OCR форумы Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
Всем привет!
Hi all!
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация Администратор Библиотека  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать
Смысл мягкого переноса (Прочитано 8384 раз)
Инклер
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 212
Москва
Пол: male
Смысл мягкого переноса
19.01.2006 :: 04:33:31
 
Все, что я о нём знаю--при сканировании его надо удалять.
Но что означает эта странная закорючка, откуда она появляется, её смысл?
Наверх
 

...я их до сих пор  читать не устал--с детства знакомые книги...&&
 
IP записан
 
Novice
Новичок
*
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 18
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #1 - 19.01.2006 :: 20:15:54
 
При попытке перейти с MS Word на бесплатные редакторы типа AbiWord (не будем иметь в виду монстрообразные пакеты аналогичные MS Word) неожиданно сталкиваешься с проблемой поддержки автомат. переносов для разных языков. Для подобных редакторов (а также многочисленных вьюеров) наличие мягкого переноса в RTF-документах уже не кажется лишним и ставить его рекомендуется везде где он может стоять по правилам конкретного языка.
Наверх
 
 
IP записан
 
amyatishkin
Активист
***
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 426
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #2 - 19.01.2006 :: 22:55:35
 
Да фигня этот мягкий перенос. В ФР он только чтобы можно было после распознания еще поискать концы строк.
Ну выдаст ФР один мягкий перенос на строку. Реально, при хорошей верстке, порядка одного переноса на 5-10 строк. Нафиг они нужны? А при чуть кривом сохранении уже надо про них помнить и всегда убирать.
Эти переносы имеют некий смысл, когда стоят в каждом слове, а как в ФР - ни к чему.
Наверх
 
 
IP записан
 
Инклер
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 212
Москва
Пол: male
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #3 - 20.01.2006 :: 05:13:31
 
Так, добрые господа, я вижу, что Вы что-то знаете, а до меня упорно не доходит...поэтому, по порядку.
После сканирования в ФР и сохранения содержимого в Ворде, в черновике появляется этот самый мягкий перенос. В разных, на первый взгляд, хаотически расположенных, местах.
Что они ОЗНАЧАЮТ?

Наверх
 

...я их до сих пор  читать не устал--с детства знакомые книги...&&
 
IP записан
 
Zmiy
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 106
Минск
Пол: male
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #4 - 20.01.2006 :: 11:55:02
 
Я так понял, что они указывают Ворду (или др. ред.) где он может делать перенос в словах (Сервис-Язык-Расстановка переносов) если в Ворде нету словаря переносов для указанного языка. Бывает же, что скачиваешь док и он при открытии пытается еще что-то доинсталлировать "для расстановки переносов".
Т.е. если слово в середине строки, то переноса не надо и он их не покажет. А если слово в конце строки и нужен перенос, то он будет знать где можно его ставить.
Если же в длинном слове не указаны мягкие переносы, то Ворде не сможет перенести слово, а отобразит его целиком без переноса.
Наверх
 

http://zpdd.chat.ru - Сканирование литературы
WWW  
IP записан
 
amyatishkin
Активист
***
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 426
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #5 - 21.01.2006 :: 11:22:21
 
И потому я говорю, что переносы от ФР ни к чему.
Они могут быть применимы в двух случаях - когда программа сама переносит как надо, или когда в каждом слове проставлены переносы. Остальное - от лукавого.

ЗЫ. Для других языкоа такие переносы ФР могут иметь смысл. Например, для немецкого.
Наверх
 
 
IP записан
 
Novice
Новичок
*
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 18
Re: Смысл мягкого переноса
Ответ #6 - 22.01.2006 :: 12:15:47
 
А я как раз и имел в виду расстановку переносов в каждом слове. А из FR их надо убирать однозначно. И запускать расстановку через макрос/spellchecker (встроенный или внешний). Для всевозможных вьюеров, в основном. А то начал пробовать ставить всякие вьюеры, а они все паразитируют на richedxx.dll, на движке IE и на движке Mozill'ы. Размер файла вырастет, конечно, но хоть перенос слов будет...
Наверх
 
 
IP записан
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать