away, 1962) Перев. с английского Ю. Эстрина (146).
      Зенна Гендерсон. Что-то блестящее. (Zenna Henderson. Something Bright, 1963) Перев. с английского З. Вобыръ (165).
      Джанни Родари. Принц-пломбир. (Gianni Rodari. II principe gelato, 1972) Перев. с ит. Л. Вершинина (138).
      Пьер Гамарра. Машина Онезима. (Pierre Gamarra. La machine d'Onesime) Перев. с французского Г. Непряхиной (196).
      Клиффорд Саймак. Дурной пример. (Clifford D. ??mак. Horrible Example, 1961) Перев. с английского С. Васильевой (203).
      Джек Льюис. Кто у кого украл. (Jack Lewis. Who's Cribbing?) Перев. с английского М. Литвиновой (228).
      Мюррей Лейнстер. На двенадцатый день. (Murray Leinster. The Middle of the Week After Next, 1960) Перев. с английского Э. Башиловой (235).
      Джоан Айкен. Пять зеленых лун. (Joan Aiken. Five Green Moons, 1962) Перев. с английского А. Шапошниковой и М. Копелянской (260).
      Джудит Меррил. Сквозь гордость, тоску и утраты. (Judith Merril. So Proudly We Hail, 1953) Перев. с английского С. Фурцевой (274).
      Васил Димитров. Елка для всех. (Васил Димитров. Елхата за всички, 1974) Пер. с болг. З. Бобырь (291).
      Гордон Диксон. Машины не ошибаются. (Gordon R. Dickson. Sleight of Wit, 1963) Перев. с английского В. Николаевой (298).
      Герберт Голдстоун. Виртуоз. (Herbert Goldstone. Virtuoso, 1954) Перев. с английского В. Волина (315).
      Кристиан Леурье. Фургон. (Christian Leourie. La roulotte, 1972) Перев. с французского П. Гурова (324).
      Источники (337).
Аннотация издательства: В сборник научно-фантастических рассказов писателей разных стран включены произведения, отражающие все основные темы научной фантастики: путешествия во времени, контакты с инопланетными цивилизациями, роботы, фантастические изобретения. Среди разнообразных по манере и стилю рассказов немало юмористических.
Наряду с хорошо известными писателями-фантастами - А. Азимовым, С. Корнблатом, К. Саймаком, М. Лейнстером - читатель найдет и новые для себя имена: В. Димитрова, П. Гамарра, Дж. Айкен, К. Леурье и др.
  • Рассел Э.Ф. Ниточка к сердцу. [Djv- 2.4M] [Doc- 346k] [Fb2- 339k] [Txt- 251k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Эрик Фрэнк Рассел. Перевод с английского. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1973. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Брандис. Э.Ф. Рассел и 'галактическая традиция' (5).
      Ниточка к сердцу. Перевод Ю. Жуковой (19).
      Небо, небо... Перевод Э. Кабалевской (29).
      Кресло забвения. Перевод Р. Рыбаковой (41).
      Эл Стоу. Перевод А. Иорданского (69).
      Свидетельствую. Перевод Б. Клюевой (90).
      Будничная работа. Перевод И. Гуровой (119).
      Конец долгой ночи. Перевод М. Литвиновой (181).
      Мыслитель. Перевод М. Литвиновой (231).
      Вы вели себя очень грубо. Перевод Р. Рыбкина (242).
      Мы с моей тенью. Перевод И. Гуровой (252).
      Аламагуса. Перевод И. Почиталина (272).
      Немного смазки. Перевод Р. Рыбкина (293).
Аннотация издательства: Первый в нашей стране авторский сборник известного английского фантаста Эрика Фрэнка Рассела включает в себя глубоко гуманные рассказы на самые разные темы.
  • Рейнолдс М. Фиеста отважных. [Doc- 493k] [Fb2- 437k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Мак Рейнолдс. Перевод с английского. Составитель К. Королев.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1993. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Тайный агент. Перевод К. Королева
      Фиеста отважных. Перевод К. Королева
      Внутренний враг. Перевод К. Кузнецова
      Пойдем со мною рядом... Перевод К. Кузнецова
      Случай с инопланетянином. Перевод К. Королева
      Толкач. Перевод А. Прокофьева
      Эксперт. Перевод И. Можейко
      Радикальный центр. Перевод К. Кузнецова
      Переключара. Перевод К. Кузнецова
      В. Гопман. Лес за деревьями
Аннотация издательства: Новый роман крупнейшего английского писателя фантаста, ученого и популяризатора науки. Основную канву романа составляет сооружение 'космического лифта' для связи со спутником, находящимся постоянно над одной точкой Земли.
.
  • Саган К. Контакт. [Fb2- 415k] Научно-фантастический роман. Автор: Карл Саган. Перевод: Ю. Соколов.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Аннотация издательства: Научно-фантастический роман известного американского астрофизика и популяризатора науки повествует о поисках внеземного разума.
Карл Саган мастерски соединил пронзительную драму с фантастической картиной звездных миров.
.
  • Саймак К. Все живое... (All Flesh is Grass, 1965) [Djv- 2.4M] [Doc- 305k] [Doc- 614k] [Fb2- 390k] Научно-фантастический роман. Автор: Клиффорд Саймак (C.D. Simak). Перевод с английского Норы Галь. Предисловие А. и Б. Стругацких. Редактор И. Хидекель. Художник Ю. Соостер.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc-002, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Стругацкий А., Стругацкий Б. Контакт и пересмотр представлений.
      Клиффорд Саймак. Все живое...
Клиффорд Доналд Саймак, известный советскому читателю по рассказам, опубликованным в периодической печати, и недавно вышедшему сборнику рассказов 'Прелесть', принадлежит к числу старейших и популярнейших американских писателей-фантастов. Он родился в 1904 году в штате Висконсин. Долгие годы работал журналистом и редактором и одновременно писал научно-фантастические романы и рассказы. Его перу принадлежат романы 'Город', 'Нет ничего проще времени', 'Все живое...' и др. Клиффорд Саймак по праву считается одним из ведущих американских фантастов. Его произведения, исполненные тревоги за судьбу современного человечества, завоевали признание многомиллионной армии любителей фантастики.
  • Саймак К. Заповедник гоблинов. [Djv- 3.4M] [Doc- 393k] [Fb2- 289k] [Txt- 262k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Клиффорд Саймак. Перевод с английского. Предисловие В. Ревича.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Предоставил Txt: Alexandr, 2008; Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, обработка, формат Djv, вычитка: Lykas, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Ревич. Мир, которого не может быть (5).
      Заповедник гоблинов. Пер. И. Гуровой (13).
      Мир, которого не может быть. Пер. И. Можейко (208).
      Денежное дерево. Пер. И. Можейко (253).
      Дом обновленных. Пер. Н. Галь (293).
Аннотация издательства: В новый сборник известного американского фантаста Кл. Саймака входят ряд рассказов и один из последних, наиболее удачных его романов - 'Заповедник гоблинов', проникнутый любовью к человеку, верой в его будущее.
.
  • Саймак К. Кольцо вокруг Солнца. [Fb2- 494k] [Txt- 387k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Клиффорд Саймак. Перевод с английского. Предисловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1982. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Парнов. Огонь в ночи
      Кольцо вокруг Солнца. Пер. Арк. Григорьева
      Достойный противник. (Honorable Opponent, 1963) Пер. Олега Битова
      Поведи мне свои печали. (Crying Jag, 1964) Пер. Олега Битова
      Разведка. (Skirmish, 1950) Пер. Норы Галь
      Изгородь. (The Fence, 1962) Пер. В. Баканова
      Утраченная вечность. (Eternity Lost, 1965) Пер. Олега Битова
      Наблюдатель. (The Observer, 1972) Пер. А. Гвоздиевского
      Источники
      B. Гаков. Клиффорд Дональд Саймак
Аннотация издательства: Советскому читателю хорошо знакомо имя Клиффорда Саймака - одного из крупнейших американских писателей-фантастов. Наряду с романом, давшим название сборнику, впервые на русском языке публикуются несколько рассказов писателя.
.
  • Саймак К. Миры Клиффорда Саймака. [Fb2- 293k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Клиффорд Саймак. Перевод с английского: И. Гурова, К. Сенин, С. Барсов. Предисловие Е. Парнова. Художник Ф. Инфанте.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1978. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Заповедник гоблинов. (The Goblin Reservation, Putnam, 1968) Пер. И. Гуровой
      Кто там, в толще скал? (The Thing in the Stone, 1970: в сб 'The Best of Clifford D.Simak' Sphere Books Limited, 1975) Пер. К. Сенина
      Сосед. (Neighbor: в сб. Clifford Simak. 'Aliens for Heighbours'. A Four Sguare Book, 1963) Пер. К. Сенина
      Мираж. (Mirage: в сб. Clifford D.Simak. 'Strangers in the Universe', A Berkly Medallion Book, 1957) Пер. К. Сенина
      Ведро алмазов. (Bucket of Diamonds. Galaxy, vol. 28, ?3, April, 1969) Пер. С. Барсова
.
.
  • Саймак К. Прелесть. [Doc- 1.1M] [Fb2- 773k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Клиффорд Саймак. Перевод с английского. Предисловие В.И. Дмитревского. Художник А. Добрицын.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1967. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Поколение, достигшее цели. Перевод А. Иорданского
      Через речку, через лес. Перевод Л. Жданова
      Отец-основатель. Перевод Д. Жукова
      Специфика службы. Перевод Л. Жданова
      Прелесть. Перевод Д. Жукова
      Пыльная зебра. Перевод Д. Жукова
      Операция 'Вонючка'. Перевод Н. Евдокимовой
      Куш. Перевод Д. Жукова
      Детский сад. Перевод Д. Жукова
      'Сделай сам'. Перевод Д. Жукова
      В. Дмитревский. 'Когда вера в разум не потеряна'
.
.
  • Саймак К. Прелесть. [Doc- 405k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Клиффорд Саймак. Перевод с английского. Художник И. Золотарев.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1993. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Поколение, достигшее цели. Перевод А. Иорданского
      Через речку, через лес. Перевод Л. Жданова
      Отец-основатель. Перевод Д. Жукова
      Специфика службы. Перевод Л. Жданова
      Прелесть. Перевод Д. Жукова
      Пыльная зебра. Перевод Д. Жукова
      Операция 'Вонючка'. Перевод Н. Евдокимовой
      Куш. Перевод Д. Жукова
      Детский сад. Перевод Д. Жукова
      'Сделай сам'. Перевод Д. Жукова
.
.
  • Силверберг Р. На дальних мирах. [Djv- 2.2M] [Doc- 803k] [Fb2- 591k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Роберт Силверберг. Перевод с английского. Составитель В. Вебер. Предисловие В. Гопмана. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1990. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Гопман. Роберт Силверберг - писатель и человек (5).
      Пересадочная станция. Перевод В. Вебера (24).
      Сезон мутантов. Перевод А. Корженевского (40).
      Торговцы болью. Перевод Л. Огульчанской (46).
      Будущие марсиане. Перевод Л. Огульчанской (61).
      Пляска. Перевод Д. Вознякевич (101).
      Талант. Перевод Д. Вознякевич (120).
      Тру-ру-ру-ру. Перевод В. Вебера (135).
      Контракт. Перевод А. Лещинского (164).
      Археологические находки. Перевод В. Вебера (184).
      Деловая хватка. Перевод Л. Огульчанской (197).
      Железный канцлер. Перевод А. Корженевского (217).
      Слабак. Перевод В. Вебера (247).
      Нейтральная планета. Перевод В. Вебера (264).
      Телефонный звонок. Перевод В. Вебера (284).
      Два сапога - пара. Перевод Т. Гинзбург (303).
      Папа и шимпанзе. Перевод А. Корженевского (329).
      Вот сокровище... Перевод А. Корженевского (359).
      Озимандия. Перевод А. Лещинского (374).
      Двойной вызов. Перевод А. Корженевского (395).
      Хранилище веков. Перевод В. Вебера (412).
      На дальних мирах. Перевод В. Вебера (421).
      Добрые вести из Ватикана. Перевод А. Корженевского (440).
      В ожидании катастрофы. Перевод И. Полоцка (451).
      Меж двух миров. Перевод А. Корженевского (482).
      ...На Вавилон. Перевод А. Корженевского (512).
      Джанни. Перевод А. Корженевского (541).
      Рукою владыки. Перевод Н. Галь (569).
Аннотация издательства: Сборник научно-фантастических произведений, принадлежащих перу Роберта Силверберга, одного из крупнейших писателей-фантастов США.
  • Симпозиум мыслелетчиков. [Djv- 2.5M] [Doc- 352k] [Fb2- 247k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с польского Е. Вайсброта. Предисловие Г. Гуревича. Художник Ю. Ващенко.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1974. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ст. Вайнфельд. Симпозиум мыслелетчиков (15).
      Ст. Лем. Конец света в восемь часов (57).
      Ч. Хрущевский. Игра в индейцев (108).
      Ч. Хрущевский. Барабара (115).
      Кш. Борунь. Прежде, чем умру (158).
      К. Фиалковский. Пробуждение (172).
      В. Зегальский. Состояние опасности (184).
      В. Зегальский. Человек, у которого болел компрессор (200).
      Кш. Малиновский. Ученики Парацельса (224).
      Р. Винярский. Изобретатель с улицы Проезжей (253).
      Д. Филяр. Воображектор (201).
      А. Яромин. Я знаю (270).
      Я.А. Зайдель. Консенсор (284).
      Я.А. Зайдель. Уранофагия (290).
      Я.А. Зайдель. Закон есть закон (295).
Аннотация издательства: В очередной сборник польской фантастики включены произведения как хорошо известных в нашей стране фантастов ПНР, так и еще не знакомых советскому читателю.
  • Случай Ковальского. [Djv- 3.8M] [Doc- 621k] [Fb2- 262k] Сборник научно-фантастических рассказов. Перевод с польского Е. Вайсброта. Послесловие Г. Гуревича.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С. Вайнфельд. Случай Ковальского (5).
      Земля его предков (12).
      Бутылка коньяка (22).
      Кабинет безупречной красоты (27).
      Крылышко Гермеса (32).
      К. Борунь. Третья возможность (42).
      А. Чеховский. Я был мундиром господина полковника (68).
      Времена трехдюймовых бифштексов (77).
      Правда об электре (85).
      Человекообразный (93).
      Я. Хрущевский. Фиолетовое озеро Оах (107).
      Посещение (121).
      Порок души (147).
      Суд при незакрытых дверях (152).
      Волшебная лестница (157).
      Год 10000 (163).
      Сто Сорок Вторая (174).
      Я А. Зайдель. Колодец (183).
      Телехронопатор (212).
      Прогнозия (229).
      Странный, незнакомый мир (238).
      Я. Бялецкий. Абсолютное время (246).
      М. Кучиньский. Вечные (258).
      К. Фиалковский. Человек с ореолом (268).
      Витализация (283).
      Трансформаторий (300).
      Его первое лицо (316).
      Послесловие. (334).
.
.
  • Солнце на продажу. [Djv-16.9M] [Doc- 608k] [Fb2- 485k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с английского, польского. Составитель Р. Рыбкин. Предисловие Дм. Биленкина.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1983. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, обработка, формат Djv: Павел Потехин, 2012; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Дм. Биленкин. Извлечение из урока
      У. Пауэрс. Нечем дышать. Перевод с английского И. Можейко
      Э. Роудс. Солнце на продажу. Перевод с английского Э. Башиловой
      Л. Бигл-младший. Памятник. Перевод с английского С. Васильевой
      Р. Хайнлайн. Наш прекрасный город. Перевод с английского Ил. Полоцка
      Р. Сильверберг. Звероловы. Перевод с английского В. Вебера
      Дж. Уайт. Смертоносный мусор. Перевод с английского И. Можейко
      Ч. Ярбро. Лягушачья заводь. Перевод с английского А. Гвоздиевского
      У. Эрлс. Транспортная проблема. Перевод с английского З. Бобырь
      Р. Шекли. Индетерминированный ключ. Перевод с английского Ю. Эстрина
      Р. Шекли. Координаты чудес. Перевод с английского Г. Гринева
      Р. Шекли. Пушка, которая не бабахает. Перевод с английского А. Иорданского
      Дж. Браннер. ЗАключение о состоянии лунной поверхности. Перевод с английского Р. Рыбкина
      В. Зегальский. Зеленый проклятый остров. Перевод с польского А. Семенова
      Дж. Энтони. Гипноглиф. Перевод с английского Н. Евдокимовой
      Лестер Дель Рей. Крылья ночи. Перевод с английского Норы Галь
      А. Лентини. Дерево. Перевод с английского Р. Рыбкина
      М. Лейнстер. Замочная скважина. Перевод с английского Норы Галь
      К. Смит. Игра с крысодраконом. Перевод с английского Р. Рыбкина
      А. Азимов. Движущая сила. Перевод с английского В. Вебера
Аннотация издательства: В книге собраны научно-фантастические повести и рассказы писателей фантастов из Польши, США и Великобритании на темы экологии и охраны окружающей среды.
.
  • Стальной прыжок. [Djv- 3.0M] [Doc- 214k] [Fb2- 232k] Сборник скандинавской фантастики. Перевод со шведского и норвежского. Предисловие Ю. Кузнецова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      (005) Ю. Кузнецов. Знакомство продолжается.
      (011) Пер Вале. Стальной прыжок. Пер. со шведского И. Почиталина.
      (182) Юн Бинг. Дюраньо. Пер. с норвежского И. Дмоховской.
      (188) Юн Бинг. Время зеленое, как стекло. Пер. с норвежского Л. Горлиной.
      (198) Одд Сулюмсмун. Автомобиль. Пер. с норвежского И. Дмоховской.
      (205) Тур Оге Брингсвэр. Евангелие от Матфея. Пер. о норвежского И. Дмоховской.
Аннотация издательства: Советский читатель впервые знакомится со скандинавской фантастикой. Основу сборника составляет публицистически-злободневная фантастическая повесть известного шведского писателя Пера Вале 'Стальной прыжок'. Публикуются также рассказы норвежских писателей, еще не издававшихся в русском переводе.
.
  • Старджон Т. Умри, маэстро! [Doc- 946k] [Fb2- 360k] Сборник фантастических рассказов. Автор: Теодор Старджон. Перевод с английского. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1999. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан (книга предоставлена Юрием Долотовым), OCR, обработка, формат: Хас, 2012; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Умри, маэстро! Пер. А. Мирера (5).
      Музыка. Пер. В. Кулагиной-Ярцевой (55).
      Это был не сизигий. Пер. В. Кулагиной-Ярцевой (58).
      Образ мышления. Пер. В. Гришечкина (100).
      Летающая тарелка одиночества. Пер. В. Гришечкина (157).
      Сокамерник. Пер. В. Гришечкина (184).
      Быстрый, как молния, гладкий, как шелк. Пер. В. Гришечкина (208).
      Любимый медвежонок профессора. Пер. В. Гришечкина (245).
      Шрамы. Пер. В. Гришечкина (265).
      Руки Бьянки. Пер. В. Гришечкина (281).
      Настоящее ничто. Пер. В. Гришечкина (299).
      Тайна планеты Артна. Пер. А. Георгиева (327).
      Как пришить тетушку. Пер. А. Георгиева (364).
      Барьер Луаны. Пер. А. Георгиева (398).
      Таксидермист. Пер. А. Георгиева (459).
      Ночные гости. Пер. А. Георгиева (483).
Сборник рассказов всемирно известного американского фантаста, которого отличают тонкий психологизм и умение видеть невероятное в самых, казалось бы, обычных ситуациях.
Все шестнадцать рассказов, вошедшие в данный сборник, переведены на русский язык впервые.
.
  • Трудная задача. [Doc- 584k] [Fb2- 513k] Сборник научно-фантастических произведений. Составитель Ю.А. Данилов.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1982. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.spb.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Артур Порджес. Саймон Флэгг и дьявол. Пер. с английского Д. Горфинкеля
      Роберт Хайнлайн. Дом, который построил Тил. Пер. с английского Д. Горфинкеля
      Артур Кларк. Абсолютное превосходство. Пер. с английского Ю. Данилова
      А.Дж. Дейч. Лист Мебиуса. Пер. с английского Т. Шипкарь
      Джеймс Блиш. День статистика. Пер. с английского Н. Галь
      Эдвард Маккин. Неприятности с СИМом. Пер. с английского Ю. Данилова
      Артур Кларк. Завтра не наступит. Пер. с английского В. Баканова
      Мартин Гарднер. Нульсторонний профессор. Пер. с английского Ю. Данилова
      Мартин Гарднер. Остров пяти красок. Пер. с английского Ю. Данилова
      Гарри Килер. Доллар Джона Джонса. Пер. с английского Ю. Данилова
      Брюс Эллиотт. Последний иллюзионист. Пер. с английского Ю. Данилова
      Нарсисо Ибаньес Серрадор. Высокая миссия. Пер. с испан. Р. Рыбкина
      Уолтер Тивис-младший. Новые измерения. Пер. с английского Н. Евдокимовой
      Урсула Ле Гуин. Мастера. Пер. с английского Р. Рыбкина
      Рассел Мэлони. Несокрушимая логика. Пер. с английского Г. Волчека
      Артур Кларк. Стена мрака. Пер. с английского Л. Жданова
      Джон Пирс. Не вижу зла. Пер. с английского И. Гуровой
      Клиффорд Саймак. Фактор ограничения. Пер. с английского Н. Евдокимовой
      Жерар Клейн. Голоса пространства. Пер. с французского Н. Галь
      Айзек Азимов. Выборы. Пер. с английского Н. Гвоздарева
      Айзек Азимов. Чувство силы. Пер. с английского З. Бобырь
      Сирил Корнблат. Гомес. Пер. с английского Т. Хейфец
      Чезаре Дзаваттини. Состязание. Пер. с итальянского Л. Вершинина
      Артур Кларк. Неувязка со временем. Пер. с английского Ю. Данилова
      Айзек Азимов. Машина-победитель. Пер. с английского В. Баканова
      Роберт Коутс. Закон. Пер. с английского Ю. Данилова
      Источники
      Еремей Парнов. У стены мрака. Послесловие
Аннотация издательства: В сборнике представлены научно-фантастические рассказы на математические темы писателей Англии, Италии, США, Франции. Для любителей научной фантастики.
.
  • Туннель под миром. [Djv- 6.8M] [Doc- 404k] [Fb2- 292k] Сборник англо-американской фантастики. Перевод с английского. Составление и редакция Е. Брандиса, В. Дмитревского, В. Кана.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      ЛЮДИ И РОБОТЫ
      Фредерик Пол. Туннель под миром. Перевод В. Ровинского (9).
      Айзек Азимов. Все грехи мира. Перевод Н. Рахмановой (58).
      Джон Киппакс. Пятница. Перевод В. Ровинского (83).
      Ли Гардинг. Поиски. Перевод Д. Лившиц (103).
      Стивен Барр. Кэллахэн и его черепашки. Перевод Т. Островской (135).
      Генри Каттнер. Порочный круг. Перевод А. Тетеревниковой (183).
      Джеймс Мак-Интош. 'Гений' не может ошибаться. Перевод В. Гинзбург (211).
      ЧТО БЫЛО БЫ, ЕСЛИ...
      Рэй Бредбери. Здесь могут водиться тигры. Перевод Д. Лившиц (257).
      Роберт Шекли. Царская воля. Перевод Н. Евдокимовой (278).
      Джон Кристофер. Предел напряжения. Перевод Н. Емельянниковой (296).
      Уильям Тэнн. Игра для детей. Перевод В. Кана (321).
      Джеймс Блиш. Король на горе. Перевод Д. Горфинкеля (366).
      Артур Порджес. Саймон Флеэгг и дьявол. Перевод Д. Горфинкеля (384).
      В. Кан. Коротко об авторах (395).
.
.
  • Уитборн Дж. Рим, папы и призраки. (Popes and Phantoms, 1993) [Djv- 2.4M] [Fb2- 316k] Фантастический роман. Автор: Джон Уитборн (John Whitbourn). Перевод с английского Ю.Р. Соколова. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1997. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Год 1525. Как я попал сюда и откуда, а также стоило ли все дело хлопот? Утешения плоти и духа (6).
      Год 1486. УРОКИ ПЛАВАНИЯ: после горького и одинокого детства, выброшенный сиротой в хляби злобного мира, я обнаруживаю свое призвание и жизненную философию. Пиратский промысел вполне устраивает меня (30).
      Год 1487. Я поступаю на службу к мастеру избранного мной дела и встречаюсь с новыми и жуткими людьми при самом удачном стечении обстоятельств (53).
      Год 1488. С помощью прекрасного зада (не моего собственного) я приобретаю новую жизненную позицию, а с ней респектабельность и жену! (61).
      Год 1492. ПЛАТЕЖИ В РАССРОЧКУ: я теряю терпение и начинаю тосковать, не имея возможности погубить все человечество. Мало-помалу я кое-что узнаю (88).
      Год 1493. Я умираю в Германии. А потом меня вовлекают в заговор (108).
      Год 1497. УДАР КИНЖАЛОМ ВО ТЬМЕ: я проявляю либеральность при отправлении правосудия и помогаю измученной душе (127).
      Год 1498. Я предлагаю гостеприимство тому, кто хочет сделать из Нотр-Дам мечеть (151).
      Год 1499. ВЕЛИКИЕ ОЖИДАНИЯ: я спасаю династию, вмешиваюсь в национальную политику и позирую для портрета (164).
      Год 1500. Некоторые жестокосердные персоны признают мою значимость (197).
      Год 1506. НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ, ЕГО ЗДЕСЬ НЕТ: я заказываю шедевр западного искусства и узнаю ключевую тайну Матери-Церкви. Друг рад услышать, что он не напрасно прожил свою жизнь (205).
      Год 1508. ОТТЯГИВАЯ ЧЕРНЫЙ ДЕНЬ: я изгоняю божка из его дома, вращаюсь в обществе особ королевской крови, выведываю их мрачные и позорные тайны и оказываю великую услугу всему миру, за что он и не думает благодарить меня (236).
      Год 1509. В постели с Борджа. Пушки и шашни в Северной Италии. Испытание, не совсем отвечающее моим вкусам (258).
      Год 1510. РАСЦВЕТ РЕФОРМАЦИИ И МАЛЕНЬКАЯ ЭКСКУРСИЯ ПАТЕРА ДЮЗА: симпозиум о вере, плотском вожделении и сосисках. Я с чувством вины сею сорняки в полях нашей матушки Католической церкви (265).
      Год 1520. СВЕТ ГОЯМ (И ОТ НИХ): я решаю судьбу Вселенной и становлюсь владыкой острова Капри (311).
      Год? МОРАЛЬ: пакет с дьявольским даром содержал лишь несладкую скорбь. Комфорт и уют, новая жена, пополнения рода Солово. Однако... купание привлекает все больше и больше (347).
      Примечания (359).
Аннотация издательства: Это второе крупное произведение молодого английского писателя, уже завоевавшего несколько престижных премий. Джон Уитборн предпочитает популярный жанр фэнтэзи. Действие романа разворачивается в Италии эпохи Возрождения. В нем действительность переплетается со сказочным вымыслом, известные исторические факты и личности предстают в неожиданных ракурсах.
Для всех любителей фантастики.
  • Уормсер Р. Пан Сатирус. (Pan Satyrus, 1963) [Djv- 1.4M] [Doc- 221k] [Fb2- 155k] Фантастическая повесть. Автор: Ричард Уормсер (Richard Wormser). Перевод с английского Дмитрий Жукова. Редактор Т. Озерская. Предисловие Н. Карева. Художник Е.В. Бачурин.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Пан Сатирус в плену (5).
      Глава первая (21).
      Глава вторая (39).
      Глава третья (49).
      Глава четвертая (63).
      Глава пятая (75).
      Глава шестая (90).
      Глава седьмая (114).
      Глава восьмая (127).
      Глава девятая (136).
      Глава десятая (151).
      Глава одиннадцатая (154).
      Глава двенадцатая (170).
      Глава тринадцатая (173).
      Глава четырнадцатая (179).
      Глава пятнадцатая (185).
      Глава шестнадцатая (195).
      Глава семнадцатая (201).
      Глава восемнадцатая (211).
.
  • Фантастические изобретения. [Djv- 8.5M] [Doc- 496k] [Fb2- 390k] Сборник научно-фантастических рассказов. Послесловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      К. Воннегут. Доклад об эффекте Барихауза. Перевод с английского В. Тельникова (5).
      Т. Шерред. Попытка. Перевод с английского И. Гуровой (25).
      Дж. Керш. Что случилось с капралом Куку? Перевод с английского Э. Кабалевской (87).
      У. Ле Гуин. Девять жизней. Перевод с английского И. Можейко (118).
      Фр. Пол. Похититель душ. Перевод с английского И. Можейко (153).
      Спрэг де Камп. Такая работа... Перевод с английского И. Можейко (173).
      Ст. Вайнфельд. Сумасшедший. Перевод с польского З. Бобырь (198).
      Дж. Слейдек. 1935 г.н.э. Перевод с английского Н. Колпакова (209).
      Р. Туми. Мгновенье вечность бережет. Перевод с английского И. Гуровой (202).
      Ст. Вайнфельд. Обратным ходом. Перевод с польского З. Бобырь (238).
      В. Голембович. Звонок. Перевод с польского З. Бобырь
      Фр. Пол, С. Корнблат. Мир Мириона Флауерса. Перевод с английского Г. Малиновой (260).
      П. Льочев. Раковина с Венеры. Перевод с болгарского И. Мартынова (269).
      М. Лейнстер, Демонстратор четвертого измерения. Перевод с английского И. Почиталина (275).
      Я. Цуцуй. Кольцевые ветки. Перевод с японского 3. Рахима (213).
      М. Рейнольдс. Эксперт. Перевод с английского И. Можейко (299).
      С. Сандрелли. Человек-облако. Перевод с итальянского Л. Вершинина (313).
      Т. Годвин. Необходимость - мать изобретения. Перевод с английского С. Михайловой (317).
      В. Шрайер. Детектор любви. Перевод с немецкого А. Федорова (357).
      Я. Цуцуй. Цивилизация напоказ. Перевод с японского З. Рахима (365).
      К. Эмшуиллер. Охотничья машина. Перевод с английского И. Почиталина (381).
      Г. Гаррисон. Проникший в скалы. Перевод с английского И. Почиталина (390).
      Источники (405).
      Е. Парнов. Новые компоненты мира (406).
Аннотация издательства: В этом сборнике читатель найдет рассказы фантастов разных стран, посвященные самым необыкновенным фантастическим изобретениям. С их помощью герои добиваются бессмертия, приобретают способность проходить сквозь скалы, преодолевают силу тяжести, решают задачи, которые стоят перед современной наукой.
.
  • Фантастические изобретения. [Fb2- 324k] Сборник научно-фантастических произведений.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
.
.
  • Фиалковский К. Пятое измерение. [Doc- 319k] [Fb2- 203k] Научно-фантастические рассказы. Автор: Конрад Фиалковский. Перевод с польского Е. Вайсброта.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ариадна Громова. О рассказах Конрада Фиалковского
      К советскому читателю
      Ее голос
      Цереброскоп
      Стоящий на грани двух времен
      Нулевое решение
      Воробьи Галактики
      Пятое измерение
      Космодром
      Бессмертный с Веги
      Последняя возможность
      Прежде чем полетят к звездам
      Конструктор
      Часовой
      Перечень фантастических терминов, употребляемых автором
.
.
  • Финней Дж. Меж двух времен. [Djv-10.4M] [Fb2- 1.3M] [Txt- 354k] Фантастический роман с иллюстрациями. Автор: Джек Финней. Сокращенный перевод с английского К. Сенина и В. Тальми. Предисловие Е. Брандиса.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      Евг. Брандис. Джек Финней меж двух времен (5).
      1-22 (15-404).
      От автора (427).
Аннотация издательства: Никому из нас не суждено своими глазами увидеть мир прошлого столетия. А Саймону Морли, герою романа Финнея, это удалось, и не один раз. Он имел возможность сравнивать две эпохи, судить о положительных и отрицательных сторонах каждой из них на основании личного опыта. И, что особенно интересно, он иллюстрирует свой рассказ о необычных 'путешествиях во времени' собственными рисунками и фотографиями, сделанными в XIX веке.
Вряд ли найдется любитель фантастики, который останется равнодушным к роману Джека Финнея.
.
  • Фостер А.Д. Чужой - 1. Чужой. (Alien) [Fb2- 181k] [Rtf- 434k] Научно-фантастический роман. Автор: Алан Дин Фостер.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Предоставил Rtf: Олег-FIXX, 2009; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Первый роман научно-фантастической трилогии одного из самых популярных сегодня американских писателей-фантастов, написанный по сценарию широко известного фильма и посвященный теме внеземных форм жизни.
.
  • Фостер А.Д. Чужой - 2. Чужие. (Aliens, 1986) [Djv- 2.6M] [Fb2- 213k] [Rtf- 474k] Научно-фантастический роман. Автор: Алан Дин Фостер (Alan Dean Foster). Перевод с английского А.К. Андреева. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Предоставил Rtf: Олег-FIXX, 2009; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
Аннотация издательства: Второй роман научно - фантастической трилогии одного из самых популярных сегодня американских писателей - фантастов, написанный по сценарию широко известного фильма и посвященный теме внеземных форм жизни.
  • Фостер А.Д. Чужой - 3. Чужой - 3. [Fb2- 206k] Научно-фантастический роман. Автор: Алан Дин Фостер. Переводчик: А. Андреев.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1994. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
Новеллизация одноименного популярнейшего научно-фантастического фильма, продолжение романов 'Чужой' и 'Чужие' (заключительная часть трилогии). Для широкого круга любителей приключенческой и научно-фантастической литературы.
.
  • Франке Г. Игрек минус. [Djv- 8.1M] [Doc- 689k] [Fb2- 419k] [Pdf-11.7M] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Герберт Франке. Перевод с немецкого. Составитель Ю.С. Новиков. Предисловие Э. Араб-Оглы. Послесловие Е. Брандиса. Литературно-художественное издание. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1986. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан: AAW, обработка, формат Djv: Alexandr, 2016; Скан, обработка, формат Pdf: Олег Cher, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Э. Араб-Оглы. Над чем задумываешься, читая Герберта Франке (вместо предисловия)
      Пожиратель кальция. Перевод Г. Жеглова
      Рай. Перевод Ю. Новикова
      Контроль над мыслями. Перевод Ю. Новикова
      Огненные змеи. Перевод Р. Рыбкина
      Бегство и убежище. Перевод Р. Рыбкина
      Полет в неизвестность. Перевод Р. Рыбкина
      Изобретение. Перевод Ю. Новикова
      Добро пожаловать домой. Перевод Ю. Новикова
      Паразит поневоле. Перевод А. Холмской
      Самоуничтожение. Перевод Ю. Новикова
      Спасение I. Перевод Ю. Новикова
      Второй экземпляр. Перевод Р. Рыбкина
      Авария. Перевод Ю. Новикова
      Наследники Эйнштейна. Перевод Е. Факторовича
      Мы хотим видеть Дариуса Миллера. Перевод Ю. Новикова
      Мутация. Перевод Е. Факторовича
      Киборг по имени Джо. Перевод Е. Факторовича
      Анклавы. Перевод Ю. Новикова
      Координаторша. Перевод Е. Факторовича
      Клеопатра III. Перевод Е. Факторовича
      Подчинение. Перевод Ю. Новикова
      Маневры. Перевод Ю. Новикова
      Проект 'Время'. Перевод Ю. Новикова
      Темная планета. Перевод Ю. Новикова
      На Уран и обратно. Перевод Ю. Новикова
      История Берри Уинтерстайна. Перевод Р. Рыбкина
      Игрек минус. Перевод Р. Рыбкина
      Сигналы из темного поля. Перевод Г. Жеглова
      Е. Брандис. Герберт Франке
Аннотация издательства: В сборник крупнейшего западногерманского фантаста Герберта Франке наряду с небольшим романом 'Игрек минус' вошли рассказы, взятые из нескольких авторских сборников ('Зеленая комета', 'Наследники Эйнштейна' и др.) и отражающие разные грани творчества этого интересного, но пока мало известного в нашей стране писателя.
Для любителей фантастики.
.
  • Фрейн М. Оловянные солдатики. [Djv- 2.8M] [Doc- 759k] [Fb2- 189k] Роман. Автор: Майкл Фрейн. Перевод с английского Н. Евдокимовой. Под редакцией С. Майзельс. Предисловие Р. Нудельмана.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1969. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
.
.
  • Хойл Ф., Эллиот Дж. Андромеда. [Doc- 275k] [Fb2- 215k] Научно-фантастический роман. Автор: Фред Хойл. Перевод с английского Г.С. Хромова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Гуревич. Вместо предисловия
      Фред Хойл, Джон Эллиот. Андромеда
.
.
  • Хойл Ф., Эллиот Дж. Андромеда. (Andromeda, 1962) [Doc- 325k] [Fb2- 362k] [Pdf- 1.9M] Научно-фантастический роман. Авторы: Фред Хойл, Джон Эллиот (Fred Hoyle, John Elliot). Перевод с английского Г.С. Хромова. Издание второе, стереотипное.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1991. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Pdf: ЗаНЗибар, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2016
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г. Гуревич. Вместо предисловия
      Фред Хойл, Джон Эллиот. Андромеда
Аннотация издательства: Научно-фантастический роман крупного английского астрофизика и известного писателя-фантаста Фреда Хойля и Дж. Эллиота, посвященный контакту с внеземными цивилизациями.
.
  • Цвет надежд - зеленый. [Fb2- 366k] [Txt- 338k] Сборник научно-фантастических произведений. Перевод со шведского. Составитель Л. Жданов. Предисловие Ю. Кузнецова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1982. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Кузнецов. Мир, каким его видят шведы
      Карл-Юхан Хольцхаусен. Цвет надежд - зеленый. (Carl Johan Holzhausen. Och hoppets farg ar gron, 1977) Пер. Л. Гординой
      Джерри хочет морскую свинку. (Jerry vill ha ett marsvin) Пер. А. Афиногеновой
      Сэм Люндваль. Мир Алисы. (Sam Lundwall. Alice, Alice!, 1974) Пер. М. Теплова
      Тени. (Skuggor, 1977) Пер. М. Николаевой
      Пер Линдстрем. Жизнь продолжается. (Per Lindstrom. Livet gar vidare, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Фредрик Чиландер. Судебный процесс. (Fredrik Kilander. Rattegang, 1977) Пер. М. Николаевой
      Берье Круна. Пилюля злосчастья. (Borje Crona. P som i Persson, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Космическая музыка. (Kosmisk musik, 1977) Пер. А. Афиногеновой
      Фред-Продавец звезд. (Stjarnornas Fred, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Вечер в Тиволи. (En kvall pa Grona Lund, 1977) Пер. А. Афиногеновой
      Мат в один ход. (Matt i ett drag, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Провидец. (Visionareii, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Неудавшееся вторжение. (Invasion, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      В плену дождя. (Vadermoda, 1977) Пер. С. Белокриницкой
      Ящик. (Ladon, 1977) Пер. А. Афиногеновой
      Все наверх! (Alle man pa dack, 1979) Пер. А. Афиногеновой
      Источники
Аннотация издательства: В основу сборника положена одноименная повесть старейшего шведского писателя К.-Ю. Хольцхаусена. Публикуются также произведения известного шведского фантаста и издателя Сама Люндваля, рассказы Пера Линдстрема, Фредрика Чиландера, юморески Берье Круны. Все произведения печатаются на русском языке впервые.
Для широкого круга любителей фантастики.
.
  • Чапек К. R.U.R. Средство Макропулоса. Война с саламандрами. Фантастические рассказы. [Djv-12.6M] [Doc- 805k] [Fb2- 606k] Сборник. Перевод с чешского. Составление и вступительная статья С. Никольского.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Doc, Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С. Никольский. Фантастические произведения Карела Чапека (5).
      R.U.R. Перевод Н. Аросевой (25).
      Средство Макропулоса. Перевод Т. Аксель (127).
      Война с саламандрами. Перевод А. Гуровича (227).
      ФАНТАСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ (525).
      Офир. Перевод Н. Аросевой (527).
      Ореол. Перевод Ю. Молочковского (535).
      Человек, который умел летать. Перевод Ю. Молочковского (544).
      Побасенки будущего. Перевод Д. Горбова и Ю. Молочковского (552).
      Примечания (556).
.
.
  • Человек, который ищет. [Doc- 344k] [Fb2- 217k] Сборник научно-фантастических рассказов болгарских писателей. Составитель Ю.И. Топалова.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1968. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Кир. Булычев. Предисловие
      Светослав Минков. Дама с рентгеновскими глазами. Перевод Ю. Топаловой
      Светослав Минков. Рассказ с витаминами. Перевод Ю. Топаловой
      Антон Дончев. Возвращение. Перевод Л. Хлыновой
      Иван Вылчев. Человек, который ищет. Перевод Л. Хлыновой
      Иван Вылчев. Звездная раса. Перевод Ю. Топаловой
      Васил Райков. Ночное приключение. Перевод И. Мартынова
      Васил Райков. Встреча во времени. Перевод Л. Хлыновой
      Недялка Михова. В бурю. Перевод Ю. Топаловой
      Стоил Стоилов. Встреча. Перевод Ю. Топаловой
      Стоил Стоилов. Суд. Перевод Ю. Топаловой
      Стоил Стоилов. Круговорот. Перевод Ю. Топаловой
      Светослав Славчев. Последнее испытание. Перевод И. Мартынова
      Светослав Славчев. Жребий. Перевод Ю. Топаловой
      Светослав Славчев. Загадка Белой долины. Перевод Д. Хлыновой
      Эмил Зидаров. От семи до восьми. Перевод Ю. Топаловой.
      Эмил Зидаров. Чертова пещера. Перевод Т. Воздвиженской
      Димитр Пеев. Волос Магомета. Перевод З. Бобырь
      Павел Вежинов. Однажды осенью... Перевод Ю. Топаловой
      Цончо Родев. Сокровища Лизимаха. Перевод Т. Воздвиженской
      Светозар Златаров. Аванпост. Перевод Ю. Топаловой
      Антон Донев. Несовершенная конструкция. Перевод Т. Карповой
      Антон Донев. Правда о первом человеке. Перевод Т. Карповой
      Антон Донев. К новым горизонтам. Перевод Т. Карповой
      Антон Донев. Жертва славы. Перевод Т. Карповой
      Антон Донев. Почему затонула Атлантида. Перевод Т. Карповой
      Антон Донев. И техника перебарщивает. Перевод Т. Карповой
.
.
  • Человек-компьютер. [Fb2- 274k] [Txt- 220k] Сборник научно-фантастических произведений. Послесловие Н.П. Бехтеревой.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1975. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Майкл Крайтон. Человек-компьютер. (Michael Crichton. The Terminal Man, 1972) Пер. с английского И. Гуровой и Ю. Симонова
      Артур Селлингс. Рука помощи. (Arthur Sellings. The Outstretched Hand) Пер. с английского Р. Рыбкина
      Дэжэ Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой. (Kemeny Dezso. Balla professzor balesete, 1970) Пер. с венгерского Е. Тумаркиной
      Уинстон Маркс. Мат в два хода. (Winston К. Маrkх. Mate in two Moves) Пер. с английского Б. Клюевой
      Источники
      Н. Бехтерева. Несколько слов о романе 'человек-компьютер'
Аннотация издательства: Основу сборника составляет новый роман американского писателя-фантаста Майкла Крайтона 'Человек-компьютер'.
Автора романа, как и венгерского писателя Дэжэ Кеменя, рассказ которого также включен в сборник, волнует проблема моральной ответственности ученых-медиков перед человечеством.
.
  • Через солнечную сторону. [Doc- 446k] [Fb2- 267k] Сборник научно-фантастических произведений.
    (Москва: Издательство 'Мир', 1972. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: А. Бурцев, формат Doc, вычитка: Хас, 2010; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Алан Нурс. Через солнечную сторону
      Кристофер Энвил. История с песчанкой
      Станислав Лем. Ананке
      Джон Уиндем. Адаптация
      Айзек Азимов. Непреднамеренная победа
      Клиффорд Саймак. На Юпитере
      Айзек Азимов. В плену у Весты
      Гарри Гаррисон. Давление
      Витольд Зегальский. Приключения в кольцах Сатурна
      Стенли Вейнбаум. Планета сомнений
      Ларри Нивен. Дождусь
      Джон Кэмпбелл. Трансплутон
      Карлос Раш. Влюбленные со станции 'Лунные горы'
      Артур Кларк. Колыбель на орбите
Аннотация издательства: Сборник научно-фантастических произведений о планетах Солнечной системы.
.
  • Шекли Р. Миры Роберта Шекли. [Djv- 4.3M] [Fb2- 387k] [Txt- 407k] Сборник научно-фантастических рассказов. Автор: Роберт Шекли. Перевод с английского. Послесловие С. Абрамова. Художник К.А. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1984. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2, Txt: ???, предоставил: Alexandr, 2008-15; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Заповедная зона. Пер. П. Галь (5).
      Охота. Пер. В. Бабенко и В. Баканова (29).
      Верный вопрос. Пер. И. Авдакова (47).
      Страж-птица. Пер. Н. Галь (58).
      Ордер на убийство. Пер. Т. Озерской (89).
      Призрак-5. Пер. Н. Евдокимовой (128).
      Необходимая вещь. Пер. А. Ежкова (151).
      Вор во времени. Пер. В. Клюевой (168).
      Ловушка. Пер. А. Санина (197).
      'Особый старательский'. Пер. А. Иорданского (211).
      Что в нас заложено. Пер. А. Санина (244).
      Кое-что задаром. Пер. Т. Озерской (260).
      Поднимается ветер. Пер. Э. Кабалевской (279).
      Три смерти Бена Бакстера. Пер. Р. Гальпериной (301).
      Бесконечный Вестерн. Пер. В. Бабенко (348).
      Предварительный просмотр. Пер. В. Бабенко (374).
      Вымогатель. Пер. В. Баканова (387).
      Мой двойник - робот. Пер. В. Баканоеа (416).
      Дипломатическая неприкосновенность. Пер. Н. Евдокимовой (427).
      С. Абрамов. Этот многоликий Шекли (447).
Аннотация издательства: Сборник крупнейшего современного американского писателя-фантаста Роберта Шекли, включающий наряду с известными, ранее публиковавшимися рассказами, произведения, впервые издающиеся в русском переводе.
Для любителей научной фантастики.
  • Шекли Р. Паломничество на Землю. [Djv- 5.6M] [Fb2- 534k] Сборник. Автор: Роберт Шекли. Перевод с английского. Составители Н. Евдокимова и Ф. Широков. Предисловие Ю. Кагарлицкого.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1966. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Кагарлицкий. О Роберте Шекли (5).
      Паломничество на Землю. Перевод Н. Евдокимовой (27).
      Служба ликвидации. Перевод И. Евдокимовой (45).
      Академия. Перевод Н. Евдокимовой (53).
      Мусорщик на Лорее. Перевод Н. Евдокимовой (86).
      Стоимость жизни. Перевод Н. Евдокимовой (106).
      Опытный образец. Перевод И. Евдокимовой (120).
      Заяц. Перевод Н. Евдокимовой (148).
      Человекоминимум. Перевод Н. Евдокимовой (162).
      Форма. Перевод Н. Евдокимовой (207).
      Специалист. Перевод Н. Евдокимовой (227).
      Демоны. Перевод И. Евдокимовой (250).
      Рейс молочного фургона. Перевод Н. Евдокимовой (265).
      Ритуал. Перевод Н. Евдокимовой (286).
      'Особый старательский'. Перевод А. Иорданского (299).
      Три смерти Бена Бакстера. Перевод Р. Гальпериной (332).
      Опека. Перевод Р. Гальпериной (379).
      Бремя Человека. Перевод Р. Гальпериной (395).
      Ордер на убийство. Перевод Т. Озерской (417).
      Кое-что задаром. Перевод Т. Озерской (459).
.
.
  • Шоу Б. Венок из звезд. [Djv- 2.0M] [Fb2- 478k] Сборник научно-фантастических произведений. Автор: Боб Шоу. Перевод с английского. Составитель В. Баканов. Предисловие В. Бабенко. Литературно-художественное издание. Художник К. Сошинская.
    (Москва: Издательство 'Мир': Редакция научно-популярной и научно-фантастической литературы, 1989. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015; Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Олег Cher, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В. Бабенко. Множество настоящих (5).
      Венок из звезд. Пер. А. Корженевского (23).
      Свет былого. Пер. В. Баканова и В. Генкина (285).
      РАССКАЗЫ
      Повторный показ. Пер. А. Корженевского (470).
      Порочный круг. Пер. Б. Белкина (487).
      Амфитеатр. Пер. Б. Белкина (509).
      Действительный член клуба. Пер. В. Баканова (532).
Аннотация издательства: Сборник знакомит с творчеством английского писателя - фантаста Боба Шоу. В него вошли романы 'Венок из звезд' и 'Свет былого', а также наиболее популярные рассказы писателя.
  • Шутник. [Djv- 7.5M] [Doc- 472k] [Fb2- 313k] Сборник фантастических произведений о роботах. Послесловие Е. Парнова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1971. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR: fantast2.wallst.ru, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Айзек Азимов. Женская интуиция. Перевод с англ. И. Горьевой (5).
      Айзек Азимов. Раб корректуры. Перевод с англ. Ю. Эстрина (87).
      Пирс Энтони. Не кто иной, как я. Перевод с англ. И. Можейко (86).
      Клиффорд Саймак. На Землю за вдохновением. Перевод с англ. И. Почиталина (123).
      Уильям Тенн. Шутник. Перевод с англ. Ю. Эсгрина (146).
      Роберт Шекли. Битва. Перевод с англ. И. Гуровой (169).
      Брайан Олдисс. А вы не андроид? Перевод с англ. В. Голанта (176).
      Антон Донев. Алмазный дым. Перевод с болг. З. Бобырь (183).
      Джанни Родари. Робот, которому захотелось спать. Перевод с итал. Л. Вершинина (189).
      Зигберт Гюнцель. Одни неприятности с этой прислугой... Перевод с нем. А. Федорова (198).
      Дюла Хернади. Homo protesiensis. Перевод с венгер. Т. Воронкиной (207).
      Фриц Лейвер. Серебряные яйцеглавы. Перевод с англ. И. Почиталина и Р. Нудельмана (209).
      Еремей Парнов. Уроки Чапека, или Этапы робоэволюции (358).
Аннотация издательства: В этом сборнике представлены рассказы и повести фантастов различных стран о роботах. Смелые, заносчивые и назидательные - такими предстают перед читателем эти создания из металла и пластика, которым, конечно же, уготовано большое место и в жизни человека будущего и в произведениях писателей-фантастов.
.
  • Экспедиция на Землю. [Djv- 7.6M] [Doc- 449k] [Fb2- 758k] Сборник англо-американской фантастики. Предисловие Е. Брандиса и В. Дмитревского. Перевод с английского. Составление и редакция Е. Брандиса, В. Дмитревского, В. Кана. Суперобложка, переплет и титул художника Евг. Бачурина. Иллюстрации Б. Алимова и С. Алимова.
    (Москва: Издательство 'Мир'. Редакция научно-фантастической и научно-популярной литературы, 1965. - Серия 'Зарубежная фантастика')
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, вычитка: Хас, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AAW, 2014; Скан, OCR, обработка, формат Fb2: ???, предоставил: Alexandr, 2015
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Е. Брандис, В. Дмитревский. Зеркало тревог и сомнений (5).
      ЗЕМЛЯ И КОСМОС
      М. Лейнстер. Первый контакт. Перевод Д. Брускина (55).
      А. Азимов. Сердобольные стервятники. Перевод Г. Островской (104).
      А. Кларк. Экспедиция на Землю. Перевод Д. Горфинкеля (130).
      Т. Старджон. Особая способность. Перевод Д. Горфинкеля (143).
      Г. Гаррисон. Смертные муки пришельца. Перевод В. Ровинского (170).
      Р. Бредбери. Калейдоскоп. Перевод Л. Жданова (195).
      ПРОСТРАНСТВО - ВРЕМЯ
      Дж. Уильямсон. Взгляд в прошлое. Перевод А. Тетеревниковой (211).
      П. Андерсон. Человек, который пришел слишком рано. Перевод Н. Емельянниковой (241).
      Р. Шекли. Травмированный. Перевод Н. Евдокимовой (284).
      Г. Каттнер. Шок. Перевод А. Тетеревниковой (313).
      К. Саймак. Необъятный двор. Перевод А. Ставиской (340).
      В. Кан. Коротко об авторах. (413).
.
.