OCR форумы Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
Форум переведен из кодировки UTF-8 в кодировку WINDOWS-1251. По всем вопросам, связанным с кодировкой текста (появлением «кракозябр»), обращайтесь к Администратору.
The forum is translated from the UTF-8 encoding to the WINDOWS-1251 encoding. For all questions related to the encoding of the text (the appearance of 'krakozyabr'), please contact the Administrator.
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация Администратор Библиотека  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать
Прошу небольшого содействия в вычитке. (Прочитано 2193 раз)
lukianpovorotov
Новичок
*
Вне Форума


Здравствуйте!

Сообщений: 8
Москва
Пол: male
Прошу небольшого содействия в вычитке.
11.05.2007 :: 08:36:51
 

   Многоуважаемые  участники,  я  выполнил  обработку повести П. Д. Боборыкина
"Проездом" и выложил у себя на "Книжной полке".
   В  процессе  вычитки  я  обнаружил  не  менее  десятка  явных  опечаток. По
окончании   процесса  у  меня  остались  сомнения  в  правильности  расстановки
диакритических  знаков  во  французских  и  немецких  репликах, встречающихся в
тексте.
   Я прошу Вашего содействия в вычитке этих реплик.
   Все эти реплики вместе с переводами вынесены в справочный раздел.

   Текст находится здесь: http://lukianpovorotov.narod.ru/FolderBoborykin/proyezdom.htm.

   Заранее признателен,
   Л. П.
Наверх
 
 
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Прошу небольшого содействия в вычитке.
Ответ #1 - 11.05.2007 :: 11:07:45
 
Я тут совсем не специалист (французский у меня скорее разговорный, чем письменный, а немецкого совсем не знаю), но при беглом просмотре нашел только одну ошибку: неправильно написано имя Léontine -- акцент не в ту сторону. Для справки: "è" читается похоже на русскую "ё", а "é" -- на "э", но с сильно растянутыми в стороны уголками рта. Желательно все равно уточнить у более знающего человека, так как я могу ошибаться.
Могу дать еще простой дурацкий совет: если вдруг никто за обозримое время не сможет помочь, то несложно сверить написание при помощи google.com (там можно задать поиск на определенном языке) или при помощи какого-нибудь переводчика типа ABBYY Lingvo.

Поправка после добавления поста (буквы с акцентами заменились на коды):
è -- это "e" с  accent acute (')
é -- это "e" с  accent grave (`)
Наверх
 
 
IP записан
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать