OCR форумы Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
Всем привет!
Hi all!
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация Администратор Библиотека  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать
Правила наименования файлов книг в Библиотеке. (Прочитано 15859 раз)
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5871
Санкт-Петербург
Пол: male
Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
29.04.2011 :: 19:19:17
 

Скажите пожалуйста, как лучше всего называть ФАЙЛЫ готовых книг:
(djvu или в zip'е)

1. Непериодические издания, например:

"Стабильность свойств ферритов" Биктяков Р.М. и др. 1974 г"

2. Периодические издания, серии, например:

Человек вышел в космическое пространство (Беседы по актуальным проблемам науки),  сост.Чернов А.Г. // Серия "Новое в жизни, науке, технике", 1966 г. выпуск 01"
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Вадим
Администратор
*****
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 1053
Россия
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #1 - 29.04.2011 :: 21:09:10
 
Я затрудняюсь ответить. Каждый дает свое название файлам и я стараюсь их не менять.
На мой взгляд, название должно быть понятным большинству читателей. В нем обязательно должно присутствовать название книги, желательно - автор, год издания, возможно - название серии и номер издания в серии.
Не уверен, что тут возможен какой-либо стандарт. Но если бы удалось прийти к нему, то это было бы здорово! Лично я согласился бы следовать ему.

Что касается названия файла ZIP, то я его во всех случаях задаю сам. Название тут должно обязательно быть дано латиницей, но слова должны быть русскими. Для большинства файлов сейчас формат такой:
автор-название-год издания-формат файла
Такие файлы размещаются в авторских папках и если входят в серию, то на них дается ссылка со странички серии.
Если книги имеют номер в серии, то они размещаются в папке серии. Файлы имеют название, состоящее из названия, номера серии, года издания и формата файла, к которым может добавляться автор и название книги.
Наверх
 
WWW  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5871
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #2 - 29.04.2011 :: 23:04:00
 
так название лучше давать латиницей (я имею в виду не zip, а собственно книгу)?

на некоторых  компьютерах (и файлообменниках) возникают проблемы с русскими шрифтами, но, с другой стороны, латиница менее понятна визуально...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Lykas
Патриарх
*****
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 1074
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #3 - 30.04.2011 :: 19:27:00
 
Названия стараюсь приблизить к библио-описанию. Только убираю двоеточие, которое Винда не любит в названиях файлов. Если надо переслать или выложить на файлообменник - можно сделать архив и назвать на латинице или сделать номерной файл.
Например:
Кучер В. Плещут холодные волны. Симферополь, Таврия, 1989, 352с., (Морская библиотека)
Граудина Л.К. Беседы о русской граматике. Москва, Знание, 1983, 128с., (Народный университет. Факультет литературы и искусства)
Ткаченко Т.Б. Сказочный мир бисера. Плетение на проволоке. (С иллюстр) Ростов-на-Дону, Феникс, 2009 , 318с., (Мир вашего ребенка)
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 5432
Екатеринбург
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #4 - 30.04.2011 :: 20:08:46
 
Для себя, на дисках, я переименовываю скачанное, если имя скачанного файла совсем непонятное, например сжимают в восемь символов и ФИО и начальные буквы названия, получается такая белиберда... Или дают только фамилию. "Semenov". Догадывайся потом, что это. Фамилия-подчёркивание-название(если не очень длинное, иначе часть названия, и пробелы меняю на подчёркивания)-подчёркивание-год издания. Могу через подчёркивание после года в скобках написать серию, если недлинно, например vpspsh или ziu. Всё - транслитом, чтоб с кодировками не путаться. Баз не веду, скачанное почти не сортирую, но по фамилии и названию можно достаточно просто найти книгу или журнал. Вести библио-описание в названии считаю избыточным. ФИО, год и название в 99,5% случаев идентифицируют книгу, а более подробно можно каталожную карточку разыскать. Или просто открыть книгу и на выходные посмотреть. Зачем знать сколько в книге страниц?? Для ведения списка (базы)?

...Хотя, конечно, тема именования древняя, да и разработанная. Кто только над ней не трудился, а единых правил нет. Одному одно не нравится, другому другое. Операционки разные, и т.д. Кажется, на либрусеке давно придумали md5-хеш для идентификации, можно по хешу файла и ихней базе определить что за книга, но я так и не понял сходу как это применить "ан масс" (с) Выбегалло. Скажем, вставляем обложку или OCR, и книгу уже по базе не определить. Хотя вот она, в руках, может всего 1 байт поменян был. Странно и нечётко. Получается, мы привязались к определенной публичной б-ке для идентификации, а это неправильно. Тэги, встроенные в файл, вот выход. Но лёгкого способа увидеть встроенные тэги в любой среде, в любом вьювере, поиковике и операционке - я не знаю. Это каждый раз какие-то ограничения, поэтому и приходится имена продумывать. Сорри за многословие, эта проблема меня давно беспокоит. Вяло ищу решение Улыбка
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5871
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #5 - 30.04.2011 :: 20:11:48
 
мне кажется, лучше сначала давать название книги, а потом автора, если не стоит цель сортировки по авторам? Если нужно книги определенной тематики найти, по названию быстрее подобрать при просмотре в списке файлов.

ну это моё личное мнение.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 5432
Екатеринбург
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #6 - 30.04.2011 :: 20:28:22
 
Нет, название ведь не соответствует полному содержимому книги. Например, надо вам генераторы на туннельных диодах. А они почти везде главой в более крупных по содержанию книгах, по полупроводниковым приборам. И?.. А вот авторов в том числе книг про генераторы на туннельных диодах вы найдёте в тематических списках литературы, и потом уж - в папке на диске. Крупное же деление на отрасли следует делать, IMHO, на основе папок. На то они и были придуманы, чтоб файлы по смыслу делить на группы. Но к теме именования файлов в сети это уже не относится.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
mor
Патриарх
*****
Вне Форума



Сообщений: 1768
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #7 - 30.04.2011 :: 23:35:36
 
Я тоже не придаю особого значения именам файлов, единственная обязательная информация: название, автор, год. Все остальное не считаю необходимым.

С другой стороны довольно давно предложен шаблон именования с указанием качества и т.п : http://www.djvu-soft.narod.ru/soft/namecreator.htm
На мой взгляд запихивать всю информацию в имя неправильно, поскольку в наиболее запущенном случае можно получить следующий вариант:
Avtor A.A., DrugojAvtor B.B., i dr. (red.) (_A.Author,B.Another_) Zaglavie knigi.. kak ono est' (Izdatel'stvo, 1901)(net str.225-226)(ru)(K)(L)(T)(C)(600dpi)(ISBN 0000000000)(233s)_MAa_.djvu

Воспринимать такие названия очень сложно...
----
Хотя для тех кто хочет указывать дополнительную информацию  есть альтернативный вариант - в djvu есть поддержка тэгов, в которых можно прописать всю необходимую информацию. Однако, я не нашел удобных средств для их добавления в djvu файл.
На другом форуме данный вопрос обсуждался более  широко - http://www.djvu-scan.ru/forum/index.php?topic=34
Наверх
 
 
IP записан
 
Вадим
Администратор
*****
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 1053
Россия
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #8 - 01.05.2011 :: 07:37:50
 
Первый вопрос, который нужно решить - в какой кодировке давать название файла!
Латиница для этого не подходит. С ней можно смириться в названиях ZIP-конейнеров, в которые упакованы файлы книг. Это удобно для обмена по сетям, которые хорошо относятся к латинице.
В названиях упакованных файлов должен быть нормальный русский текст и он должен читаться всеми платформами, девайсами. Но в какой кодировке? Юникод?
Наверх
 
WWW  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 5432
Екатеринбург
Пол: male
Re: Правила наименования файлов книг в Библиотеке.
Ответ #9 - 01.05.2011 :: 08:45:56
 
Спорные утверждения. Аргументируйте, что "латиница для этого не подходит" и "в названиях упакованных файлов должен быть нормальный русский текст". Лично я прекрасно обхожусь транслитом, с начала 90х годов, и ни разу не почувствовал неудобства (!). Желательно иметь русский текст названия и фамилии - да, на "желательно" соглашусь. Но "должен" ...
Выбранный алфавит - средство для получения информации, в конечном счёте.
Ну, возможно, возникнут сложности с сортировкой латинских букв по русскому алфавиту, но где, когда и кому это требовалось "часто"? Все эти многочисленные жалобы "скачал 40Гб, а потом ничего не могу разобрать, хочу алфавитный список" - из разряда "чего-то хочу, не знаю, кого".
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать