OCR форумы Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
Форум переведен из кодировки UTF-8 в кодировку WINDOWS-1251. По всем вопросам, связанным с кодировкой текста (появлением «кракозябр»), обращайтесь к Администратору.
The forum is translated from the UTF-8 encoding to the WINDOWS-1251 encoding. For all questions related to the encoding of the text (the appearance of 'krakozyabr'), please contact the Administrator.
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация Администратор Библиотека  
 
Страниц: 1 
Послать Тему Печать
Серия "Тетради новых терминов" Всесоюзного центра переводов (ВЦП) и др. (Прочитано 288151 раз)
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Серия "Тетради новых терминов" Всесоюзного центра переводов (ВЦП) и др.
18.02.2012 :: 20:31:12
 
.
Серия "Тетради новых терминов" (Всесоюзный центр переводов научно-технической литературы и документации)

(выходит с 1970 г.)



... ...



Бюро переводов ВИНИТИ совместно с секциями  научно-технического перевода при центральных правлениях Всесоюзного  химического общества им. Д. И. Менделеева, Научно-технического  общества машиностроительной промышленности, московском  правлении Научно-технического общества радиотехники, электроники и связи им. А. С. Попова и Московском городском совете научно-технических обществ в 1970 г. приступило к изданию периодических  выпусков «Тетрадей новых терминов».
В этом издании принимают участие на общественных началах переводчики иностранной научной и технической литературы,  которым нередко приходится сталкиваться с проблемой передачи на русский язык понятий с помощью таких эквивалентов, которые или не зарегистрированы в имеющихся словарях, или вообще  отсутствуют в русском языке. Переводчики знают, сколько трудов и  творческих усилий приходится прилагать, чтобы новый эквивалент  правильно выражал научно-техническое понятие и соответствовал  требованиям, предъявляемым к научно-техническому термину, т. е. был однозначным, точным, по возможности кратким,  произносимым, понятным и системным. «Тетради новых терминов»  преследуют цель помочь переводчикам в этой работе. Организаторы этого нового издания планируют выпуск  Тетрадей по определенным темам и различным языкам, они  рассчитывают на самое активное участие переводчиков научно-технической  литературы и переводческих организаций в этом издании и будут  признательны всем, приславшим замечания по поводу настоящего  выпуска.



Приблизительный список (
Синим цветом
выделены сделанные книги,
синим жирным цветом
- сделанные с улучшенным качеством),
фиолетовым цветом
- выделены книги, для которых есть сканы



1. Англо-русские термины по сетевому планированию и управлению/В.Н. Белоус, В.П. Леонова 1970

2. Англо-русские патентные термины 1971

3. Французско-русские патентные термины 1972

4. Англо-русские термины по сточным водам/И.П. Смирнов и др. 1973

5. Немецко-русские патентные термины/А.И. Буяновский 1975

6. Англо-русские патентные термины/В.С. Попов и др. 1975

7. Японско-русские термины по обработке металлов в 2 ч.    1974

8. Англо-русские термины по статистике. Ч.1-2/Э.Н. Островский 1975. Вышел в 2-х вып.
9. Французско-русские патентные термины/Л.А. Горник и др. 1975

10. Англо-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии 1976

11. Англо-русские термины по подводному бурению/А.О. Курбанов и др. 1976

12. Японско-русские термины по химическому машиностроению/Н.Г. Федосов, А.В. Ходасевич 1976
13. Немецко-русские термины по сварке/И.Н. Грабов 1977

14. Немецко-русские термины по программированию/Л.М. Новичкова, В.А. Шаров 1977

15. Французско-русские термины по экономике/И.И. Литвина, Ф.Р. Окунева 1977

16. Англо-русские термины по голографии и оптической обработке информации. Ч.1-2/Р.Н. Зуев 1977. Вышел в 2-х вып.
17. Англо-русские термины по электрохимии и коррозии/М.М. Мельникова, И.П. Смирнов 1978

18. Англо-русские термины по информатике/Э.Г. Азгальдов, Г.С. Подосинов 1978

19. Англо-русские термины по генетике/В.С. Микоян, Г.С. Подосинов 1978


20. Русско-английские термины по программе ЭПАС/В.А. Яценко и др.  (в оригинале без номера). 1978
21. Англо-русские термины по разработке морских нефтяных и газовых месторождений/А.А. Мовсумов 1979

22. Англо-французско-русские термины по автоматизированным системам управления/А.А. Кривцова и др. 1979

23. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. [Вып.1]/В.З. Демьянков 1979

24. Финско-русские термины по деталям машин/И.П. Смирнов 1979

25. Японско-русские термины по технологии волокнистых материалов/О.А. Теплоухова, Е.С. Козлова 1979

26. Англо-русские термины по металлорежущим станкам и металлообработке/Б.С. Воскобойников 1980

27. Русско-английские термины и выражения по товаросопроводительной документации/Н.П. Кирьяков 1980

28. Болгарско-русские термины по вычислительной технике/Б.М. Илиева и др. 1980

29. Немецко-русские термины по электрохимии и коррозии/М.М. Мельникова 1980


30. Японско-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии/Н.Г. Федосов 1980

31. Румынско-русские термины по вычислительной технике/И.В. Мокроусов 1980

32. Англо-русские термины по телевидению/И.Г. Ремизова и др. 1980

33. Немецко-русские термины по сельскохозяйственной уборочной технике/В.Н. Убогий 1980

34. Англо-русские термины по электрохимической обработке металлов/А.Д. Давыдов, М.М. Мельникова 1981

35. Англо-русские термины по получению искусственных горючих газов/Т.М. Пьянкова 1981

36. Англо-русские термины по физике/В.И. Рыдник 1981

37. Немецко-русские термины по голографии и оптической обработке информации/Р.Н. Зуев 1981

38. Англо-русские термины по лесной и деревообрабатывающей промышленности/Г.С. Ярема 1981

39. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып.2/В.З. Демьянков 1982


40. Англо-русские термины по трубному производству/В.А. Цирульников 1982

41. Русские научные и технические термины и их синонимичные эквиваленты в англо-язычных странах/Т.М. Пьянкова

42. Венгерско-русские термины по вычислительной технике/Б.В. Климов, Л. Иллеш 1982

43. Немецко-русские термины по железнодорожному транспорту. Ч.1/В.Н. Андросюк 1982

43. Немецко-русские сокращения по железнодорожному транспорту. Ч.2/В.Н. Андросюк 1984

44. Англо-русские термины по охране вод/Ю.М. Луговской 1983

45. Англо-русские термины по проводной и дальней связи/В.Н. Гритченко, Ю.Г. Розмахов 1983

46. Японско-русские термины по электрохимии и коррозии/А.В. Зыков 1983

47. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры/Н.М. Голуб 1983
48. Англо-русские термины по сварке/А.Б. Парцевский 1983

49. Немецко-русские термины по организации и безопасности дорожного движения/Л.Г. Скрипникова 1983


50. Англо-русские термины по программному управлению металлорежущим оборудованием/Б.С. Воскобойников 1983
51. Англо-русские термины по механике разрушения/Н.Л. Решетов 1983
52. Англо-русские термины по акустике 1983
53. Русско-французские термины по ремонтно-эксплуатационной документации и технике безопасности/В.А. Цареградский 1983

54. Англо-русские термины по гироскопическим приборам/С.Н. Карпенко 1983

55. Англо-русские термины по механике твердого деформируемого тела 1984

56. Немецко-русские термины по электроприводу и силовому электрооборудованию/Л.Б. Царфин 1984

57. Финско-русские термины по деталям машин/И.П. Смирнов, Я. Вуолиек 1984

58. Англо-русские термины по геофизике/Г.И. Тютюкин 1984

59. Англо-русские термины по геологии/Г.И. Денисова, И.Е. Медведева 1984


60. Англо-русские термины по литейному производству/В.В. Вахрушев Б.г.

61. Японско-русские термины по фотокинотехнике и светочувствительным материалам/А.Д. Ревин, А.В. Удалов 1984

62. Англо-русские термины по металловедению и термической обработке металлов/А.Б. Парцевский 1984

63. Англо-русские термины по управлению воздушным движением/А.А. Новобытов 1984

64. Японско-русские термины по авиации/С.Н. Карпенко 1984

65. Немецко-русские термины по лесной и деревообрабатывающей промышленности/Г.С. Ярема 1984

66. Русско-английские термины по проектной документации/М.П. Бродский 1984

67. Французско-русские термины по телеграфно-телефонной связи/Н.Е. Корбут, Ю.Г. Розмахов 1984

68. Русско-болгарско-венгерско-испанско-польско-румынско-чешско-английские термины по научно-техническому переводу 1984

69. Французско-русские термины по голографии и оптической обработке информации/Е.М. Биргер, Р.Н. Зуев Б.г.


70. Немецко-русские термины по вычислительной технике 1984

71. Чешско-русские термины по технической документации/В.М. Васнецов 1985

72. Англо-русские термины по оргтехнике/Г.К. Иванова, А.Ф. Смирнов 1985

73. Венгерско-русские термины по химии и химической технологии/О.Е. Герштейн 1985

74. Болгарско-русские термины по электрохимии и коррозии 1985

75. Англо-русские термины по автоматической обработке данных/Н.Н. Селезнев 1985
76. Англо-русские термины по крупным электрическим машинам/Ю.А. Шлосберг 1985

77. Англо-русские термины по аэрокосмической технике 1985

78. Англо-русские термины по общей энергетике/А.М. Белостоцкий 1985

79. Японско-русские термины по керамике, стеклу и вяжущим материалам/М.М. Богачихин 1985


80. Японско-русские термины по металлургии чугуна/В.А. Польский 1985

81. Англо-русские термины по устройству ЧПУ и оборудованию гибких производственных систем 1985

82. Англо-русские термины по химии и технологии высокомолекулярных соединений 1985

83. Венгерско-русские термины по электрохимии и коррозии 1985

84. Немецко-русские термины по дальней и проводной связи 1985

85. Японско-русские термины по сетям и аппаратуре связи 1985

86. Французско-русские термины по физике и технике реакторов 1985

87. Японско-русские термины по промышленному рыболовству 1986

88. Англо-русские термины по организации и управлению производством 1986

89. Англо-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1986


90. Немецко-русские термины по защитной дыхательной аппаратуре 1986

91. Англо-русские термины по цифровой и помехоустойчивой радиосвязи 1986

92. Французско-русские термины по вычислительной технике 1986

93. Англо-русские термины по технической диагностике цифровых систем 1986

94. Англо-русские термины по охране окружающей среды 1986

95. Англо-русские термины по обработке данных в вычислительных сетях 1986

96. Англо-русские термины по радиолокации 1986

97. Французско-русские термины по металлургии 1986
 
98. Русско-англо-немецко-французские термины цветообозначения 1986

99. Англо-русские термины по торгам и тендерной документации 1986


100. Немецко-русские термины по лифтам и эскалаторам 1986

101. Немецко-русские термины по автотранспорту и автомобилестроению. [Вып.1] 1987

102. Англо-русские термины по городскому строительству 1987

103. Англо-русские термины по лазерной технологии 1987

104. Англо-русские термины по автоматизированному металлорежущему оборудованию 1987

105. Немецко-русские термины по геологии 1987

106. Японско-русские термины по обработке металла давлением 1987

107. Испанско-русские термины по атомной энергетике 1987

108. Англо-русские термины по прокатке 1987

109. Англо-русские термины по репрографии 1987


110. Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности 1987

111. Японско-русские термины по прокатке 1987

112. Японско-русские термины по аэрогидромеханике 1987

113. Англо-русские термины по бурению 1987

114. Немецко-русские термины по различным отраслям науки и техники 1987

115. Немецко-русские термины по промышленному рыболовству 1987

116. Англо-русские общетехнические термины 1987

117. Англо-русские термины по системам распознавания образов 1987

118. Англо-русские термины по организации дорожного движения 1988

119. Англо-русские термины по методам добычи ископаемых 1988


120. Англо-русские термины по атомной энергетике 1988

121. Англо-русские термины по микроволновой системе посадки самолетов 1988

122. Русско-немецкие термины по вычислительной технике 1988

123. Англо-русские термины по оборудованию ГПС 1988

124. Болгарско-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1988

125. Японско-русские термины по защите сельскохозяйственных растений 1988

126. Англо-русские термины по антеннам и волноводам 1988

127. Немецко-русские термины по горному делу 1988

128. Англо-русские термины по мелиорации земель 1988

129. Французско-русские термины по обработке и передаче данных 1988


130. Англо-русские термины по вычислительной технике и программированию 1988

131. Англо-русские термины по биологии 1988

132. Немецко-русские термины по химии и технологии высокомолекулярных соединений 1988

133. Немецко-русские термины по микропроцессорной технике 1988

134. Японско-русские термины по непрерывной разливке стали 1988

135. Англо-русские термины по авиационной гидравлике 1988

136. Французско-русские термины по лазерной технологии 1989

137. Англо-русские термины по горению и взрыву 1989

138. Немецко-русские термины по полиграфии 1989

139. Французско-русские термины по электрохимии и коррозии. Ч.[1] 1989
139. Французско-русские термины по электрохимии и коррозии. Ч.2 1990


140. Англо-русские термины по электрическим сетям и системам 1989

141. Французско-русские термины по горному делу и обогащению руд 1989

142. Англо-русские термины по сельскохозяйственной авиации 1989

143. Японско-русские термины по генетике и селекции рыб 1989

144. Немецко-русские термины по горностроительным работам 1989

145. Англо-русские термины по гидромеханике и гидромашинам 1989

146. Японско-русские термины по математике 1989

147. Чешско-русские термины по вычислительной технике/Центр. упр. науч., техн., экон. информ., Гос. техн. б-ка ЧССР 1989

148. Англо-русские термины по сталеплавильному производству 1989

149. Японско-русские термины по прокатному и трубному производству 1989


150. Русско-грузинско-английские термины по производству и переработке чая/Гос. план. ком. ГССР. НИИ НТИ и техн.-экон. исслед. 1989

151. Англо-русские термины по пакетным радиосетям 1989

152. Французско-русско-арабские термины по экономике 1989

153. Англо-русские термины по машинной графике 1990

154. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры. Ч.1-2 1990. Вышел в 2-х вып.

155. Немецко-русские термины по химическому машиностроению 1990

156. Англо-русские термины по поверхностно-активным веществам 1990

157. Англо-русские термины по спутниковой связи 1990

158. Англо-русские термины по геодезии 1990 

159. Англо-русские термины по маркетингу 1990

159. Англо-русские термины по маркетингу 1991


160. Англо-русские термины по таре и упаковке 1990

161. Англо-чешско-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1990

162. Англо-русские термины по системам технического зрения роботов 1990

163. Немецко-русские термины по тароупаковочной промышленности 1990

164. Французско-русские термины по созданию совместных предприятий 1990

165. Англо-русские термины по интегральным сетям связи 1990

166. Англо-русские термины по геологоразведочным работам 1990

167. Немецко-русские термины по зажимной технике 1990

168. Англо-русские термины по дискретной оптимизации и теории графов 1990

169. Англо-русские термины по оптическому приборостроению 1990


170. Англо-русские термины по теоретической радиотехнике 1990

171. Англо-русские термины по искусственному интеллекту 1990
172. Англо-русские термины по проектированию летательных аппаратов 1990

173. Англо-русские термины по численным методам динамики и прочности 1990

174. Японско-русские общетехнические термины 1990

175. Немецко-русские термины к комплексно-автоматизированному производству 1991

176. Англо-русские термины по охране вод 1991

177. Англо-русские термины по горным работам 1991

178. Немецко-русские термины по холодильной технике 1991

179. Англо-русские термины по связи с подвижными объектами 1991


180. Французско-русские термины по таре и упаковке 1991

181. Англо-русские термины по трибологии 1991

182. Англо-русские термины по технологии электрохимических производств 1991

183. Англо-русские термины по оптоэлектронике 1991

184. Англо-русские термины по сетям связи 1991

185. Немецко-русские термины по информатике и автоматической обработке данных 1991

186. Англо-русские термины по цифровым методам передачи информации 1991

187. Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991

188. Немецко-русские термины по проектированию сетей связи 1992

189. Немецко-русские термины по электрическим сетям и электроэнергетическим системам 1992


190. Немецко-русские термины по репрографии 1993

191. Немецко-русские термины и сокращения по автомобилестроению и автотранспорту. Вып.2 1993

192. Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам 1993

***



Выпуски без номеров, словари сокращений и другие словари:


Английские сокращения по автоматизированным информационным системам. 1987.

Английские сокращения по аэронавигационной информации и организации воздушного движения / Сост. Ю. И. Уралев. - М.: ВЦП, 1988. - 74 с.

Английские сокращения по вычислительной технике / Сост. Р. В. Кантор, В. А. Шаров. - М.: ВЦП, 1979. - 132 с.

Английские сокращения по вычислительным системам / Сост. Н. Н. Горнец. - М.: ВЦП, 1989. - 43 с.    

Английские сокращения по космической технике / Составители Ткачева Л. Б. и др.. - М.: ВЦП, 1990. - 38 с.

Английские сокращения по морской технологии / Сост. Углов М. : ВЦП, 1990

Английские сокращения по надежности и контролю качества: [Англо-рус. слов.] / Сост. Е. Г. Коваленко. - М.: ВЦП, 1989. - 115 с.

Английские сокращения по нефтепромысловому делу / Сост. Д. Е. Столяров. - М.: ВЦП, 1979. - 112 с.

Английские сокращения по радиотехнике / Сост. В. В. Горшков; Под ред. М. К. Размахнина. - М.: ВЦП, 1987. - 102 с.

Английские сокращения по спектроскопии / Сост. А. М. Шейман; Под ред. Г. Л. Бреховских. - М.: ВЦП, 1987. - 91 с.

Английские сокращения по электронной технике / Составитель Н. А. Соболева; Под ред. А. Д. Хаютина. - М.: ВЦП, 1990. - 70 с.

Английские сокращения по электронным приборам / Составители Н. А. Соболева, И. П. Вишневская; Под ред. С. Х. Батыгова. - М.: ВЦП, 1986. - 110,

Английские сокращения по электротехнике и электроэнергетике / Сост. Б. Ю. Махлин; Под ред. Я. Н. Лугинского. - М.: ВЦП, 1986. - 74 с. 

Английские сокращения по электротехническому оборудованию и электрическим системам / [Сост. А. И. Гершенгорн]. - М.: ВЦП, 1991.

Англо-русские аббревиатуры по аэронавигационной информации / Сост. Ю. И. Уралев; Под ред. А. А. Исакова. - М.: ВЦП, 1985. - 59 с.

Англо-русские сокращения по контролю природной среды / Сост. А. Ф. Морозов, К. Б. Равина; Под ред. В. М. Копрова. - М.: ВЦП, 1985. - 106 с.

Русско-английские сокращения по информатике / Сост. Г. С. Подосинов, М. Ш. Фрадкин; Под ред. А. И. Черного. - М.: ВЦП, 1985. - 110 с.     1985 


Немецкие научно-технические сокращения (по электротехнике) / Сост. В. В. Вахрушев. - М.: ВЦП, 1982. - 110 с.

Немецкие научно-технические сокращения  / Сост. Жидкова и др. - М.: ВЦП, 1976

Немецкие сокращения по вычислительной технике / Сост. Л. М. Новичкова. В. А. Шаров. - М.: ВЦП, 1976. - 83 с.

Немецкие сокращения по компьютеризации профессиональной деятельности/ сост.С.В. Соколов . 1992

Немецко-русские сокращения по железнодорожному транспорту / Сост. В. Н. Андросюк. - М.: ВЦП, 1984. - 48 с.     1984         
см. Вып. 043-2


Румынские научно-технические сокращения / Сост. И. В. Мокроусов. - М.: ВЦП, 1977. - [1], 104 с.


Чешские научно-технические сокращения / Сост. канд. техн. наук В. Н. Севрюков, А. П. Мишнаевский. - М.: ВЦП, 1977. - 175 с.


Англо-русский частотный словарь по электронике / [Сост. В. М. Андрющенко, Д. А. Бухштаб, А. М. Владимиров и др.]; Под ред. И. И. Убина. - М.: ВЦП, 1977.

Контекстологический словарь для машинного перевода многозначных слов с английского языка на русский / Сост. Ю. Н. Марчук. - М.: ВЦП, 1976-. Часть 1

Контекстологический словарь для машинного перевода многозначных слов с английского языка на русский / Сост. Ю. Н. Марчук. - М.: ВЦП, 1976-. Часть 2

Контекстологический словарь основных терминов маркетинга / Семенов, А.Л./ Метод. пособие по пер. с англ. и на англ. яз. / Под ред. И.И.Убина. - М.: ВЦП, 1994.

Наиболее употребительные обороты и выражения описаний изобретений к патентам / Сост. А. И. Буяновский, [и др.]; Под ред. С. И. Симановского. - М.: ВЦП, 1976. - 131 с.

Перевод устойчивых словосочетаний с английского языка на русский в научно-технической литературе по машиностроению: (Метод. пособие) / - М.: ВЦП, 1982.

Русские названия японских промышленных компаний / Сост. З. А. Завьялов, Мун Дедо; Под ред. Р. Х. Журавлевой. - М.: ВЦП, 1986. - 215 с.

Русско-английский частотный словарь по электронике / [Сост. В. М. Андрющенко, Д. А. Бухштаб, А. М. Владимиров и др.]; Под ред. И. И. Убина. - М.: ВЦП, 1977.

Словарь усилительных словосочетаний для русского и английского языков / Сост. И. И. Убин. - М.: ВЦП, 1978-  часть 1 

Словарь усилительных словосочетаний для русского и английского языков: / Сост. И. И. Убин. - М.: ВЦП, 1978. часть 2   

Словарь усилительных словосочетаний русского и английского языков. / Убин И.И. – М.: Рус. яз., 1987.

Тезаурус по научно-техническому переводу. 1986.

Фразеологические единицы немецкого языка в лингвострановедческом аспекте и проблемы перевода. Мальцева Д.Г. 1992

Борисова, Л. И.«Ложные друзья» переводчика с английского языка: [Словарь] / Составитель Л. И. Борисова. - М.: ВЦП, 1982. - 184 с.

Борисова, Л. И."Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 1, (методическое пособие) 1989. 1-124 с.

Борисова, Л. И."Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 2, (методическое пособие) 1990

Борисова, Л. И."Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 3, (методическое пособие) 1991

Журавлев, А. И.«Ложные друзья» переводчика с чешского языка: [Словарь] / Сост. А. И. Журавлев, С. С. Захаров. - М.: ВЦП, 1977. - 130 с.

Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия. - М.: ВЦП, 2000



Наверх
« Последняя редакция: 07.05.2019 :: 14:18:48 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #1 - 18.02.2012 :: 20:53:37
 

Нет ли у кого книг этой серии?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #2 - 18.02.2012 :: 20:53:44
 


Найдено в сети


Выпуск 148 - Тетради новых терминов. Англо-русские термины по сталеплавильному производству. Сост. А.Б.Парцевский, М.: 1989

...

djvu, 34 Мб

http://narod.ru/disk/41144180001/541885_29C2A_parcevskiy_a_b_tetradi_novyh_termi...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #3 - 19.02.2012 :: 19:36:45
 


Предоставлено пользователем
not_at_all
с рутрекера (скан не его)



Выпуск 011 - Тетради новых терминов. Англо-русские термины по подводному бурению. (Курбанов А.О. и др). М.: ВЦП, 1976



PDF (распознанный текст) . 700 кб

http://narod.ru/disk/41243430001/А-Р_термины_по_подводному%20бурению_Курбанов(19...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #4 - 26.02.2012 :: 15:17:21
 

Обновил и дополнил список книг серии (см. 1-е сообщение)
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #5 - 12.03.2012 :: 09:45:30
 
Сегодня видел в одном месте "живьем" две полки этих Тетрадей (т.е. мне доступны). Штук 200, навскидку.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #6 - 12.03.2012 :: 19:27:44
 

очень хорошо!
их всего вышло не более 210-215 выпусков. значит там почти все
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #7 - 29.03.2012 :: 21:52:02
 
ТНТ 180 Французско-русские термины по таре и упаковке 1991

http://www.onlinedisk.ru/file/851302/

PDF, OCR 600 DPI, Обложка обновлена.

И в список добавьте

ТНТ 007 Японско-русские термины по обработке металлов в 2 ч.      1974
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #8 - 29.03.2012 :: 21:54:39
 
спасибо!
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #9 - 29.03.2012 :: 21:59:10
 
взял в обработку

№№ 08-11,15,20,21,22,26,34,35,38,40,41,44,45,47,48
50,51, 52,53,54,59,77,78,81,82,86,88,96,97,
103,109,116,117,119,121,123,135,142,145,
154,156,157,158,163,164,166,170,171,172,180(синяя обложка),181,182,187

(скан - apomin)
Наверх
« Последняя редакция: 30.03.2012 :: 18:43:44 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #10 - 29.03.2012 :: 22:05:14
 
niccolo писал(а) 29.03.2012 :: 21:52:02:
ТНТ 180 Французско-русские термины по таре и упаковке 1991
PDF, OCR 600 DPI, Обложка обновлена.

а почему у Вас обложка красная? 2-е издание? я живьем этот номер видел - обложка синяя, и название продублировано на французском языке. А в Вашем варианте - только русское название
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #11 - 29.03.2012 :: 22:36:47
 
Я решил заменить обложки, разделив языки по цвету - синий англ-ру-англ, красный фр-ру-фр, зелёный (или коричневый) - нем-ру-нем.

Пусть это будет моя фирменная фишка.

От ISSN на обложке тоже толку нету - этих тетрадей особо не найти. Даже в ВЦП их нет.

Н-ная часть из приведенного Вами списка уже обработана. Буду выкладывать по 1-2-3 в день, чтобы народ не разбаловался.

Проверьте 154 - была пустышка.

Еще на twirpx валяются методические указания из безномерного списка - тоже потиху привожу их в чувство. Такое чувство что на twirpx одне криворукие собрались - даже отсканить нормально не могут.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #12 - 30.03.2012 :: 01:38:41
 
Еще одна
ТНТ 164. Французско-русские термины по созданию совместных предприятий 1990

http://www.onlinedisk.ru/file/851392/

PDF, OCR, 600 DPI, 2,5 mb
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #13 - 30.03.2012 :: 05:32:07
 
niccolo писал(а) 29.03.2012 :: 22:36:47:
Я решил заменить обложки

Пожалуйста, делайте всегда два варианта - оригинальный, и скорректированный.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #14 - 30.03.2012 :: 11:02:40
 
Цитата:
Пожалуйста, делайте всегда два варианта - оригинальный, и скорректированный.


Это вряд-ли, поскольку в оригинальном варианте примерно половина из вышеприведенного будет вообще без обложек, а половина оставшихся будет такой замызганной, что просто неинтересно. Если Вам так нужны обложки - возьмите фотоаппарат и сходите к двум полкам.

ТНТ156 Англо-русские термины по поверхностно-активным веществам 1990

PDF, OCR, 300 DPI 0,7 mb
http://www.onlinedisk.ru/file/851537/

Дмитрий - пустышка (пока, надеюсь) ТНТ54
Наверх
« Последняя редакция: 30.03.2012 :: 11:43:38 от niccolo »  
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #15 - 30.03.2012 :: 13:37:29
 
Скромно замечу, что это _вам_ "просто неинтересно". Не берите на себя роль Бога, решающего судьбы других людей.
Ну да ладно. Схожу.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #16 - 30.03.2012 :: 17:14:06
 
Цитата:
Скромно замечу, что это _вам_ "просто неинтересно". Не берите на себя роль Бога, решающего судьбы других людей.


Не беру. Хотя смешно слышать такое замечание или просьбу от человека имеющего доступ практически ко всем тетрадям.
Надеюсь, от ваших подходов к полкам здесь появится что-нибудь новое.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #17 - 30.03.2012 :: 18:37:39
 
niccolo писал(а) 30.03.2012 :: 11:02:40:
Дмитрий - пустышка (пока, надеюсь) ТНТ54

да, спасибо. сразу и не заметил.


раз Вы делаете в PDF, я буду делать их исключительно в djvu. И с той обложкой, что имеется в сканах. Пусть будет 2 варианта, тем более я знаю людей, для которых важна именно факсимильность.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #18 - 30.03.2012 :: 18:42:17
 
niccolo писал(а) 29.03.2012 :: 22:36:47:
-3 в день, чтобы народ не разбаловался.
Проверьте 154 - была пустышка.

нет,  154-й вроде полный.

Цитата:
Еще на twirpx валяются методические указания из безномерного списка - тоже потиху привожу их в чувство. Такое чувство что на twirpx одне криворукие собрались - даже отсканить нормально не могут.

вот тут соглашусь. либо тянут с других ресурсов, и потом продают за деньги (там моих книжек около десятка навскидку обнаружил), либо сканят "абы как"...

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #19 - 30.03.2012 :: 22:38:25
 
ТНТ 187. Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991   
 
http://www.onlinedisk.ru/file/851970/

PDF, OCR, 600 DPI, 8,5 MB
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #20 - 01.04.2012 :: 10:00:27
 
niccolo писал(а) 30.03.2012 :: 22:38:25:
ТНТ 187. Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991   
http://www.onlinedisk.ru/file/851970/
PDF, OCR, 600 DPI, 8,5 MB


11-й выпуск не могли бы выложить, если есть ? тот, который уже был раньше здесь - плохого качества
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #21 - 01.04.2012 :: 16:18:07
 
По просьбам трудящихся

ТНТ 11. Англо-русские термины по подводному бурению/А.О. Курбанов и др. 1976 (с исправленной дефектной страницей скана)

PDF, OCR, 600 DPI, 6,7 mb

http://www.onlinedisk.ru/file/852769/

и вдогонку
ТНТ 163 НЕМЕЦКО-РУССКИЕ ТЕРМИНЫ ПО ТАРОУПАКОВОЧНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

PDF, OCR, 600 DPI, 4,5 mb
http://www.onlinedisk.ru/file/852773/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #22 - 01.04.2012 :: 20:57:50
 
???. Английские сокращения по электротехническому оборудованию и электрическим системам. 1991. 1-80 с.

Детектируется здесь
http://foriegn.nglib.ru/book_view.jsp?idn=011015&page=1&format=free

Также пробивается по http://www.oglibrary.ru/ вместе с ТНТ114.

Если у кого есть лог/пасс - переложите сюда.
Наверх
« Последняя редакция: 01.04.2012 :: 21:22:41 от niccolo »  
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #23 - 01.04.2012 :: 21:32:49
 
лог/пасс есть, но денег там на счету у меня 9 р., а книжка стоит 40 р. (ТНТ 114) Печаль
а Англ. сокращения - так и вообще 80 р....
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #24 - 02.04.2012 :: 16:36:44
 
ТНТ 187 Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991

PDF,OCR,600 DPI 8,6 mb

http://www.onlinedisk.ru/file/853394/

Дмитрий - поправьте порядок ТНТ 8,7,9
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #25 - 02.04.2012 :: 18:45:02
 
niccolo писал(а) 02.04.2012 :: 16:36:44:
ТНТ 187 Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991
PDF,OCR,600 DPI 8,6 mb
http://www.onlinedisk.ru/file/853394/
Дмитрий - поправьте порядок ТНТ 8,7,9

спасибо!
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #26 - 02.04.2012 :: 18:56:15
 
ТНТ 182. Англо-русские термины по технологии электрохимических производств 1991

http://www.onlinedisk.ru/file/853480/

PDF, OCR, 600 DPI, 7,2 MB

ТНТ 181. Англо-русские термины по трибологии 1991
PDF, OCR, 600 DPI, 5,4 MB

http://www.onlinedisk.ru/file/853482/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #27 - 02.04.2012 :: 18:58:43
 
niccolo писал(а) 30.03.2012 :: 11:02:40:
- пустышка (пока, надеюсь) ТНТ54

Еще раз извиняюсь, у Вас есть этот выпуск? Очень бы нужен...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #28 - 02.04.2012 :: 19:03:12
 
Цитата:
Еще раз извиняюсь, у Вас есть этот выпуск? Очень бы нужен...


Нету. Попрошу знакомого в ГП клич бросить. Руборд пока слабенько.

На рутрекере в нормативке терминологические выпуски АН СССР раздают - 67 мб djvu OCR - может там посмотрите что-нибудь для себя полезное.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #29 - 03.04.2012 :: 11:44:40
 
я нашёл тнт-054, посканил.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #30 - 03.04.2012 :: 18:43:54
 
niccolo писал(а) 02.04.2012 :: 19:03:12:
Нету. Попрошу знакомого в ГП клич бросить. Руборд пока слабенько.
На рутрекере в нормативке терминологические выпуски АН СССР раздают - 67 мб djvu OCR - может там посмотрите что-нибудь для себя полезное.

да это как раз моя раздача (а сканы там по большей части AAW, есть и мои)
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #31 - 03.04.2012 :: 20:14:23
 
171. Англо-русские термины по искусственному интеллекту 1990

http://www.onlinedisk.ru/file/854179/

PDF, OCR, 600 DPI, 9,9 МБ

ТНТ 172. Англо-русские термины по проектированию летательных аппаратов 1990

http://www.onlinedisk.ru/file/854176/

PDF, OCR, 600 DPI, 5,3 МБ

AAW - ТНТ 98 в Вашей коллекции нет? Можно ли его оцифровать как-то?
Наверх
« Последняя редакция: 03.04.2012 :: 21:07:16 от niccolo »  
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #32 - 03.04.2012 :: 21:12:15
 
Пока не занимаюсь ТНТ, не до неё. Это уж аврально сгонял ради Dmitry7.
Дойдут руки, но явно нескоро. У-Ш надо доделать, НПБ-В, Терминологии до 112го выпуска, НБЛ и НП-серию АН СССР, и тэ дэ и тэ пэ. В общей сложности список явно переваливает за 1000 книжек, пусть и мелких. А это не один месяц. Плюс оперативные запросы типа Зайончковского (уже заказан, буду скоро брать). Так что ТНТ пускай ждёт своего часа.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #33 - 03.04.2012 :: 21:25:55
 

ТНТ 054 взял в работу.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #34 - 03.04.2012 :: 21:38:20
 
AAW писал(а) 03.04.2012 :: 21:12:15:
Пока не занимаюсь ТНТ, не до неё. Это уж аврально сгонял ради Dmitry7.


Понял. Вопрос снят. Будем рыть по другим направлениям.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #35 - 04.04.2012 :: 12:54:28
 
AAW

Если жизнь Вас всё таки занесёт к двум полкам и даст немного времени - запишусь на всякий случай на очередь за ТНТ 98 и 192.

ТНТ166. Англо-русские термины по геологоразведочным работам 1990

PDF, OCR, 600DPI, 3,4 MB
http://www.onlinedisk.ru/file/854595/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #36 - 04.04.2012 :: 17:05:16
 
ТНТ170. Англо-русские термины по теоретической радиотехнике 1990

PDF, OCR, 600DPI, 9,4 MB
http://www.onlinedisk.ru/file/854742/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #37 - 04.04.2012 :: 20:38:24
 


Выпуск 054 - Англо-русские термины по гироскопическим приборам. Сост. С.Н. Карпенко, 1983


...

Аннотация: Настоящий выпуск содержит английские термины и их русские эквиваленты в области гироскопов, гироскопических приборов и систем, электронных блоков и вычислителей, применяемых в системах навигации кораблей, самолётов, а также частично в системах управления ракет, космических и подводных аппаратов. Приводится ряд терминов по магнитным компасам, не потерявшим своё значение для судов морского флота и по настоящее время. Кроме классических гироскопов, представленных в выпуске, следует особенно выделить динамически настраиваемые, кольцевые лазерные и криогенные гироскопы. В выпуск включен ряд терминов, относящихся к теории гироскопов и гиростабилизаторов, а также навигационных понятий, связанных с эксплуатацией приборов в морских условиях. В качестве приложений представлен алфавитный список основных сокращений, принятых в русской и англо-американской литературе. Выпуск содержит более 1000 английских терминов и сокращений, некоторые из которых имеют толкование или пояснение. Необходимость издания такого выпуска обусловлена отсутствием специальных англо-русских словарей до вышеуказанной тематике. Источником английской терминологии послужили английские и американские научно-технические журналы, материалы конференций, симпозиумов, инструкций по эксплуатации, каталоги и рекламные проспекты зарубежных фирм, а также описания изобретений к патентам и лицензионные материалы.



Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 6 Мб

http://narod.ru/disk/45214406001.dde811b6a77df62a13271cd84f7f95e3/TNT-054.djvu.h...


и если кому-то нужно, то сделал и в PDF с наложенным OCR.

http://narod.ru/disk/45214882001.915b5333d7d6a9182c6680c87c23c21b/TNT-054.pdf.ht...


Наверх
« Последняя редакция: 04.04.2012 :: 20:49:02 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #38 - 05.04.2012 :: 00:15:48
 
Цитата:
и если кому-то нужно, то сделал и в PDF с наложенным OCR.


Спасибо. Я вот подумал - может всю эту флудильню свернуть а ссылки добавить в главный пост. Будет всё сразу и наглядно.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #39 - 05.04.2012 :: 18:17:56
 
niccolo писал(а) 05.04.2012 :: 00:15:48:
Спасибо. Я вот подумал - может всю эту флудильню свернуть а ссылки добавить в главный пост. Будет всё сразу и наглядно.

нет, так не лучше будет.
Вадиму сложно будет тогда разобраться, что нового появилось и когда.

Пишите лучше, как и раньше.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #40 - 05.04.2012 :: 18:23:36
 
ТНТ 158. Англо-русские термины по геодезии 1990

PDF, OCR, 600 DPI, 2,9 МБ

http://www.onlinedisk.ru/file/855412/


ТНТ157. Англо-русские термины по спутниковой связи 1990

PDF, OCR, 600 DPI, 3,9 МБ

http://www.onlinedisk.ru/file/855416/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #41 - 06.04.2012 :: 17:21:39
 
ТНТ 154. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры. Ч.1-2 1990

PDF, OCR, 600DPI, 14,6 MB (2 части в одном файле)

http://www.onlinedisk.ru/file/855936/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #42 - 08.04.2012 :: 12:10:57
 
AAW - еще одна просьба к Вам

В обрабатываемых мною и Дмитрием исходниках в ТНТ34 отсутствуют стр 70-72.
Поэтому, если не затруднит, внесите и их, пожалуйста в свой to do list.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #43 - 08.04.2012 :: 12:31:43
 
niccolo писал(а) 08.04.2012 :: 12:10:57:
AAW - еще одна просьба к Вам

В обрабатываемых мною и Дмитрием исходниках в ТНТ34 отсутствуют стр 70-72.
Поэтому, если не затруднит, внесите и их, пожалуйста в свой to do list.


а у автора исходных сканов этих страниц (apomin) уже спрашивали?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #44 - 08.04.2012 :: 14:37:19
 
Dmitry7 писал(а) 08.04.2012 :: 12:31:43:
а у автора исходных сканов этих страниц (apomin) уже спрашивали?


Я поставил его в известность.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #45 - 09.04.2012 :: 19:03:01
 
ТНТ 145. Англо-русские термины по гидромеханике и гидромашинам 1989

PDF, OCR, 600 DPI, 4.7 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/857697/

ТНТ 142. Англо-русские термины по сельскохозяйственной авиации 1989

PDF, OCR, 600 DPI, 7 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/857699/
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #46 - 10.04.2012 :: 10:18:58
 
взял 34, 98, 169, 192. 192ой, кстати, последний на полке, следующих номеров нет.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #47 - 10.04.2012 :: 14:04:29
 
AAW - большое спасибо. Раз Вы сильно заняты - достаточно будет необработанных сканов.

ТНТ135. Англо-русские термины по авиационной гидравлике 1988

PDF, OCR, 600 DPI, 6,4 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/858129/
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #48 - 10.04.2012 :: 14:43:06
 
думаю, Dmitry7 всё сделает.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Nowhere Man
Новичок
*
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 2
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #49 - 10.04.2012 :: 22:33:04
 
AAW (а также тем, у кого имеется доступ к указанной серии)

Прошу, как только появится возможность,  отсканировать следующие выпуски:

17. Англо-русские термины по электрохимии и коррозии/М.М. Мельникова, И.П. Смирнов 1978
48. Англо-русские термины по сварке/А.Б. Парцевский 1983
60. Англо-русские термины по литейному производству/В.В. Вахрушев Б.г.
62. Англо-русские термины по металловедению и термической обработке металлов/А.Б. Парцевский 1984
104. Англо-русские термины по автоматизированному металлорежущему оборудованию 1987
108. Англо-русские термины по прокатке 1987

Обработку сканов (конвертацию в djvu) беру на себя.
Наверх
« Последняя редакция: 11.04.2012 :: 11:26:27 от Nowhere Man »  
 
IP записан
 
Nowhere Man
Новичок
*
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 2
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #50 - 10.04.2012 :: 22:49:30
 
Также могу помочь с обработкой ранее заявленных выпусков:

26. Англо-русские термины по металлорежущим станкам и металлообработке/Б.С. Воскобойников 1980
34. Англо-русские термины по электрохимической обработке металлов/А.Д. Давыдов, М.М. Мельникова 1981
40. Англо-русские термины по трубному производству/В.А. Цирульников 1982
50. Англо-русские термины по программному управлению металлорежущим оборудованием/Б.С. Воскобойников 1983
Наверх
« Последняя редакция: 11.04.2012 :: 11:23:46 от Nowhere Man »  
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #51 - 11.04.2012 :: 00:34:24
 
Переложу (вместо упомянутой здесь DJVU 34 мб)

ТНТ148. Англо-русские термины по сталеплавильному производству 1989

PDF, OCR, 600 DPI, 7,4 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/858496/
Наверх
 
 
IP записан
 
Konst
Новичок
*
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 2
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #52 - 11.04.2012 :: 08:40:42
 
Внесу свои две копейки. Улыбка
Не из этой серии, но в тему:
В.Н. Акимов - Справочник. Стандартные термины в водном хозяйстве [1999].

DJVU, 4,3 Mb

http://www.onlinedisk.ru/file/858576/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #53 - 11.04.2012 :: 12:39:09
 
ТНТ 123. Англо-русские термины по оборудованию ГПС 1988

PDF, OCR, 600 DPI, 6,8 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/858695/

ТНТ 121. Англо-русские термины по микроволновой системе посадки самолетов 1988

PDF, OCR, 600 DPI, 2,0 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/858697/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #54 - 12.04.2012 :: 12:00:35
 
ТНТ 117. Англо-русские термины по системам распознавания образов 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 5,3 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/859189/

ТНТ 119. Англо-русские термины по методам добычи ископаемых 1988

PDF, OCR, 600 DPI, 4,3 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/859188/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #55 - 12.04.2012 :: 22:15:37
 
AAW писал(а) 10.04.2012 :: 10:18:58:
взял 34, 98, 169, 192. 192ой, кстати, последний на полке, следующих номеров нет.

взял в работу 98, 169, 192
34-й - неполный в сканах
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #56 - 13.04.2012 :: 05:27:18
 
niccolo писал(а) 08.04.2012 :: 12:10:57:
AAW - еще одна просьба к Вам

В обрабатываемых мною и Дмитрием исходниках в ТНТ34 отсутствуют стр 70-72.
Поэтому, если не затруднит, внесите и их, пожалуйста в свой to do list.

Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #57 - 13.04.2012 :: 16:02:33
 
ТНТ159. Англо-русские термины по маркетингу 1990

PDF, OCR, 600 DPI, 6,2 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/859822/

(нашел в библиотеке - расшивать было нельзя, поэтому кое-где есть небольшие искажения строк у разворота)
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #58 - 13.04.2012 :: 17:54:38
 
niccolo писал(а) 13.04.2012 :: 16:02:33:
ТНТ159. Англо-русские термины по маркетингу 1990
PDF, OCR, 600 DPI, 6,2 мб
http://www.onlinedisk.ru/file/859822/
(нашел в библиотеке - расшивать было нельзя, поэтому кое-где есть небольшие искажения строк у разворота)

а исходники выложить можете? заранее спасибо!
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #59 - 13.04.2012 :: 22:52:06
 
Цитата:
а исходники выложить можете? заранее спасибо!


http://www.onlinedisk.ru/file/859976/ ; - 95 МБ
http://www.onlinedisk.ru/file/860009/ ; - 95 МБ
http://www.onlinedisk.ru/file/860041/ ; - 57 МБ
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #60 - 13.04.2012 :: 23:04:23
 
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #61 - 14.04.2012 :: 00:45:42
 
Цитата:
заранее спасибо!

Цитата:
спасибо!


Два раза повторять не нужно. Понятливый.
А переданные Вам исходники 54, 98,192, 34(70-72) можно скачать (если конечно там не под пару гиг)?
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #62 - 14.04.2012 :: 12:17:39
 
Закроем имеющиеся послесотенные к Пасхе.

116. Англо-русские общетехнические термины 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 2,9 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/860240/

ТНТ 109. Англо-русские термины по репрографии 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 5,8 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/860243/

ТНТ 103. Англо-русские термины по лазерной технологии 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 7,0 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/860244/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #63 - 14.04.2012 :: 13:37:24
 
niccolo писал(а) 14.04.2012 :: 00:45:42:
А переданные Вам исходники 54, 98,192, 34(70-72) можно скачать (если конечно там не под пару гиг)?

я скачивал их с ftp AAW.  там 1,3 гиг, у меня нет возможности положить на файлообменник такой объем.
Обратитесь, пожалуйста к AAW
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #64 - 14.04.2012 :: 16:17:14
 
Цитата:
я скачивал их с ftp AAW.  там 1,3 гиг, у меня нет возможности положить на файлообменник такой объем.
Обратитесь, пожалуйста к AAW


Я уже получил исчерпывающий ответ на данный вопрос на предыдущей странице.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #65 - 16.04.2012 :: 18:58:29
 
ТНТ 97. Французско-русские термины по металлургии 1986

PDF, OCR, 600 DPI, 5,2 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/861403/

Дмитрий - а Вы когда планируете завершить обработку ТНТ192 и ТНТ98?
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #66 - 16.04.2012 :: 19:19:37
 
niccolo писал(а) 16.04.2012 :: 18:58:29:
Дмитрий - а Вы когда планируете завершить обработку ТНТ192 и ТНТ98?

Вам не очень срочно нужно?
собираюсь после завершения толстой книги Солодовникова заняться. через недели 1,5-2.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #67 - 16.04.2012 :: 20:03:55
 
Цитата:
собираюсь после завершения толстой книги Солодовникова заняться. через недели 1,5-2.


Хотелось бы побыстрее.

ТНТ 96. Англо-русские термины по радиолокации 1986

PDF, OCR, 600 DPI, 3,5 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/861497/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #68 - 16.04.2012 :: 20:07:44
 
niccolo писал(а) 16.04.2012 :: 20:03:55:
Хотелось бы побыстрее.


постараюсь.
если не секрет, к чему такая спешка?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #69 - 16.04.2012 :: 22:15:57
 
Цитата:
если не секрет, к чему такая спешка?


Как бы без них жил, и пока живу - вроде и ни к чему. Но из всех ТНТ именно эти две на данный момент представляют для меня наибольший интерес, больший чем к остальным вместе взятым. Если сильно напрягает, не торопитесь.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #70 - 17.04.2012 :: 16:32:48
 
ТНТ 88. Англо-русские термины по организации и управлению производством 1986

PDF, OCR, 600 DPI, 6,9 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/862018/

ТНТ 86. Французско-русские термины по физике и технике реакторов 1985

PDF, OCR, 600 DPI, 4,1 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/862019/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #71 - 17.04.2012 :: 21:40:17
 


Выпуск 098 - Русско-Англо-Немецко-Французские термины цветообозначения. Сост. А.П. Василевич, 1986


...

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 3 Мб

http://narod.ru/disk/46425714001.1cf0b1caa3d7dd3efea3aab64f4abdbf/TNT-098.djvu.h...


и в PDF с наложенным OCR.

http://narod.ru/disk/46425796001.4b7338a9c0c609701ad453fb2bbeb6db/TNT-098.pdf.ht...


Наверх
« Последняя редакция: 22.04.2012 :: 20:31:43 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #72 - 17.04.2012 :: 21:50:15
 
Цитата:
Выпуск 098 - Русско-Англо-Немецко-Французские термины цветообозначения. Сост. А.П. Василевич, 1986


Спасибо, Дмитрий
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #73 - 18.04.2012 :: 10:40:11
 
ТНТ 81. Англо-русские термины по устройству ЧПУ и оборудованию гибких производственных систем 1985

PDF, OCR, 600 DPI, 8,8 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/862399/

ТНТ 82. Англо-русские термины по химии и технологии высокомолекулярных соединений 1985

PDF, OCR, 600 DPI, 6,2 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/862396/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #74 - 19.04.2012 :: 15:00:22
 
ТНТ 77. Англо-русские термины по аэрокосмической технике 1985

PDF, OCR, 600 DPI, 4,4 МБ

http://www.onlinedisk.ru/file/863125/

ТНТ 78. Англо-русские термины по общей энергетике/А.М. Белостоцкий 1985

PDF, OCR, 600 DPI, 6,2 МБ

http://www.onlinedisk.ru/file/863325/
Наверх
« Последняя редакция: 19.04.2012 :: 15:46:45 от niccolo »  
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #75 - 22.04.2012 :: 20:23:45
 

Выпуск 192 - Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам. Сост. А.И. Гершенгорн, 1993


...

Аннотация: Италия относится к числу развитых стран в области электроэнергетики. В связи с этим для отечественных специалистов представляют интерес публикации на итальянском языке по вопросам техники высоких напряжений, проектирования и строительства электростанций, подстанций, воздушных линий и прокладки кабелей и конструкций электрооборудования сверхвысокого и ультравысокого напряжения переменного тока, электропередач постоянного тока с промежуточными присоединениями, грозозащиты, волоконно-оптической связи по линиям электропередачи и другим вопросам, связанным с развитием электрических сетей и электроэнергетических систем. В настоящем сборнике приведены 1400 итальянских терминов по электрооборудованию и электроэнергетическим системам, появившиеся, главным образом, в публикациях в журналах, и даны их современные эквиваленты на русском языке. В сборнике приведены также употребительные сокращения некоторых терминов и наименований энергетических организаций.


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 4 Мб




Наверх
« Последняя редакция: 30.12.2012 :: 15:14:04 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #76 - 23.04.2012 :: 23:53:48
 
ТНТ 59. Англо-русские термины по геологии/Г.И. Денисова, И.Е. Медведева 1984
 
PDF, OCR, 600 DPI, 4,1 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/866110/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #77 - 24.04.2012 :: 13:42:28
 
Дмитрий - спасибо. Только не пользуйтесь 11 версией ФР. Посмотрите в словаре по цветам как она переставляет буквы. Про итальянскую ТНТ вообще молчу - неюзабельная. Заголовки статей в пробелах.

ТНТ 53. Русско-французские термины по ремонтно-эксплуатационной документации и технике безопасности/В.А. Цареградский 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 3,1 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866301/

ТНТ 52. Англо-русские термины по акустике 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 6,5 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866304/

ТНТ 51. Англо-русские термины по механике разрушения/Н.Л. Решетов 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 11,1 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866325/

ТНТ 50. Англо-русские термины по программному управлению металлорежущим оборудованием/Б.С. Воскобойников 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 10,9 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866326/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #78 - 24.04.2012 :: 18:49:43
 
niccolo писал(а) 24.04.2012 :: 13:42:28:
Дмитрий - спасибо. Только не пользуйтесь 11 версией ФР. Посмотрите в словаре по цветам как она переставляет буквы. Про итальянскую ТНТ вообще молчу - неюзабельная. Заголовки статей в пробелах.

ок,  учту

P.S. djvu-шный вариант сделан в ФР8.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #79 - 24.04.2012 :: 18:53:48
 
niccolo писал(а) 24.04.2012 :: 13:42:28:
Дмитрий - спасибо. Только не пользуйтесь 11 версией ФР. Посмотрите в словаре по цветам как она переставляет буквы. Про итальянскую ТНТ вообще молчу - неюзабельная. Заголовки статей в пробелах.

Вы не могли бы переделать ОСR слой в моих словарях 54, 98 и 192? что-то у меня c PDF не очень получается
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #80 - 24.04.2012 :: 22:33:57
 
По поводу делания PDF на FR8

Распознавание
Опции - Общие - Дополнительные опции - Тип текста: печатная машинка или матричный принтер (можно поэкспериментировать, что даст лучшие результаты).

Сохраняем - PDF - c размером оригинала, Качество высокое (для печати), текст под изображением страницы.


После распознавания желательно проверить хотя-бы нормальное наложение блоков (2-колоночный текст - 2 блока, не считая номера страниц) и их нумерацию (иногда 1-м делается правый) и всё.

Еще - любая версия FR лучше распознаёт пересвеченный текст, нежели тёмный, недодержанный. Поэтому в зависимости от качества иногда бывает полезно засветлить оригинал в Кромсаторе. Правда визуально он будет смотреться чуть хуже.

Выкладывайте уже страницы ТНТ34. Пару страниц много времени не требуют.

ТНТ 192. Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам 1993

PDF, OCR, 600 DPI,  8,1 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866656/

ТНТ 98. Русско-англо-немецко-французские термины цветообозначения 1986

PDF, OCR, 600 DPI,  6,2 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866654/

ТНТ 54. Англо-русские термины по гироскопическим приборам/С.Н. Карпенко 1983 

PDF, OCR, 600 DPI, 9 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866657/
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #81 - 24.04.2012 :: 22:55:32
 
niccolo писал(а) 24.04.2012 :: 22:33:57:
Выкладывайте уже страницы ТНТ34. Пару страниц много времени не требуют.


вот в djvu. в PDF пока не получается...
http://narod.ru/disk/47165094001.79e5fbcc9df7e3374e3bc3716cacdee9/tnt-034-kusok....


сырые сканы (кусок 34-го, scan AAW)

http://narod.ru/disk/47150543001.e2319fe62f2bdce92be78ffb843c187b/tnt034_kusok.r...

Наверх
« Последняя редакция: 25.04.2012 :: 19:34:03 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #82 - 24.04.2012 :: 22:56:47
 
niccolo писал(а) 24.04.2012 :: 22:33:57:
По поводу делания PDF на FR8
Распознавание
Опции - Общие - Дополнительные опции - Тип текста: печатная машинка или матричный принтер (можно поэкспериментировать, что даст лучшие результаты).
Сохраняем - PDF - c размером оригинала, Качество высокое (для печати), текст под изображением страницы.
После распознавания желательно проверить хотя-бы нормальное наложение блоков (2-колоночный текст - 2 блока, не считая номера страниц) и их нумерацию (иногда 1-м делается правый) и всё.


а вот сделал, как Вы сказали - и ничего не вышло - все буквы оказались переставленными.... почему? что не так сделал?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #83 - 25.04.2012 :: 00:01:46
 
Цитата:
а вот сделал, как Вы сказали - и ничего не вышло - все буквы оказались переставленными.... почему? что не так сделал?


Попробуйте отказаться от PDF/A и использовать стандартные шрифты. Сейчас проверил свой вариант - буквы вроде не переставлены.

Спасибо за файл
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #84 - 25.04.2012 :: 01:02:02
 
Блин не смешно - но в 34 отсутствуют вдобавок 6-7 и 14-15 стр. - остальные вроде на месте.


AAW - если заедете к тетрадкам - отсканьте заодно чайную 150 - больно интересно.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #85 - 25.04.2012 :: 13:40:54
 
ТНТ 48. Англо-русские термины по сварке/А.Б. Парцевский 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 10,5 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866949/

ТНТ 47. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры/Н.М. Голуб 1983 

PDF, OCR, 600 DPI, 11,8 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866962/

ТНТ 45. Англо-русские термины по проводной и дальней связи/В.Н. Гритченко, Ю.Г. Розмахов 1983 

PDF, OCR, 600 DPI, 18 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/866963/

по поводу выкладывания на трекер - я не против. Можно и без упоминания.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #86 - 25.04.2012 :: 19:09:28
 
niccolo писал(а) 25.04.2012 :: 00:01:46:
Попробуйте отказаться от PDF/A и использовать стандартные шрифты. Сейчас проверил свой вариант - буквы вроде не переставлены.


а так?:

http://narod.ru/disk/47165963001.e59bec7f588a4c4fa9cd9f3b73f5ba7d/tnt-034-kusok....
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #87 - 25.04.2012 :: 19:43:16
 
Цитата:
а так?:


А с чем сравнить? О перестановке букв это скорее сюда

http://finereader.abbyy.ru/forum/actualforum.aspx

У меня такое чувство, что на 11 версии в Абби был праздник криворуких - всех нормальных видимо озадачили муйнёй типа компремо, а лучшим среди худших с остальным доверили выпуск 11 версии.

Если иероглифы с идишем не нужны - лучше сидеть на 8.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #88 - 26.04.2012 :: 23:20:36
 
ТНТ 35. Англо-русские термины по получению искусственных горючих газов/Т.М. Пьянкова 1981 

PDF, OCR, 600 DPI, 15,6 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/867972/

ТНТ 38. Англо-русские термины по лесной и деревообрабатывающей промышленности/Г.С. Ярема 1981

PDF, OCR, 600 DPI, 14,7 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/867971/


!!!!! Дмитрий ТНТ 22 начинается у меня с 93 страницы - а у Вас?
Наверх
« Последняя редакция: 26.04.2012 :: 23:27:15 от niccolo »  
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #89 - 27.04.2012 :: 19:10:18
 
niccolo писал(а) 26.04.2012 :: 23:20:36:
Т
!!!!! Дмитрий ТНТ 22 начинается у меня с 93 страницы - а у Вас?

да, действительно, только что заметил.  Печаль- вот еще предмет для поиска
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #90 - 28.04.2012 :: 11:42:27
 
ТНТ 26. Англо-русские термины по металлорежущим станкам и металлообработке/Б.С. Воскобойников 1980
 
PDF, OCR, 600 DPI, 10,7 мб 
   
http://www.onlinedisk.ru/file/868632/
 
ТНТ 21. Англо-русские термины по разработке морских нефтяных и газовых месторождений/А.А. Мовсумов 1979
 
PDF, OCR, 600 DPI, 4 мб 
 
http://www.onlinedisk.ru/file/868657/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #91 - 28.04.2012 :: 19:29:41
 
ТНТ9. Французско-русские патентные термины/Л.А. Горник и др. 1975

PDF, OCR, 600 DPI, 6 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/868875/

ТНТ10. Англо-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии 1976

PDF, OCR, 600 DPI, 3,6 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/868874/

ТНТ15. Французско-русские термины по экономике/И.И. Литвина, Ф.Р. Окунева 1977

PDF, OCR, 600 DPI, 10,1 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/868852/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #92 - 28.04.2012 :: 22:25:17
 
Вот и все полные из первой партии

ТНТ 8. Англо-русские термины по статистике. Ч.1-2/Э.Н. Островский 1975. Вышел в 2-х вып. 
 
PDF, OCR, 600 DPI,  14,3 мб 
   
http://www.onlinedisk.ru/file/868999/
 
ТНТ 20. Русско-английские термины по программе ЭПАС/В.А. Яценко и др.  (в оригинале без номера)
 
PDF, OCR, 600 DPI, 12,3 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/869000/

По 20-й исправьте название. В оригинале она почему-то без номера.
Наверх
« Последняя редакция: 28.04.2012 :: 23:04:44 от niccolo »  
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #93 - 28.04.2012 :: 22:35:42
 
niccolo писал(а) 28.04.2012 :: 22:25:17:
Вот и все полные из первой партии


ТНТ 8 не скачивается по Вашей ссылке

правильная ссылка должна быть
http://www.onlinedisk.ru/file/868999/
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #94 - 01.05.2012 :: 23:04:07
 
niccolo писал(а) 24.04.2012 :: 22:33:57:
ТНТ 192. Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам 1993
PDF, OCR, 600 DPI,  8,1 мб

Исправьте пожалуйста:
в номере 192
1. На Вашей новодельской обложке - "Всесоюзный центр переводов", тогда как в оригинале - "Всероссийский центр переводов"
2. Год издания должен быть 1993, а у Вас - 1992 на обложке.
3. Пропала задняя обложка, которую я сделал.

Огромная просьба прилепить её обратно, так же, как и задние обложки в выпусках 054, 098. Если Вас не затруднит.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #95 - 02.05.2012 :: 00:40:48
 
Dmitry7 писал(а) 01.05.2012 :: 23:04:07:
Исправьте пожалуйста:
в номере 192
1. На Вашей новодельской обложке - "Всесоюзный центр переводов", тогда как в оригинале - "Всероссийский центр переводов"
2. Год издания должен быть 1993, а у Вас - 1992 на обложке.


Исправил

http://www.onlinedisk.ru/file/870681/

Dmitry7 писал(а) 01.05.2012 :: 23:04:07:
Огромная просьба прилепить её обратно, так же, как и задние обложки в выпусках 054, 098. Если Вас не затруднит.


Не могу помочь - лишнее удаляю сразу. Если внимательно посмотрите на мои файлы, у тех из них, где имелась практически пустая вторая страница с указанием УДК и тов. Убина, она тоже удалена, в силу отсутствия смысловой нагрузки (для меня во всяком случае).

Вы б еще знали сколько в 192 ошибок.

Прилепить страницу не составит труда в любой программе, позволяющей это делать - полный акробат, фоксит и т.д. Размер ваших картинок я не менял. А в моих файлах формат обычно скачет от файла к файлу на несколько десятых дюйма.

Дмитрий - товарищ AAW поможет хотя-бы добить неполные выпуски? Или какая дальше программа?

И что со 169 выпуском? Вроде Вы упоминали, что файлы есть.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #96 - 02.05.2012 :: 14:30:49
 


niccolo писал(а) 02.05.2012 :: 00:40:48:

спасибо

Цитата:
Не могу помочь - лишнее удаляю сразу. Если внимательно посмотрите на мои файлы, у тех из них, где имелась практически пустая вторая страница с указанием УДК и тов. Убина, она тоже удалена, в силу отсутствия смысловой нагрузки (для меня во всяком случае).

тут я с Вами не очень соглашусь, а особенно не согласится AAW. Даже если смысловой нагрузки нет, выбрасывание страниц приводит к неполной факсимильности книги. Правда, это касается, в основном, djvu.

Цитата:
Вы б еще знали сколько в 192 ошибок.

так 1993-й год.... чего ж Вы хотите. В этом году, так же, как и в 1992-м, 1994-м - всё было некачественное: колбаса, фильмы (дешевая мутная пленка), книги (жуткая дешевая бумага), неверные переводы текстов, опечатки и ошибки в книгах..... Это давно уже подмечено. В дальнейшем стало получше

Цитата:
Дмитрий - товарищ AAW поможет хотя-бы добить неполные выпуски? Или какая дальше программа?
И что со 169 выпуском? Вроде Вы упоминали, что файлы есть.

Это лучше у AAW напрямую спросить, так же, как и про сканирование недостающих страниц в 34-м, 22-м и других выпусках.

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #97 - 02.05.2012 :: 16:04:38
 
что со 169 выпуском?

Цитата:
взял в работу 98, 169, 192
34-й - неполный в сканах

Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #98 - 02.05.2012 :: 16:30:06
 
niccolo писал(а) 02.05.2012 :: 16:04:38:
что со 169 выпуском?

извиняюсь, забыл про него совсем. вскоре сделаю.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #99 - 02.05.2012 :: 16:31:52
 
Dmitry7 писал(а) 02.05.2012 :: 14:30:49:
особенно не согласится AAW

Угу. Но соглашусь я или нет - дело исключительно моё и ничьё более Улыбка "Колхоз дело добровольное", никому ничего не навязываю.
Но и помогать в поиске недостающих страниц дело тоже исключительно моё. Ждите... в планах записано, приоритет "низкий".
Про аналогичную ситуацию хорошо написал bolega на руборде, там Физ.энциклопедией занялись. Где насчёт форзацев и блажи.
To Dmitry7:
Взял 13 брошюрок Терминологии, завтра ещё 14 возьму. Надо уж закрыть тему, сколько можно мне тянуть с этим вопросом.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #100 - 02.05.2012 :: 22:38:56
 

Выпуск 169 - Англо-Русские термины по оптическому приборостроению. Сост. Р.Н. Зуев, 1990


...

Аннотация: В предлагаемый выпуск включены термины по оптическому приборостроению, появившиеся в последние годы в англоязычной специальной литературе. При его составлении были использованы журналы, книги, справочники, каталоги, проспекты зарубежных фирм, а также описания изобретений по репрографии на английском языке. Источником русской терминологии послужили отечественные периодические издания, труды советских авторов, государственные стандарты.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои



Наверх
« Последняя редакция: 30.12.2012 :: 20:39:42 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #101 - 06.05.2012 :: 23:14:05
 
niccolo писал(а) 02.05.2012 :: 00:40:48:

В Вашей теме на руборде (http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&topic=3698&start=20#lt) тоже что-то не наблюдается дополнительных помощников нам в добитии серии...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #102 - 09.05.2012 :: 23:46:45
 
Цитата:
В Вашей теме на руборде (http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&topic=3698&start=20#lt) тоже что-то не наблюдается дополнительных помощников нам в добитии серии...


В который раз убеждаюсь в .......................................... периводчегов.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #103 - 20.05.2012 :: 19:52:34
 


Подведем промежуточный итог:



1. Сделаны следующие выпуски (в PDF и DJVU)


2. Англо-русские патентные термины 1971

8. Англо-русские термины по статистике. Ч.1-2/Э.Н. Островский 1975. Вышел в 2-х вып.
9. Французско-русские патентные термины/Л.А. Горник и др. 1975
10. Англо-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии 1976
11. Англо-русские термины по подводному бурению/А.О. Курбанов и др. 1976

15. Французско-русские термины по экономике/И.И. Литвина, Ф.Р. Окунева 1977

20. Русско-английские термины по программе ЭПАС/В.А. Яценко и др.  (в оригинале без номера). 1978
21. Англо-русские термины по разработке морских нефтяных и газовых месторождений/А.А. Мовсумов 1979
22. Англо-французско-русские термины по автоматизированным системам управления/А.А. Кривцова и др. 1979

26. Англо-русские термины по металлорежущим станкам и металлообработке/Б.С. Воскобойников 1980

34. Англо-русские термины по электрохимической обработке металлов/А.Д. Давыдов, М.М. Мельникова 1981
35. Англо-русские термины по получению искусственных горючих газов/Т.М. Пьянкова 1981

38. Англо-русские термины по лесной и деревообрабатывающей промышленности/Г.С. Ярема 1981

45. Англо-русские термины по проводной и дальней связи/В.Н. Гритченко, Ю.Г. Розмахов 1983

47. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры/Н.М. Голуб 1983
48. Англо-русские термины по сварке/А.Б. Парцевский 1983

50. Англо-русские термины по программному управлению металлорежущим оборудованием/Б.С. Воскобойников 1983
51. Англо-русские термины по механике разрушения/Н.Л. Решетов 1983
52. Англо-русские термины по акустике 1983
53. Русско-французские термины по ремонтно-эксплуатационной документации и технике безопасности/В.А. Цареградский 1983
54. Англо-русские термины по гироскопическим приборам/С.Н. Карпенко 1983

59. Англо-русские термины по геологии/Г.И. Денисова, И.Е. Медведева 1984

77. Англо-русские термины по аэрокосмической технике 1985
78. Англо-русские термины по общей энергетике/А.М. Белостоцкий 1985

81. Англо-русские термины по устройству ЧПУ и оборудованию гибких производственных систем 1985
82. Англо-русские термины по химии и технологии высокомолекулярных соединений 1985

86. Французско-русские термины по физике и технике реакторов 1985

88. Англо-русские термины по организации и управлению производством 1986

96. Англо-русские термины по радиолокации 1986
97. Французско-русские термины по металлургии 1986
98. Русско-англо-немецко-французские термины цветообозначения 1986

103. Англо-русские термины по лазерной технологии 1987

109. Англо-русские термины по репрографии 1987

116. Англо-русские общетехнические термины 1987
117. Англо-русские термины по системам распознавания образов 1987

119. Англо-русские термины по методам добычи ископаемых 1988

121. Англо-русские термины по микроволновой системе посадки самолетов 1988

123. Англо-русские термины по оборудованию ГПС 1988

135. Англо-русские термины по авиационной гидравлике 1988

142. Англо-русские термины по сельскохозяйственной авиации 1989

145. Англо-русские термины по гидромеханике и гидромашинам 1989

148. Англо-русские термины по сталеплавильному производству 1989

154. Англо-русские термины по технологии производства радиоэлектронной аппаратуры. Ч.1-2 1990. Вышел в 2-х вып.

156. Англо-русские термины по поверхностно-активным веществам 1990
157. Англо-русские термины по спутниковой связи 1990
158. Англо-русские термины по геодезии 1990
159. Англо-русские термины по маркетингу 1990

163. Немецко-русские термины по тароупаковочной промышленности 1990
164. Французско-русские термины по созданию совместных предприятий 1990

166. Англо-русские термины по геологоразведочным работам 1990

169. Англо-русские термины по оптическому приборостроению 1990
170. Англо-русские термины по теоретической радиотехнике 1990
171. Англо-русские термины по искусственному интеллекту 1990
172. Англо-русские термины по проектированию летательных аппаратов 1990

180. Французско-русские термины по таре и упаковке 1991

182. Англо-русские термины по технологии электрохимических производств 1991

187. Англо-русские термины по сертификации гражданских воздушных судов 1991

192. Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам 1993



Сделаны выпуски без номеров (возможно, подсерия ВЦП "Теория и практика научно-технического перевода")


???. "Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 1, (методическое пособие) 1989. 1-124 с.
???. "Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 2, (методическое пособие) 1990
???. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. Обзорная информация. 1990, 1-80 с.
???. Методические рекомендации для переводчиков и редакторов научно-технической литературы. ВЦП, 1988, 1-84 с.






2. НЕТ следующих выпусков (в PDF и DJVU)


1. Англо-русские термины по сетевому планированию и управлению/В.Н. Белоус, В.П. Леонова 1970

3. Французско-русские патентные термины 1972
4. Англо-русские термины по сточным водам/И.П. Смирнов и др. 1973
5. Немецко-русские патентные термины/А.И. Буяновский 1975
6. Англо-русские патентные термины/В.С. Попов и др. 1975
7. Японско-русские термины по обработке металлов в 2 ч.    1974

12. Японско-русские термины по химическому машиностроению/Н.Г. Федосов, А.В. Ходасевич 1976
13. Немецко-русские термины по сварке/И.Н. Грабов 1977
14. Немецко-русские термины по программированию/Л.М. Новичкова, В.А. Шаров 1977

16. Англо-русские термины по голографии и оптической обработке информации. Ч.1-2/Р.Н. Зуев 1977. Вышел в 2-х вып.
17. Англо-русские термины по электрохимии и коррозии/М.М. Мельникова, И.П. Смирнов 1978
18. Англо-русские термины по информатике/Э.Г. Азгальдов, Г.С. Подосинов 1978
19. Англо-русские термины по генетике/В.С. Микоян, Г.С. Подосинов 1978

23. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. [Вып.1]/В.З. Демьянков 1979
24. Финско-русские термины по деталям машин/И.П. Смирнов 1979
25. Японско-русские термины по технологии волокнистых материалов/О.А. Теплоухова, Е.С. Козлова 1979

27. Русско-английские термины и выражения по товаросопроводительной документации/Н.П. Кирьяков 1980
28. Болгарско-русские термины по вычислительной технике/Б.М. Илиева и др. 1980
29. Немецко-русские термины по электрохимии и коррозии/М.М. Мельникова 1980
30. Японско-русские термины по процессам и аппаратам химической технологии/Н.Г. Федосов 1980
31. Румынско-русские термины по вычислительной технике/И.В. Мокроусов 1980
32. Англо-русские термины по телевидению/И.Г. Ремизова и др. 1980
33. Немецко-русские термины по сельскохозяйственной уборочной технике/В.Н. Убогий 1980

36. Англо-русские термины по физике/В.И. Рыдник 1981
37. Немецко-русские термины по голографии и оптической обработке информации/Р.Н. Зуев 1981

39. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып.2/В.З. Демьянков 1982
40. Англо-русские термины по трубному производству/В.А. Цирульников 1982
41. Русские научные и технические термины и их синонимичные эквиваленты в англо-язычных странах/Т.М. Пьянкова Б.г.
42. Венгерско-русские термины по вычислительной технике/Б.В. Климов, Л. Иллеш 1982
43. Немецко-русские сокращения по железнодорожному транспорту. Ч.2/В.Н. Андросюк 1984
43. Немецко-русские термины по железнодорожному транспорту. Ч.1/В.Н. Андросюк 198?
44. Англо-русские термины по охране вод/Ю.М. Луговской 1983

46. Японско-русские термины по электрохимии и коррозии/А.В. Зыков 1983

49. Немецко-русские термины по организации и безопасности дорожного движения/Л.Г. Скрипникова 1983

55. Англо-русские термины по механике твердого деформируемого тела 1984
56. Немецко-русские термины по электроприводу и силовому электрооборудованию/Л.Б. Царфин 1984
57. Финско-русские термины по деталям машин/И.П. Смирнов, Я. Вуолиек 1984
58. Англо-русские термины по геофизике/Г.И. Тютюкин 1984

60. Англо-русские термины по литейному производству/В.В. Вахрушев Б.г.
61. Японско-русские термины по фотокинотехнике и светочувствительным материалам/А.Д. Ревин, А.В. Удалов 1984
62. Англо-русские термины по металловедению и термической обработке металлов/А.Б. Парцевский 1984
63. Англо-русские термины по управлению воздушным движением/А.А. Новобытов 1984
64. Японско-русские термины по авиации/С.Н. Карпенко 1984
65. Немецко-русские термины по лесной и деревообрабатывающей промышленности/Г.С. Ярема 1984
66. Русско-английские термины по проектной документации/М.П. Бродский 1984
67. Французско-русские термины по телеграфно-телефонной связи/Н.Е. Корбут, Ю.Г. Розмахов 1984
68. Русско-болгарско-венгерско-испанско-польско-румынско-чешско-английские термины по научно-техническому переводу 1984
69. Французско-русские термины по голографии и оптической обработке информации/Е.М. Биргер, Р.Н. Зуев Б.г.
70. Немецко-русские термины по вычислительной технике 1984
71. Чешско-русские термины по технической документации/В.М. Васнецов 1985
72. Англо-русские термины по оргтехнике/Г.К. Иванова, А.Ф. Смирнов 1985
73. Венгерско-русские термины по химии и химической технологии/О.Е. Герштейн 1985
74. Болгарско-русские термины по электрохимии и коррозии 1985
75. Англо-русские термины по автоматической обработке данных/Н.Н. Селезнев 1985
76. Англо-русские термины по крупным электрическим машинам/Ю.А. Шлосберг 1985

79. Японско-русские термины по керамике, стеклу и вяжущим материалам/М.М. Богачихин 1985
80. Японско-русские термины по металлургии чугуна/В.А. Польский 1985

83. Венгерско-русские термины по электрохимии и коррозии 1985
84. Немецко-русские термины по дальней и проводной связи 1985
85. Японско-русские термины по сетям и аппаратуре связи 1985

87. Японско-русские термины по промышленному рыболовству 1986

89. Англо-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1986
90. Немецко-русские термины по защитной дыхательной аппаратуре 1986
91. Англо-русские термины по цифровой и помехоустойчивой радиосвязи 1986
92. Французско-русские термины по вычислительной технике 1986
93. Англо-русские термины по технической диагностике цифровых систем 1986
94. Англо-русские термины по охране окружающей среды 1986
95. Англо-русские термины по обработке данных в вычислительных сетях 1986

99. Англо-русские термины по торгам и тендерной документации 1986
100. Немецко-русские термины по лифтам и эскалаторам 1986
101. Немецко-русские термины по автотранспорту и автомобилестроению. [Вып.1] 1987
102. Англо-русские термины по городскому строительству 1987

104. Англо-русские термины по автоматизированному металлорежущему оборудованию 1987
105. Немецко-русские термины по геологии 1987
106. Японско-русские термины по обработке металла давлением 1987
107. Испанско-русские термины по атомной энергетике 1987
108. Англо-русские термины по прокатке 1987

110. Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности 1987
111. Японско-русские термины по прокатке 1987
112. Японско-русские термины по аэрогидромеханике 1987
113. Англо-русские термины по бурению 1987
114. Немецко-русские термины по различным отраслям науки и техники 1987
115. Немецко-русские термины по промышленному рыболовству 1987

118. Англо-русские термины по организации дорожного движения 1988

120. Англо-русские термины по атомной энергетике 1988
122. Русско-немецкие термины по вычислительной технике 1988

124. Болгарско-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1988
126. Англо-русские термины по антеннам и волноводам 1988
127. Немецко-русские термины по горному делу 1988
128. Англо-русские термины по мелиорации земель 1988
129. Французско-русские термины по обработке и передаче данных 1988
130. Англо-русские термины по вычислительной технике и программированию 1988
131. Англо-русские термины по биологии 1988
132. Немецко-русские термины по химии и технологии высокомолекулярных соединений 1988
133. Немецко-русские термины по микропроцессорной технике 1988
134. Японско-русские термины по непрерывной разливке стали 1988

136. Французско-русские термины по лазерной технологии 1989
137. Англо-русские термины по горению и взрыву 1989
138. Немецко-русские термины по полиграфии 1989
139. Французско-русские термины по электрохимии и коррозии. Ч.[1] 1989
139. Французско-русские термины по электрохимии и коррозии. Ч.2 1990
140. Англо-русские термины по электрическим сетям и системам 1989
141. Французско-русские термины по горному делу и обогащению руд 1989

143. Японско-русские термины по генетике и селекции рыб 1989
144. Немецко-русские термины по горностроительным работам 1989

146. Японско-русские термины по математике 1989
147. Чешско-русские термины по вычислительной технике/Центр. упр. науч., техн., экон. информ., Гос. техн. б-ка ЧССР 1989

149. Японско-русские термины по прокатному и трубному производству 1989
150. Русско-грузинско-английские термины по производству и переработке чая/Гос. план. ком. ГССР. НИИ НТИ и техн.-экон. исслед. 1989
151. Англо-русские термины по пакетным радиосетям 1989
152. Французско-русско-арабские термины по экономике 1989
153. Англо-русские термины по машинной графике 1990

155. Немецко-русские термины по химическому машиностроению 1990

159. Англо-русские термины по маркетингу 1991
160. Англо-русские термины по таре и упаковке 1990
161. Англо-чешско-русские термины по промышленным роботам и манипуляторам 1990
162. Англо-русские термины по системам технического зрения роботов 1990

165. Англо-русские термины по интегральным сетям связи 1990

167. Немецко-русские термины по зажимной технике 1990
168. Англо-русские термины по дискретной оптимизации и теории графов 1990

173. Англо-русские термины по численным методам динамики и прочности 1990
174. Японско-русские общетехнические термины 1990
175. Немецко-русские термины к комплексно-автоматизированному производству 1991
176. Англо-русские термины по охране вод 1991
177. Англо-русские термины по горным работам 1991
178. Немецко-русские термины по холодильной технике 1991
179. Англо-русские термины по связи с подвижными объектами 1991

181. Англо-русские термины по трибологии 1991

183. Англо-русские термины по оптоэлектронике 1991
184. Англо-русские термины по сетям связи 1991
185. Немецко-русские термины по информатике и автоматической обработке данных 1991
186. Англо-русские термины по цифровым методам передачи информации 1991

188. Немецко-русские термины по проектированию сетей связи 1992
189. Немецко-русские термины по электрическим сетям и электроэнергетическим системам 1992
190. Немецко-русские термины по репрографии 1993
191. Немецко-русские термины и сокращения по автомобилестроению и автотранспорту. Вып.2 1993
и далее ничего нет



И НЕТ еще выпусков без номеров (возможно, подсерия ВЦП "Теория и практика научно-технического перевода")


???. "Ложные друзья" переводчика с чешского языка. 1977, 1-130 с.
???. "Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 3. (Методическое пособие). 1991, 1-72 с.
???. Румынские научно-технические сокращения. 1977, 1-104 с.
???. Английские сокращения по аэронавигационной информации и организации воздушного движения. 1988. 1-76 с.
???. Английские сокращения по космической технике. 1990. 1-40 с.
???. Английские сокращения по электронной технике. 1990. 1-72 с.
???. Английские сокращения по электротехническому оборудованию и электрическим системам. 1991. 1-80 с.
???. Лексико-семантические особенности перевода немецких научно-технических текстов (Методическое пособие). 1988, 1-84 с.
???. Компьютерная лингвистика и машинный перевод (Методическое пособие). 1991, 1-152 с.
???. Коммуникативные аспекты перевода и терминология (Методическое пособие). 1992, 1-128 с.
???. Научно-технический перевод с русского языка на английский (Методическое пособие). 1991, 1-126 с.
???. Перевод научного текста (Лингвокультурный аспект) (Методическое пособие). 1992, 1-128 с.
???. Промышленные системы машинного перевода. Обзорная информация. 1991, 1-104 с.
???. Проблемы эквивалентности в научно-техническом переводе. Обзорная информация. Часть 2. 1990, 1-48 с.
???. Проблемы эквивалентности в научно-техническом переводе, часть 2. 1991, 1-84 с.
???. Современные зарубежные системы машинного перевода. Обзорная иннформация. 1989, 1-104 с.
???. ЭВМ и словарь (Методическое пособие). 1992, 1-180 с.



Наверх
« Последняя редакция: 08.07.2012 :: 09:32:54 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #104 - 20.05.2012 :: 20:07:45
 

уточнения:


для выпуска 034 нужны еще страницы 6-7,14-15; Остальное вроде есть в сканах

для выпуска 022 - страницы 01-93; Остальное вроде есть в сканах


p.s. и еще  вроде бы выше просили поискать в первую очередь № 150 из недостающих.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #105 - 21.05.2012 :: 16:31:44
 
Для чего рекогносцировка?
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #106 - 21.05.2012 :: 18:30:12
 
niccolo писал(а) 21.05.2012 :: 16:31:44:
Для чего рекогносцировка?

чтобы удобнее было искать недостающее.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #107 - 28.05.2012 :: 10:06:33
 
Именно 150го на полках нет Печаль
Взял 22, 34, 2 и 4.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #108 - 28.05.2012 :: 17:34:06
 
Цитата:
Взял 22, 34, 2 и 4.


Заранее спасибо
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #109 - 30.05.2012 :: 21:54:38
 
AAW писал(а) 28.05.2012 :: 10:06:33:
Именно 150го на полках нет Печаль
Взял 22, 34, 2 и 4.


2-й и 4-й возьму в обработку.

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #110 - 30.05.2012 :: 22:02:10
 
Цитата:
Взял 22, 34, 2 и 4.


Цитата:
2-й и 4-й возьму в обработку.


Выкладывайте - обработаем всё.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #111 - 30.05.2012 :: 22:35:23
 
niccolo писал(а) 30.05.2012 :: 22:02:10:
Выкладывайте - обработаем всё.

написал в личку
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #112 - 31.05.2012 :: 19:33:30
 
ТНТ34. Англо-русские термины по электрохимической обработке металлов/А.Д. Давыдов, М.М. Мельникова 1981

PDF, OCR, 600 DPI,  11,6 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/886295/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #113 - 01.06.2012 :: 22:37:19
 
ТНТ 22. Англо-французско-русские термины по автоматизированным системам управления/А.А. Кривцова и др. 1979

PDF, OCR, 600 DPI, 15,5 мб

http://www.onlinedisk.ru/file/887081/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #114 - 28.06.2012 :: 02:41:53
 
Цитата:
2-й и 4-й возьму в обработку.


2 и 4 появятся на свет в обозримом будущем?
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #115 - 28.06.2012 :: 07:27:03
 
Кстати, да. Сейчас я прикончу НПБ-В (штук 15-20 доступно ещё, это 3-4 дня), и перейду к ТНТ и Указателям серий Книжной палаты, тем что после 1993 года. А это всё раньше Dmitry7 обрабатывал, так как со временем-то, найдётся?
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #116 - 28.06.2012 :: 11:53:13
 
Цитата:
А это всё раньше Dmitry7 обрабатывал, так как со временем-то, найдётся?


В зависимости от количества ТНТ. Пару штук можно быстро сделать, а так наверное уже ближе к августу. Лето всё-таки.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #117 - 28.06.2012 :: 19:49:09
 
niccolo писал(а) 28.06.2012 :: 02:41:53:
2 и 4 появятся на свет в обозримом будущем?


как закончу со "Сборниками рекомендуемых терминов АН СССР", так сразу и займусь. Просто у меня в работе несколько толстых книжек, надо их добить.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #118 - 28.06.2012 :: 19:51:41
 
AAW писал(а) 28.06.2012 :: 07:27:03:
и Указателям серий Книжной палаты

Вы, кстати, обещали недостающие страницы к выпускам 1965 и 1982 (http://publ.lib.ru/cgi/forum/YaBB.pl?num=1297016585/43#43) я их пока отложил

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #119 - 28.06.2012 :: 21:30:44
 
я помню. Сделал заказ месяц назад в РНБ, а они забыли про него. Позавчера напомнил, обещали сделать вскорости.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #120 - 08.07.2012 :: 09:30:57
 


Выпуск 002 - Англо-Русские патентные термины. Сост. В.С. Попов и др., М., 1971


...

Аннотация: Настоящий выпуск охватывает термины по патентному делу, встречающиеся в патентной литературе стран английского языка. Кроме лексики описаний изобретений к патентам, переписки по патентным вопросам и патентно-правовой литературы, в настоящий выпуск включены термины, употребляемые в других областях охраны промышленной собственности (охрана промышленных образцов, товарных знаков и др.), а также термины, относящиеся к охране интеллектуальной собственности (авторское право, фонограммы широковещательных передач и пр.). Выпуск содержит свыше 1400 терминов, выражений и сокращений; ряд терминов дан с определениями или толкованиями. Термины расположены в алфавитном порядке по первому слову. В тех случаях, когда не удалось подобрать русский эквивалент, английский термин передан описательной конструкцией. Синонимы и части речи разделяются точкой с запятой. В состав приложений включены сокращения, список наиболее употребительных выражений и оборотов, список международных организаций и конвенций и алфавитный указатель терминов на русском языке.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 2,5 Мб

http://narod.ru/disk/55632781001.a536f5648dd559e15a9f8e13e1a16cba/TNT-002.djvu.h...


и в PDF с наложенным OCR. 8 Мб

http://narod.ru/disk/55632936001.dbc6767c6129b1f4c1c7573c7091f4d7/TNT-002.pdf.ht...


Наверх
« Последняя редакция: 08.07.2012 :: 20:17:20 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #121 - 08.07.2012 :: 20:13:52
 


Выпуск 004 - Англо-Русские термины по сточным водам. Сост. И.П. Смирнов, Н.К. Слепова, М.Ф. Шиллер, М., 1973


...

Аннотация: Настоящий выпуск  включает термины по обработке сточных вод, твердых и радиоактивных отходов, а также некоторые термины из смежных областей (водоснабжение, водоподготовка, канализация, охрана водных ресурсов и др.), встречающиеся в англо-американской научно-технической литературе. Выпуск содержит около 1400 терминов и сокращений; многие термины имеют толкования. Термины расположены в алфавитном порядке по первому слову. В тех случаях, когда не удалось подобрать русский эквивалент, английский термин передан описательной конструкцией. Синонимы и части речи разделяются точкой с запятой. Выпуск содержит также алфавитный указатель русских терминов с индексом в виде буквы и порядкового номера соответствующего английского эквивалента, который даст возможность использовать его и для переводов с русского языка на английский.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 2,2 Мб

http://narod.ru/disk/55694443001.a1d14ed6368f1c764205d9edeea6e125/TNT-004.djvu.h...


и в PDF с наложенным OCR. 8,5 Мб

http://narod.ru/disk/55694746001.b6c04b107aedbf8befcd1e750a1717fc/TNT-004.pdf.ht...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #122 - 31.07.2012 :: 12:45:27
 
AAW

если будет возможность и по наличию в Вашей библиотеке очень прошу 5 страничек из этого словаря

Англо-русский словарь по холодильной и криогенной технике 

  Автор: М. Б. Розенберг 

  Издательство: Русский язык 1978 г.  (именно 1978 г, т.к. более раннее издание 66 года валяется на разных файлопомойках)
   
  Нужны страницы 15-16, 19-21

Ну и ждём Вашей милости для продолжения работы над серией.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #123 - 31.07.2012 :: 14:28:11
 
Милость-то тут причём. Как вы относитесь к обработке - мне не нравится, а Dmitry7 пока занят и просил до осени не сканить ТНТ. Так что милость тут совершенно ни при чём Улыбка человек сам кузнец своего счастья.
Словарь поищу, но не на этой неделе. Много книг накопилось в "оперативной" стопке, хочу разгрести до выходных.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #124 - 03.08.2012 :: 21:15:41
 
niccolo писал(а) 31.07.2012 :: 12:45:27:
Англо-русский словарь по холодильной и криогенной технике

  Автор: М. Б. Розенберг

  Издательство: Русский язык 1978 г.  (именно 1978 г, т.к. более раннее издание 66 года валяется на разных файлопомойках)
   
  Нужны страницы 15-16, 19-21



http://publ.lib.ru/cgi/forum/YaBB.pl?num=1330521757/42#42
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #125 - 28.09.2012 :: 15:24:20
 
AAW, Dmitry7
Хотелось бы узнать - планируется ли продолжение и в какие сроки?
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #126 - 28.09.2012 :: 18:15:42
 
niccolo писал(а) 28.09.2012 :: 15:24:20:
AAW, Dmitry7
Хотелось бы узнать - планируется ли продолжение и в какие сроки?

конечно, планируется. мне и самому эта серия пригодится.
Только сейчас все загружены под завязку ранее отсканенными книгами других серий, сроки сказать сложно, возможно после Нового года.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #127 - 29.09.2012 :: 15:38:04
 
Обработать я бы мог. Даже по Вашей схеме. Только вот исходников нет.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #128 - 29.09.2012 :: 16:16:23
 
niccolo писал(а) 29.09.2012 :: 15:38:04:
Обработать я бы мог. Даже по Вашей схеме. Только вот исходников нет.

к сожалению, исходников достать не могу. попробуйте обратиться к авторам предыдущих сканов
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #129 - 19.10.2012 :: 20:17:50
 
AAW - добрый вечер.

Хотелось бы узнать, в какие сроки планируется продолжение?
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #130 - 20.10.2012 :: 06:43:14
 
Доброе утро Улыбка
Как только вы "продемонстрируете" высокое качество обработки с соблюдением "норм", сложившихся исторически на этом форуме. Взять тоненькие тетрадки и отдать вам сканы - займёт по времени один день на 10 брошюрок, ну два. А вот результата я пока не видел. Поэтому сроки назвать не могу.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #131 - 11.11.2012 :: 20:06:23
 
ТНТ 101. НЕМЕЦКО-РУССКИЕ ТЕРМИНЫ ПО АВТОТРАНСПОРТУ
И АВТОМОБИЛЕСТРОЕНИЮи/A.C.Тыренко 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 4,7 мб (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/978769/

Своё цветокодированное оформление, буду выкладывать на руборде.

В работе 5, 43, 49
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #132 - 11.11.2012 :: 21:00:34
 
niccolo писал(а) 11.11.2012 :: 20:06:23:
ТНТ 101. НЕМЕЦКО-РУССКИЕ ТЕРМИНЫ ПО АВТОТРАНСПОРТУ
И АВТОМОБИЛЕСТРОЕНИЮи/A.C.Тыренко 1987

PDF, OCR, 600 DPI, 4,7 мб (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/978769/

Своё цветокодированное оформление, буду выкладывать на руборде.

В работе 5, 43, 49


спасибо! ссылку на руборд оставьте тоже, если не сложно.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #133 - 11.11.2012 :: 22:55:21
 
ТНТ 5. Немецко-русские патентные термины/А.И. Буяновский 1975

PDF, OCR, 600 DPI, 8,5 мб (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/978898/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #134 - 12.11.2012 :: 13:20:56
 
ТНТ 43. Немецко-русские термины по железнодорожному транспорту. / В.Н. Андросюк 1982

(надо название исправить в общем списке)

PDF, OCR, 600 DPI, 19,4 мб (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/979091/

ТНТ 49. Немецко-русские термины по организации и безопасности дорожного движения/Л.Г. Скрипникова 1983

PDF, OCR, 600 DPI, 11,1 мб (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/979088/
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #135 - 12.11.2012 :: 17:18:24
 
Цветокодированные и без неинформативных листов

ТНТ 5. Немецко-русские патентные термины/А.И. Буяновский 1975   
 
PDF, OCR, 600 DPI, 8,4 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/979237/
 
ТНТ 43. Немецко-русские термины по железнодорожному транспорту. Ч.1/В.Н. Андросюк 1982   
 
PDF, OCR, 600 DPI, 19,3 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/979240/
 
ТНТ 49. Немецко-русские термины по организации и безопасности дорожного движения/Л.Г. Скрипникова 1983   
 
PDF, OCR, 600 DPI, 10,9 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/979239/
 
ТНТ 101. Немецко-русские термины по автотранспорту и автомобилестроению. [Вып.1] 1987   
 
PDF, OCR, 600 DPI, 4,4 мб
 
http://www.onlinedisk.ru/file/979235/
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #136 - 29.11.2012 :: 08:09:30
 
Прислали по почте выпуски 89, 110, 137, 183. Также прислали издания ВЦП:
Тезаурус по научно-техническому переводу 1986
Английские сокращения по электротехнике и электроэнергетике 1986
Английские сокращения по спектроскопии 1987
Английские сокращения по автоматизированным информационным системам 1987
Англо-русский частотный словарь по электронике 1977
Это я отсканирую в ближайшие дни.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #137 - 03.12.2012 :: 10:05:49
 
Взял немного выпусков, впрок: 16ый оба подвыпуска, 17, 60, 62, 104 и 108.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #138 - 13.12.2012 :: 14:29:39
 
Цитата:
Это я отсканирую в ближайшие дни.

29.11.2012

????
Заждались уже.

AAW - если можно, нужен 93 выпуск.

Наверх
 
 
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #139 - 13.12.2012 :: 15:17:20
 
@
niccolo

Давно мечтаю узнать, зачем эти выпуски сейчас нужны. Можете ли просветить меня? Пожалуйста. Неужели термины, которые уже прочно вошли в обиход, не попали в более современные словари?
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #140 - 13.12.2012 :: 17:52:38
 
Цитата:
Давно мечтаю узнать, зачем эти выпуски сейчас нужны. Можете ли просветить меня? Пожалуйста. Неужели термины, которые уже прочно вошли в обиход, не попали в более современные словари?


Это вы о чём? И что вы знаете о современных словарях?
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #141 - 13.12.2012 :: 20:25:59
 
niccolo писал(а) 13.12.2012 :: 14:29:39:
Заждались уже.

И напрасно. Всё было отсканировано, как обещано, в те самые сроки. Лежит дома в сырых сканах, ждёт обработчиков.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #142 - 13.12.2012 :: 20:38:03
 
@
niccolo

Это я о том, что мне не очень понятно, зачем нужны старые тетради новых терминов. Пример: я скачал наугад ТНТ 43 с немецкими железнодорожными терминами, открыл наугад страницу, выбрал наугад слово abrollanlage. Тут же выяснил, что Lingvo X5 его не знает (или я Lingvo плохо настроил). Ладно, залез в интернет, взял первый попавшийся в Гугле словарь и обнаружил, что перевод этого слова там есть, причем взят из универсального словаря. Ну и зачем тогда нужны эти старые тетради новых терминов?
А про современные словари я знаю, что они современные (или должны такими быть), то есть up-to-date, неустаревшие.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #143 - 13.12.2012 :: 21:23:00
 
Цитата:
И напрасно. Всё было отсканировано, как обещано, в те самые сроки. Лежит дома в сырых сканах, ждёт обработчиков.


Давайте ссылки.

Цитата:
Это я о том, что мне не очень понятно, зачем нужны старые тетради новых терминов. Пример: я скачал наугад ТНТ 43 с немецкими железнодорожными терминами, открыл наугад страницу, выбрал наугад слово abrollanlage. Тут же выяснил, что Lingvo X5 его не знает (или я Lingvo плохо настроил). Ладно, залез в интернет, взял первый попавшийся в Гугле словарь и обнаружил, что перевод этого слова там есть, причем взят из универсального словаря. Ну и зачем тогда нужны эти старые тетради новых терминов?
А про современные словари я знаю, что они современные (или должны такими быть), то есть up-to-date, неустаревшие.


При наличии гугля и мозгов - вряд ли нужны, хотя с точки зрения повышения производительности труда, они повысят эффективность.
С другой стороны - вопрос монетизации поисковиков и онлайн-мультитрана, из базы которого и был вытащен Вами перевод, думаю, дело одного-двух лет. Да и не всегда хочется быть привязанным к сети.

Современные словари - в основной своей массе репринты старых словарей 60-80 годов прошлого столетия, просто порой завуалированные так, что тщательного анализа это не определишь.

После развала СССР эта работа была свёрнута в силу множества факторов и при нынешнем положении дел вряд ли может быть эффективно возобновлена.
Наверх
 
 
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #144 - 13.12.2012 :: 21:26:46
 
@
niccolo

Спасибо! Объяснение понятно. Особенно согласен с последним предложением. Разве что не согласен со сроком в один-два года. Думаю, что у нас ещё много лет впереди. Хотя это лишь домыслы.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #145 - 15.12.2012 :: 10:28:50
 
niccolo писал(а) 13.12.2012 :: 21:23:00:
Давайте ссылки.

тнт110
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #146 - 15.12.2012 :: 19:10:57
 
AAW - спасибо. Одна просьба - давайте ссылки здесь.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #147 - 16.12.2012 :: 00:01:23
 
ТНТ 110. Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности 1987 (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/1001058/

PDF, OCR, 600 DPI, 7,5 мб
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #148 - 17.12.2012 :: 07:20:15
 
Отсканирую вып.18, 23-25, 27. Иду по порядку номеров, поэтому если номер пропустил, значит он мне недоступен. Или уже был сделан ранее.
@ niccolo
Тема обработки вашими силами - закрыта окончательно.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #149 - 17.12.2012 :: 17:42:26
 
AAW

Устав Вашего монастыря ясен. По Djvu, к сожалению, помочь не могу, ибо из-за отсутствия аналогов функции «Search» Акробата в Джвюшном софте не считаю данный формат удобным для работы.

Могу разве что помочь с spt (к кромсатору - для ваших добровольцев) и пакетами без изображений для 8 FR - для тех кто работает с ним а не с 11 (8 на ТНТ за счёт возможности настройки под «печ. машинку» и «игольчатый принтер» даёт лучшие результаты распознавания).
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #150 - 17.12.2012 :: 18:56:00
 
niccolo писал(а) 17.12.2012 :: 17:42:26:
AAW
ибо из-за отсутствия аналогов функции «Search» Акробата в Джвюшном софте не считаю данный формат удобным для работы.


да что Вы говорите!???

есть там search, и я им прекрасно пользуюсь 5 лет:
можно найти и вывести все вхождения искомого сразу:

...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #151 - 17.12.2012 :: 19:03:06
 
Цитата:
да что Вы говорите!???


Дмитрий. Спасибо. Буду знать. Правда с Дежавю я уже лет 7-8 как серьёзно не работаю - примерно с тех пор как была решена проблема скорости «последней мили».
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #152 - 17.12.2012 :: 19:10:08
 
niccolo писал(а) 17.12.2012 :: 19:03:06:
Дмитрий. Спасибо. Буду знать. Правда с Дежавю я уже лет 7-8 как серьёзно не работаю - примерно с тех пор как была решена проблема скорости «последней мили».

пожалуйста!
моё личное мнение, если книга сделана из сканов, то djvu выигрывает у pdf . Тем более, что возможностей настройки у djvu очень много.
PDF хорош, когда изначально макет делается в нем, или конвертируется из текстового редактора
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #153 - 17.12.2012 :: 19:22:02
 
AAW писал(а) 17.12.2012 :: 07:20:15:
Отсканирую вып.18, 23-25, 27. Иду по порядку номеров, поэтому если номер пропустил, значит он мне недоступен. Или уже был сделан ранее.
@ niccolo
Тема обработки вашими силами - закрыта окончательно.

видно, придется мне этими ТНТ заниматься, но только после того, как разгребу уже начатое (3 толстые книги+ три десятка брошюр НВЖНИТ)
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #154 - 17.12.2012 :: 19:42:16
 
Dmitry7, вы за сканами не забудьте список НП-серии. Вон, Legion в Новых поступлениях регулярно "отчитывается" по ней.

@ niccolo
Что же до устава монастыря: мне фиолетово, пдф или дежавю, мне важно, чтоб как распечатка с электронной копии, так и сам электронный экземпляр были приличного вида. Близко к "на отлично", кто видел много эл.книг - тот понимает, о чём речь. А у вас и грязь осталась, и неравномерность бинаризации, и разные линейные размеры от страницы к странице. Да и размер никак не тянет на хорошую обработку, куда это годится, 7,5мб на 90 страниц текста без картинок. Вот и вышел совокупный результат "нафиг-нафиг".
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #155 - 17.12.2012 :: 19:52:57
 
AAW писал(а) 17.12.2012 :: 19:42:16:
Dmitry7, вы за сканами не забудьте список НП-серии. Вон, Legion в Новых поступлениях регулярно "отчитывается" по ней.

спасибо, что напомнили,  а то  совсем и забыл...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #156 - 18.12.2012 :: 09:47:01
 
Цитата:
Что же до устава монастыря: мне фиолетово, пдф или дежавю, мне важно, чтоб как распечатка с электронной копии, так и сам электронный экземпляр были приличного вида. Близко к "на отлично", кто видел много эл.книг - тот понимает, о чём речь. А у вас и грязь осталась, и неравномерность бинаризации, и разные линейные размеры от страницы к странице. Да и размер никак не тянет на хорошую обработку, куда это годится, 7,5мб на 90 страниц текста без картинок. Вот и вышел совокупный результат "нафиг-нафиг".


Замечания принимаю.

Для меня главное содержание - неравномерность бинаризации и грязь, если не сказывается на читаемости и распознавании, браком не считаю - оригиналы не идеальны, печатать их не собираюсь.

А вот разные линейные размеры - это кривоголовые аббийцы - сейчас проверил опять - скинул все файлы из папки «out» SK в пакет ФР8, перераспознал (потому что не хочет так экспортить в ПДФ) и ппц - и размеры файлов на 25-30% разбухли и геометрия по ширине и высоте начала скакать вплоть до 50 пикселей.

Для PDF-экспорта лечится только принудительным выставлением размера страницы (и то наверное без проблем из-за полей в 50 пикс).
Что за кодописатели - что ни версия, то конкретные косяки, запарился с ними уже на их форуме воевать. В 11 вообще косяк видел, как после SK те файлы сторон разворота, в которых видимо сохранились остатки исходного EXIF ФР определял как 360 DPI. PDF получались....... загляденье - прыг-скок.

Размер 7,5 много? Страница 600 DPI tiff G4 ч/б после SK в среднем 70 кб на 90 6,3 МБ - цветная обложка + текстовый слой так и набегает.
Разницы 3 и 7 мб сейчас особо не вижу - незадействованных мощностей на ПК у всех вал-валом. Да и винты меньше терика - редкость.
Я работаю с текстом - вычитанный docx - 100 кб, 16LE Unicode text = 400 кб. (с исправленными скобками и русскими кавычками)

С учётом того, что сейчас ТНТ активно вычитываются и добавляются в Мультитран его создателем, что заметил Kis, через некоторое время интерес к ним существенно снизится.

AAW - я так понимаю, что сканы Вы дальше выкладывать не будете? Если оригиналы немецких тетрадок нужны - напишите, выложу. Правда, понимаю, что «подушки» у разворота отдельных тетрадок (49,43), Вас тоже не устраивают?
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #157 - 18.12.2012 :: 10:20:24
 
Нет, не буду выкладывать. Dmitry7 эти брошюрки расщёлкает как орешки в следующем году.

На страницу текста достаточно 10кб. Иногда 4. http://publ.lib.ru/cgi/forum/YaBB.pl?num=1110891070/153#153

"Если оригиналы немецких тетрадок нужны"
Нет, мне лично сканы ТНТ не нужны. Вообще в Сети я не для себя, а для других, отсюда и требования к качеству. То что "для себя" - по определению наружу не уходит, и я спокойно "косячу", зная, что пострадаю от этого только сам.
Странно мне видеть коммент "Для меня главное содержание" с одновременным "Замечания принимаю". Принять - значит исправить Улыбка А если не исправлять - то не может быть "принимаю". Может быть "понятно", но не "принято".

Но вы не принимайте Подмигивание близко к сердцу, тема в принципе уже закрыта.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #158 - 18.12.2012 :: 10:46:07
 
Цитата:
Принять - значит исправить  А если не исправлять - то не может быть "принимаю"


Вот вариант, со всеми исправлениями, которые могу сделать.

ТНТ 110. Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности 1987 (оригинальное оформление)

http://www.onlinedisk.ru/file/1002299/

PDF, OCR, 600 DPI, 7,6 мб

(исправлены неоднородные линейные размеры, переделаны страницы со следами мусора (уменьшена гамма при бинаризации - визуально мне больше нравятся жирные нежели тощие сканы)) 
(на качестве распознавания это никак!!! не сказалось)

Цитата:
На страницу текста достаточно 10кб. Иногда 4. http://publ.lib.ru/cgi/forum/YaBB.pl?num=1110891070/153#153


Цитата:
мне фиолетово, пдф или дежавю, мне важно, чтоб как распечатка с электронной копии


Покажите мне такой ПДФ. Про Djvu уже написал.

Дмитрий, вопрос Вам, если ли в Деже «Search» по нескольким документам или по всем документам в папке, как в Акробат.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #159 - 18.12.2012 :: 11:07:42
 
niccolo писал(а) 18.12.2012 :: 10:46:07:
Покажите мне такой ПДФ.

Зачем?
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #160 - 18.12.2012 :: 13:18:07
 
Мне тема поиска по djvu тоже интересна, правда, пока не слишком актуальна. Из чтения разных форумов и faq-ов я понял, что поиск в djvu фактически сводится к стандартному движку Windows Search и к специальному плагину, который обеспечивает данные для этого движка, а это означает, что возможности поиска ограничены только возможностями ОС Windows. Также есть другие варианты поиска.
Вот ссылки: про Windows Search и др. и альтернатива с Total Commander.
Подозреваю, что Акробат использует тот же Windows Search со своим акробатовским плагином.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #161 - 18.12.2012 :: 13:37:15
 
Цитата:
Зачем?


Затем, что в моём понимании для PDF Вы поставили невыполнимое условие - на страницу текста достаточно 10кб. Иногда 4
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #162 - 18.12.2012 :: 13:49:04
 
Так его не я ставил. ПДФ - вы выбрали. Выберите дежавю и "проблема" снимется. Меня интересует конечный размер, ибо далеко не у всех толстые каналы и терабайтные винты.
Вообще-то я в требованиях к пдф ориентируюсь на книги, которые один и тот же человек делал в дежавю и пдф. Если человек толковый, знающий как сжимать, то размер получался практически одинаковым, при одинаковом, есс-но, качестве. Поискал в архиве Новых поступлений за 2010-2011гг, но почему-то не нашёл влёгкую таких примеров. Может, Вадим не публиковал Pdf-версию, если есть дежавю. Но точно помню, что на инфанате публиковали такие книги. Типа кому что нравится, выбирайте, вот вам две ссылки. Не всегда, но бывало.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #163 - 18.12.2012 :: 19:53:34
 
niccolo писал(а) 18.12.2012 :: 10:46:07:
Дмитрий, вопрос Вам, если ли в Деже «Search» по нескольким документам или по всем документам в папке, как в Акробат.

вроде бы нету. а это критично? я обычно по очереди ищу в разных файлах, времени не так уж много и уходит
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #164 - 18.12.2012 :: 20:55:57
 
когда-то давно мне наш коллега по цеху писал, что искал фамилию математика по своему архиву книг именно так, как нужно niccolo - по папкам, по всем файлам. думаю, речь шла про дежавю-книги.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #165 - 18.12.2012 :: 21:58:40
 
niccolo писал(а) 18.12.2012 :: 10:46:07:
Вот вариант, со всеми исправлениями, которые могу сделать.
ТНТ 110. Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности 1987 (оригинальное оформление)
http://www.onlinedisk.ru/file/1002299/


по ссылке ошибка выдается. проверьте, пожалуйста
или бросьте на ifolder
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #166 - 19.12.2012 :: 00:17:46
 
niccolo писал(а) 18.12.2012 :: 13:37:15:
невыполнимое условие - на страницу текста достаточно 10кб

Да ну?! Неужели даже из этого рафинированного примера не сумеете сделать pdf с 10 килобайтами на страницу?
Наверх
 
 
IP записан
 
nbl
Гуру
****
Вне Форума



Сообщений: 502
Кузбасс
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #167 - 19.12.2012 :: 04:28:12
 
AAW писал(а) 18.12.2012 :: 20:55:57:
когда-то давно мне наш коллега по цеху писал, что искал фамилию математика по своему архиву книг именно так, как нужно niccolo - по папкам, по всем файлам. думаю, речь шла про дежавю-книги.

Для поиска в файлах на  компьютере ничего мощнее нет, чем Архивариус 3000. За этого монстра поиска 395 руб. совсем не много. Я в свое время себе купил.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #168 - 19.12.2012 :: 14:38:08
 
Цитата:
Для поиска в файлах на  компьютере ничего мощнее нет, чем Архивариус 3000. За этого монстра поиска 395 руб. совсем не много. Я в свое время себе купил.


У меня он тоже купленный есть. Даже когда-то помню автору помог баг исправить. Но вот то, что он порой за меня думает - мне не нравится (включенный по дефолту морфологический анализатор - на невычитанных текстах результат иногда крайне неприятный).

Да и кривонапечатанным ТНТ, особенно с машинопечатных форм - он что мёртвому припарка, если Вы конечно не вычитаете их. А если вычитаете - то зачем вообще графика.

Но речь здесь пока идёт о результирующих файлах и удобстве работы с ними в родных программах.

KIS
Цитата:
Да ну?! Неужели даже из этого рафинированного примера не сумеете сделать pdf с 10 килобайтами на страницу?


Впечатляет. Но зачем он без текстового слоя?

Простая печать в PDF - 8,5 МБ на выходе (600DPI). Судя по ровности букв при максимальном увеличении в Акробате - это печатный документ, а не скан.
PDF -> FR8 -> OCR -> OUT — 8,7 МБ.

Сохраняем чисто текстовый PDF, без встраивания шрифтов - 330 кб - УРРРА, СУМЕЛ!!! Улыбка)). Только кому это надо на ТНТ.

Первая в данном топике кажется такой и была - запарился вычитывать и сопоставлять оригиналы и переводы. Если бы был оригинал, проще бы пересканировать было.

Сохраняем в Unicode 16 bit - 375 кб - хуже, но работать удобно. ANSI даст в 2 раза меньше, UTF8 - почти в 2 раза меньше.

Но в вашем примере идеальный текст, не требующий вычитки. ТНТ - полная противоположность ему. Там еще часто и исправление грамматических ошибок оригинала требуется.

Дальше можно развить мысль что ANSI круче Djvu...

Цитата:
по ссылке ошибка выдается. проверьте, пожалуйста или бросьте на ifolder


Мне выдаёт профилактику на сервере. Подождите чуть.

Цитата:
когда-то давно мне наш коллега по цеху писал, что искал фамилию математика по своему архиву книг именно так, как нужно niccolo - по папкам, по всем файлам. думаю, речь шла про дежавю-книги.


Я думаю, если бы это была простая задача, упоминать сие не было бы никакого смысла.

У меня обычно в акробате открыто 3-5, реже более книг. В 30% случае требуется поиск по всем им.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #169 - 20.12.2012 :: 05:44:21
 
Взял вып.28-33.

Мне в личке прислали ссылку на книгу 1963 года. В pdf. Явно нераспознанную в вектор, т.к. виден небольшой мусор между букв, да и буквы скачут так, как были набраны. Объём 6Мб, страниц 336. Итого 18кб/стр.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #170 - 20.12.2012 :: 07:31:58
 
Цитата:
Мне в личке прислали ссылку на книгу 1963 года. В pdf. Явно нераспознанную в вектор, т.к. виден небольшой мусор между букв, да и буквы скачут так, как были набраны. Объём 6Мб, страниц 336. Итого 18кб/стр.


Это просто замечательно. Но если так, право бы хотелось подробное описание технологии получения таких файлов со ссылками на используемый софт в студию.
ИМХО - всё то, что близко к чистому однобайтному тексту - это уже за гранью моего понимания (с учётом требования наличия графики 600 DPI) и исходной кривости ТНТ как печатных документов.
Я свою технологию описал. Как получались рекордные по сжатию книги - не знаю. Но право же 18 кб это не 10, но и не 60-70.
Наверх
 
 
IP записан
 
Kis
Активист
***
Вне Форума



Сообщений: 422
Россия, Москва
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #171 - 20.12.2012 :: 08:32:00
 
@
niccolo

Налицо не "за гранью понимания", а полное непонимание. Стоит начать с элементарных faq-ов. Например, с этого. Я не совсем безоговорочно согласен со всем, что там написано, но считаю, что написано весьма хорошо. На том же сайте есть немало материала с описанием технологий. Глядишь, и в стан поклонников djvu перейдете. Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #172 - 20.12.2012 :: 10:23:27
 
Цитата:
Налицо не "за гранью понимания", а полное непонимание. Стоит начать с элементарных faq-ов. Например, с этого. Я не совсем безоговорочно согласен со всем, что там написано, но считаю, что написано весьма хорошо. На том же сайте есть немало материала с описанием технологий. Глядишь, и в стан поклонников djvu перейдете.


С Djvu я начинал работу в эпоху преснопамятного DjvuSolo и перешёл на PDF сразу же после обнаружения бага и/н, ибо технологии программного повышения разрешения тогда не было, а быстрые сканеры в 600 DPI были очень дороги. После я еще следил за темой и на руборде и в других местах до появления «жирных» каналов, а затем забил.

Я работаю с текстом, в частности с dsl (исходный формат словарей Лингво). Именно для конвертации в него мне и нужны тетрадки. Поэтому и степень качества для меня ограничивается порогом, после которого не наблюдается улучшение распознавания.
Вам тут хорошо - у Вас есть AAW да и другие, наверное, которые при необходимости могут помочь с качественными сканами редких книг. У меня таких людей нет, поэтому и приходится работать даже с таким шлаком, как здесь
http://do.rulitru.ru/v2907/бунин_г.м.,_кемежук_н.к._немецко-русский_словарь_по_о...
Поэтому я не очень требователен к качеству - всё читается уже замечательно, а хорошо или очень хорошо - уже до лампочки.

К вышеозначенному факу можно добавить, что при всех преимуществах DjVU до сих пор нет программы, позволяющей создавать такие файлы с OCR слоем одним щелчком мыши (например из пакета FR8, форматы файлов в котором уже изучены). Сидеть и собирать Djvu, тратя не намного меньше времени, чем потребуется на вычитку текста, оно надо?

К тому же, насколько я вижу, в силу постоянного удешевления гигагерцев и гигабайтов актуальность преимуществ Djvu над PDF уже утрачена, о чём свидетельствует и закат соответствующих топиков и софта.
Поэтому давайте лучше каждый останется при своём мнении и продолжим делать общую работу - Вы для своей библиотеки, я — для своих задач.
Наверх
 
 
IP записан
 
balik2
Активист
***
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 225
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #173 - 20.12.2012 :: 10:40:18
 
niccolo писал(а) 20.12.2012 :: 10:23:27:
С Djvu я начинал работу в эпоху преснопамятного DjvuSolo и перешёл на PDF сразу же после обнаружения бага и/н, ибо технологии программного повышения разрешения тогда не было, а быстрые сканеры в 600 DPI были очень дороги. После я еще следил за темой и на руборде и в других местах до появления «жирных» каналов, а затем забил.

Я работаю с текстом, в частности с dsl (исходный формат словарей Лингво). Именно для конвертации в него мне и нужны тетрадки. Поэтому и степень качества для меня ограничивается порогом, после которого не наблюдается улучшение распознавания.
Вам тут хорошо - у Вас есть AAW да и другие, наверное, которые при необходимости могут помочь с качественными сканами редких книг. У меня таких людей нет, поэтому и приходится работать даже с таким шлаком, как здесь
http://do.rulitru.ru/v2907/бунин_г.м.,_кемежук_н.к._немецко-русский_словарь_по_о...
Поэтому я не очень требователен к качеству - всё читается уже замечательно, а хорошо или очень хорошо - уже до лампочки.

К вышеозначенному факу можно добавить, что при всех преимуществах DjVU до сих пор нет программы, позволяющей создавать такие файлы с OCR слоем одним щелчком мыши (например из пакета FR8, форматы файлов в котором уже изучены). Сидеть и собирать Djvu, тратя не намного меньше времени, чем потребуется на вычитку текста, оно надо?

К тому же, насколько я вижу, в силу постоянного удешевления гигагерцев и гигабайтов актуальность преимуществ Djvu над PDF уже утрачена, о чём свидетельствует и закат соответствующих топиков и софта.
Поэтому давайте лучше каждый останется при своём мнении и продолжим делать общую работу - Вы для своей библиотеки, я — для своих задач.


встраивание текстового слоя с файнридера сейчас занимает минут 5 от силы. сохраняете в файнридере распознанные картинки в формате djvu, извлекаете из него текстовый слой и вставляете в свой нормальный djvu, создание которого также занимает минут 10 в зависимости от объема и количества картинок. но для этого надо 11 файнридер, старые версии не подходят
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #174 - 20.12.2012 :: 11:02:28
 
niccolo писал(а) 20.12.2012 :: 10:23:27:
Поэтому давайте лучше каждый останется при своём мнении и продолжим делать общую работу - Вы для своей библиотеки, я — для своих задач.

И я об этом же
AAW писал(а) 17.12.2012 :: 07:20:15:
Тема обработки вашими силами - закрыта окончательно.

Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #175 - 20.12.2012 :: 11:56:18
 
Цитата:
встраивание текстового слоя с файнридера сейчас занимает минут 5 от силы. сохраняете в файнридере распознанные картинки в формате djvu, извлекаете из него текстовый слой и вставляете в свой нормальный djvu, создание которого также занимает минут 10 в зависимости от объема и количества картинок. но для этого надо 11 файнридер, старые версии не подходят


Для работы с текстом ТНТ, особенно отпечатанных на машинке, после 11 FR я тоже могу сказать как AAW - зачем такой текстовый слой нужен.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #176 - 24.12.2012 :: 14:44:37
 
взял вып.36,37,39-42.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #177 - 26.12.2012 :: 20:15:04
 

Вып. 062. начал обработку
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #178 - 27.12.2012 :: 21:56:30
 


Выпуск 062 - Англо-Русские термины по металловедению и термической обработке металлов. Сост. А.Б. Парцевский, М., 1984



...

Аннотация: Металловедение относится к числу быстроразвивающихся наук, что связано с повышением требований к качеству металлов, а также о разработкой новых металлов и сплавов. Расширение наших знаний в металловедении связано с успехами в развитии теории электронного строения металлов, теории дислокаций, физики твердого тела и механики разрушения, теории дефектов металла. Все это сопровождается возникновением новой и уточнением старой научно-технической терминологии. В этом выпуске содержится 1160 новых английских терминов по металловедению и термической обработке металлов с их русскими эквивалентами и 150 сокращений, отсутствующих в ранее вышедших словарях. Многие термины сопровождаются определениями и пояснениями.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 5 Мб

...


и в PDF с подложенным OCR. 8 Мб

...


@
Niccolo
Если хотите сделать PDF в своем стиле, cделайте, только ОСR-слой заново создайте, я тщательно не вычитывал.

Наверх
« Последняя редакция: 12.01.2013 :: 21:21:59 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #179 - 28.12.2012 :: 09:33:46
 
Цитата:
Если хотите сделать PDF в своем стиле, cделайте, только ОСR-слой заново создайте, я тщательно не вычитывал.


Спасибо. Я не вычитываю текст в ФР. Я стараюсь добиться сравнительно качественного распознавания.
Наверх
 
 
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #180 - 29.12.2012 :: 07:12:11
 
взял вып.43,44,46,55-57.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #181 - 29.12.2012 :: 14:20:01
 
niccolo писал(а) 28.12.2012 :: 09:33:46:
Я не вычитываю текст в ФР. Я стараюсь добиться сравнительно качественного распознавания.

да, к сожалению, восьмерка распознает лучше, чем 11-й...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #182 - 30.12.2012 :: 16:49:02
 


переделал заново (почистил заметный мусор, увеличил поля)



Выпуск 192 - Итальянско-русские термины по электрооборудованию и электроэнергетическим системам. Сост. А.И. Гершенгорн, 1993


...

Аннотация: Италия относится к числу развитых стран в области электроэнергетики. В связи с этим для отечественных специалистов представляют интерес публикации на итальянском языке по вопросам техники высоких напряжений, проектирования и строительства электростанций, подстанций, воздушных линий и прокладки кабелей и конструкций электрооборудования сверхвысокого и ультравысокого напряжения переменного тока, электропередач постоянного тока с промежуточными присоединениями, грозозащиты, волоконно-оптической связи по линиям электропередачи и другим вопросам, связанным с развитием электрических сетей и электроэнергетических систем. В настоящем сборнике приведены 1400 итальянских терминов по электрооборудованию и электроэнергетическим системам, появившиеся, главным образом, в публикациях в журналах, и даны их современные эквиваленты на русском языке. В сборнике приведены также употребительные сокращения некоторых терминов и наименований энергетических организаций.


Scan AAW,      обработка и OCR - мои

djvu+OCR 4 Мб


...


имеющийся в библиотеке файл надо заменить на этот




Наверх
« Последняя редакция: 30.12.2012 :: 20:37:06 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #183 - 30.12.2012 :: 20:41:25
 


переделал заново (почистил заметный мусор, увеличил поля)




Выпуск 169 - Англо-Русские термины по оптическому приборостроению. Сост. Р.Н. Зуев, 1990


...

Аннотация: В предлагаемый выпуск включены термины по оптическому приборостроению, появившиеся в последние годы в англоязычной специальной литературе. При его составлении были использованы журналы, книги, справочники, каталоги, проспекты зарубежных фирм, а также описания изобретений по репрографии на английском языке. Источником русской терминологии послужили отечественные периодические издания, труды советских авторов, государственные стандарты.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 1,2 Мб


...



имеющийся в библиотеке файл надо заменить на этот




Наверх
« Последняя редакция: 30.12.2012 :: 22:42:11 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #184 - 30.12.2012 :: 20:55:42
 



pdf больше делать не буду, нет времени, извините.



Наверх
« Последняя редакция: 04.04.2014 :: 17:54:41 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #185 - 30.12.2012 :: 21:02:54
 


исправил ссылку на 192-й. (был ошибочно выложен не тот файл). Скачайте заново

http://rusfolder.com/34352078



исправил ссылку на 62-й. (исправил обложку). Скачайте заново

http://rusfolder.com/34352753

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #186 - 30.12.2012 :: 21:13:43
 


Список книг серии обновил

http://publ.lib.ru/cgi/forum/YaBB.pl?num=1329586296/0#0

(
Синим цветом
выделены сделанные книги,
синим жирным цветом
- сделанные с улучшенным качеством)


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #187 - 30.12.2012 :: 22:41:28
 


исправил ссылку на 169-й. (не было OCR -слоя). Скачайте заново, пожалуйста.

http://rusfolder.com/34353544

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #188 - 30.12.2012 :: 23:29:52
 


переделал заново (почистил заметный мусор, увеличил поля)




Выпуск 054 - Англо-русские термины по гироскопическим приборам. Сост. С.Н. Карпенко, 1983


...

Аннотация: Настоящий выпуск содержит английские термины и их русские эквиваленты в области гироскопов, гироскопических приборов и систем, электронных блоков и вычислителей, применяемых в системах навигации кораблей, самолётов, а также частично в системах управления ракет, космических и подводных аппаратов. Приводится ряд терминов по магнитным компасам, не потерявшим своё значение для судов морского флота и по настоящее время. Кроме классических гироскопов, представленных в выпуске, следует особенно выделить динамически настраиваемые, кольцевые лазерные и криогенные гироскопы. В выпуск включен ряд терминов, относящихся к теории гироскопов и гиростабилизаторов, а также навигационных понятий, связанных с эксплуатацией приборов в морских условиях. В качестве приложений представлен алфавитный список основных сокращений, принятых в русской и англо-американской литературе. Выпуск содержит более 1000 английских терминов и сокращений, некоторые из которых имеют толкование или пояснение. Необходимость издания такого выпуска обусловлена отсутствием специальных англо-русских словарей до вышеуказанной тематике. Источником английской терминологии послужили английские и американские научно-технические журналы, материалы конференций, симпозиумов, инструкций по эксплуатации, каталоги и рекламные проспекты зарубежных фирм, а также описания изобретений к патентам и лицензионные материалы.


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 6 Мб











Выпуск 098 - Русско-Англо-Немецко-Французские термины цветообозначения. Сост. А.П. Василевич, 1986


...

Аннотация:  Пособие имеет три основных назначения. Во-первых, оно призвано в какой-то мере  компенсировать отсутствие в русском языке сводного реестра лексических средств цветообозначения. Русский  словник включает 370 цветонаименований (в академическом 17-томном словаре их насчитывается несколько более 100). Источником материала послужила обширная  выборка текстов художественной и специальной литературы (минералогия, цветоведение и т.п.), а также  результаты опроса большой группы носителей языка (более 200 чел). Во-вторых, делается попытка упорядочения толкований русских цветонаименований, снятия противоречий и неточностей, от которых не свободны толковые словари. Для установления значений слов была проведена серия экспериментов, в которых понимание смысла цветонаименований исследовалось с помощью специально подобранного набора цветообразцов. В-третьих, вниманию читателя предлагаются двуязычные лексические соответствия терминов цвета.  Существующие двуязычные словари очень часто дают  неточные переводы и во всяком случае содержат далеко неполный словник: так, Большой англо-русский словарь включает примерно 10% слов, составляющих словник  настоящей Тетради. Основу нашего английского словника составил словарь цветонаименований /K.Kelly and D. Judd. Color: Universal,Language and Dictionary of Names. Washington, 1970/, включающий около 6 тыс. терминов цвета. Словарь объединяет данные 14  различных специальных словарей цветонаименований (по биологии, интерьеру, живописи, садоводству, текстилю и т.д.). Для нашего словника отбирались лишь слова, встречавшиеся не менее, чем в двух разных источниках (сорок из них были исключены, поскольку они не были зафиксированы в двухтомном словаре Вебстера). В  результате мы обеспечили попадание в словник всех  нормативных и активных цветонаименований английского языка. В отсутствие специальных словарей терминов цвета в немецком и французском языках мы вынуждены были ограничиться при отборе соответствующих  словников опросами носителей языка, а также просмотром  словарей.


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 3 Мб






имеющиеся в библиотеке файлы надо заменить на эти




Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #189 - 31.12.2012 :: 16:10:30
 


Выпуск 110 - Англо-русские термины по методам экспериментальных исследований динамики и прочности
                         (сост. Решетов Н.Л., Каплунов С.М., Владимирова И.М.), М., 1987



...

Аннотация: Развитие  современного машиностроения неразрывно связано с интенсификацией рабочих процессов и режимов наряду с возрастанием требований к металлоемкости и долговечности машин, аппаратов и конструкций различного назначения. Решение современных проблем прочности деталей машин и элементов конструкций, имеющих сложную геометрическую форму, тесно связано с анализом их напряженно-деформированного состояния, для определения которого часто оказывается необходимым применять экспериментальные методы исследования. Настоящий выпуск содержит новые термины по указанной тематике. Данная Тетрадь явилась результатом длительной совместной работы сотрудников Института машиноведения АН СССР им. А.А.Благонравова и МВТУ им. Н.Э. Баумана. В выпуск включена терминология по тензометрии, поляризационно-оптическому методу, методу муаровых полос, голографии, хрупким покрытиям и по гидроупругим системам. Термины расположены в алфавитном порядке. Пояснения к русским переводам заключены в скобки. Выпуск снабжен перечнем сокращений и указателем русских терминов. Данная Тетрадь является логическим продолжением изданной ВЦП в 1983 г. ТНТ № 51 "Англо-русские термины по механике разрушения".

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 4 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #190 - 05.01.2013 :: 12:24:04
 
Взял вып.58,61, 63-66.

Вместе с недавними ТНТ мне прислали несколько словарей:
Англо-русский словарь по биотехнологии: ок.14000 терминов;М,Рус.яз.,1990г,336стр.
А.Б.Борковский;Англо-русский словарь по программированию и информатике;М,Рус.яз.,1989г,336стр
Англо-русский словарь по химии и химической технологии:ок.65000 терминов;под ред.академика В.В.Кафарова;М,Рус.яз.,1986г,584 стр.
Словарь по электротехнике.Английский,немецкий,франзузский,нидерландский,русский;под общ.рук. Я.Н.Лугинского;М,Рус.яз.,1985г,480 стр.

Есть нужда в сканах этих словарей?
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #191 - 05.01.2013 :: 15:16:13
 

AAW писал(а) 05.01.2013 :: 12:24:04:
Вместе с недавними ТНТ мне прислали несколько словарей:

Англо-русский словарь по биотехнологии: ок.14000 терминов;М,Рус.яз.,1990г,336стр.
А.Б.Борковский;Англо-русский словарь по программированию и информатике;М,Рус.яз.,1989г,336стр
Англо-русский словарь по химии и химической технологии:ок.65000 терминов;под ред.академика В.В.Кафарова;М,Рус.яз.,1986г,584 стр.
Словарь по электротехнике.Английский,немецкий,франзузский,нидерландский,русский;под общ.рук. Я.Н.Лугинского;М,Рус.яз.,1985г,480 стр.
Есть нужда в сканах этих словарей?


если только их нет в сети, и если найдутся обработчики....

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #192 - 06.01.2013 :: 13:38:00
 
Цитата:
Англо-русский словарь по биотехнологии: ок.14000 терминов;М,Рус.яз.,1990г,336стр.
А.Б.Борковский;Англо-русский словарь по программированию и информатике;М,Рус.яз.,1989г,336стр
Англо-русский словарь по химии и химической технологии:ок.65000 терминов;под ред.академика В.В.Кафарова;М,Рус.яз.,1986г,584 стр.
Словарь по электротехнике.Английский,немецкий,франзузский,нидерландский,русский;под общ.рук. Я.Н.Лугинского;М,Рус.яз.,1985г,480 стр.


1,3. Есть в Лингво. Смысл сканирования?
2. Устарел.
4. Вроде был в сети, но наверняка не отвечающего Вашим требованиям качества.

Интересен был бы этот словарь: Макуров П. Н. Новый русско-английский словарь по химии и химической технологии (New russian-english dictionary of chemistry and chemical technology). Москва-Минск-Киев, Технические словари, 2000 и 2004. 926 с.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #193 - 06.01.2013 :: 13:56:39
 

niccolo писал(а) 06.01.2013 :: 13:38:00:
1,3. Есть в Лингво. Смысл сканирования?
2. Устарел.

ну в этом всегда есть смысл, чтобы иметь в электровиде факсимильную копию бумажной книги - коллекционеров заинтересует
другое дело - не "горит", тираж большой был.

Цитата:
4. Вроде был в сети, но наверняка не отвечающего Вашим требованиям качества.


http://libgen.info/view.php?id=49429

Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #194 - 06.01.2013 :: 22:32:43
 


Выпуск 55 - в обработке (ну очень плохой шрифт ....)
Наверх
« Последняя редакция: 06.01.2013 :: 23:57:23 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #195 - 06.01.2013 :: 23:55:35
 


Выпуск 055 - Англо-русские термины по механике твердого деформируемого тела.
                        Сост. Н.Л.Орлова, Е.Б.Покровский, О.А.Смирнова, Д.Г.Сорокин, М., 1984



...

Аннотация: В настоящем выпуске ТНТ "Англо-русские  термины по механике твердого деформируемого тела"  содержится 599 английских терминов и их русских  эквивалентов по данной тематике. Ряд терминов имеют  толкования. При работе над выпуском были использованы оригинальные монографии, журнальные статьи и  различные словарно-справочные материалы. В конце  выпуска приведен указатель терминов на русском языке. Выпуск предназначен в помощь переводчикам,  научным сотрудникам и инженерно-техническим  работникам, занятым переводом и обработкой литературы и документов на английском языке в указанной области.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 2 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #196 - 12.01.2013 :: 07:18:38
 
Взял вып.67-72.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #197 - 12.01.2013 :: 21:22:49
 


исправил обложку, ссылку заменил

Выпуск 062 - Англо-Русские термины по металловедению и термической обработке металлов. Сост. А.Б. Парцевский, М., 1984



...
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #198 - 12.01.2013 :: 23:15:57
 


Найдено в сети (для библиотеки НЕ пойдёт, только если кому срочно нужен этот выпуск):



Тетради новых терминов. Выпуск 072 - Англо-русские термины по оргтехнике. Сост. Г.К. Иванова, А.Ф. Смирнов. 1985


...


22 Mб pdf
http://depositfiles.com/files/35ifxklep


качество Очень плохое, нужен новый скан! (для библиотеки НЕ пойдёт, ссылка выложена только если кому-то срочно нужен этот выпуск)



Наверх
« Последняя редакция: 12.01.2013 :: 23:31:49 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #199 - 12.01.2013 :: 23:17:12
 


Выпуск 056 - Немецко-русские термины по электроприводу и силовому электрооборудованию. Сост. Л.Б. Царфин, М., 1984



...

Аннотация: Последние десятилетия характеризовались интенсивным развитием систем автоматизированного электропривода и совершенствованием конструкций cилового электрооборудования. Широкое внедрение полупроводниковой техники и бесконтактных устройств автоматики,  микроэлектроники и вычислительной техники, появление новых  конструкционных и изоляционных материалов обусловило создание новых видов электроприводов и принципов построения систем автоматического  регулирования и управления приводами, новой элементной базы  силового электрооборудования. В то же время существующие отраслевые  немецко-русские словари за эти годы не претерпели изменений,  связанных о появлением новой научно-технической терминологии по электроприводу и силовому электрооборудованию. Практически в них полностью отсутствуют термины по тиристорному приводу  постоянного и переменного тока, по новейшим типам электрических  машин и аппаратов, источникам, преобразователям и устройствам  распределения и передачи электроэнергии, по современным системам  регулирования и управления электроприводами и конструктивам. Настоящий выпуск преследует цель дополнить и привести в  соответствие о современным уровнем развития терминологию в области автоматизированного электропривода и силового электрооборудования, В выпуск включены термины и терминологические сочетания,  отсутствующие в научно-технических словарях, а также термины,  имеющиеся в этих словарях, русские эквиваленты которых устарели,  содержат ошибки или неточности, или приобрели новое значение. К русским эквивалентам основных терминов и к терминам, не  имеющим чётких русских эквивалентов-аналогов, в круглых скобках даны толкования и пояснения, раскрывающие содержание нового понятия. Для поиска терминов, вошедших в данный выпуск, была  использована новейшая научно-техническая литература: справочники,  фирменные издания, описания изобретений к патентам, каталоги, статьи из журналов, энциклопедические издания и книги, изданные в странах Немецкого языка. Выпуск содержит 1432 термина.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 6 Мб


...


Наверх
« Последняя редакция: 13.01.2013 :: 15:16:51 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #200 - 13.01.2013 :: 11:06:38
 


Выпуск 148 - Англо-русские термины по сталеплавильному производству. Сост. Парцевский А.Б. - Москва, 1989



...

Аннотация: В последнее время бурное развитие науки и  техники привело к возникновению множества новых  терминов в области сталеплавильного производства. В  данную тетрадь включено около 1350 английских терминов и около 150 сокращений. При составлении тетради широко использовались англоязычные периодические издания, справочники,  словари и специальная литература.

Scan, обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 4 Мб


...



Выпуск переделан заново и полностью, поэтому старый вариант можно заменить (удалить)



Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #201 - 13.01.2013 :: 15:01:26
 


в ТНТ-056 обнаружены ошибки. ссылки пока убрал, исправлю
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #202 - 13.01.2013 :: 15:15:38
 


Выпуск 056 - Немецко-русские термины по электроприводу и силовому электрооборудованию. Сост. Л.Б. Царфин, М., 1984



Исправил ошибки (была неполной страница 11)



ссылку обновил, перекачайте заново!


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #203 - 16.01.2013 :: 06:39:40
 
Взял вып.73-76,79,80.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #204 - 18.01.2013 :: 06:49:33
 
Взял вып.83-85,87,89,92.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #205 - 19.01.2013 :: 18:17:40
 

я что-то пропустил: выпусков 1, 3, 7, 12, 13, 14 в доступе нету?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #206 - 19.01.2013 :: 18:32:04
 
угу, нету.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #207 - 24.01.2013 :: 20:46:21
 
взял вып. 90,91,93-95,99.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #208 - 27.01.2013 :: 10:50:24
 

в обработке вып. 058, следующий - 057.


AAW: в выпуске 057 почти все страницы очень коротко обрезаны снизу (номеров кое где не видно). Это дефект оригинала?
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #209 - 27.01.2013 :: 13:33:36
 
да, кое-где виден край брошюры и срез номеров.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #210 - 27.01.2013 :: 21:15:29
 


Выпуск 058 - Англо-русские термины по геофизике. Сост. Г.И. Тютюкин, М., 1984



...

Аннотация: В настоящее время современные достижения нефтяной и газовой добывающей промышленности были бы невозможны без повсеместного и широкого применения геофизики, которая в последние десятилетия сделала значительный шаг вперед в своем развитии. Вопросы, связанные с применением различной геофизической техники и методов для разведки месторождений нефти и газа, а также других полезных ископаемых, широко освещаются в зарубежной  научно-технической литературе различных стран. Публикуемые работы содержат специфическую терминологию, отражающую развитие  геофизической науки и отсутствующую в специальных словарях последних  изданий. Следует также учесть тот факт, что различные фирмы и авторы одни и те же понятия часто наделяют своей терминологией, что  затрудняет переводчику и специалисту работу с текстом. В связи с этим целью Тетради новых терминов по геофизике  является отразить некоторые изменения в развитии геофизики путем ознакомления переводчиков и специалистов с терминами,  встречающимися в работах зарубежных авторов в этой области. Предлагаемая тетрадь содержит более 1000 английских терминов и их русских эквивалентов. При составлении тетради использовались зарубежные периодические издания, технические описания и  руководства, справочники, словари и книги, содержащие сведения по данной тематике.

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 3,5 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #211 - 31.01.2013 :: 06:46:41
 
Взял вып.100,102,105-107,110.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #212 - 02.02.2013 :: 23:22:31
 


Выпуск 093 - Англо-русские термины по технической диагностике цифровых систем. Сост. А.Г. Биргер, В.Э.Городецкий, М., 1986



...

Аннотация: Быстрое развитие методов и средств технической диагностики цифровых устройств и систем обусловило появление новых терминов, специфических для данной области знания. Значительная часть этих терминов не нашла отражения в существующих словарях по  вычислительной технике, технической кибернетике,  микроэлектронике. Данный выпуск содержит около 1000 новых  терминов, сочетаний терминов и сокращений, встречающихся в современной англоязычной научно-технической  литературе и относящихся практически ко всем аспектам технической диагностики цифровых систем - от методов моделирования и генерации тестов до проведения  диагностических экспериментов. В выпуске нашли, кроме того, отражение новые термины, связанные со  схемотехникой и программированием микропроцессоров и микроэвм, а также программируемых контроллеров и микропрограммированием; приведен ряд фирменных  наименований и аббревиатур; включены термины по  проектированию контролепригодных устройств, методам  моделирования, языкам автоматизированного  проектирования цифровых схем. При составлении выпуска использованы вышедшие в последнее время за рубежом глоссарии и  справочники, материалы из переводных журналов и книг,  проспекты ведущих изготовителей средств технической диагностики из США, Великобритании и Японии,  периодическая научная и техническая печать этих стран, а также ГОСТ 20911-75 "Техническая диагностика.  Основные термины и определения".

Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 132 стр,  5 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #213 - 06.02.2013 :: 17:05:44
 
взял вып.111-115,118,120,122,124,126-128. Что-то притомился уже.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #214 - 13.02.2013 :: 18:53:04
 

Отсканировано:
Тетради новых терминов. Выпуск №6: Англо-русские патентные термины
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #215 - 14.02.2013 :: 07:09:54
 
Взял вып. 129-134.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #216 - 14.02.2013 :: 22:57:42
 

отсканированы выпуски  001,003
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #217 - 16.02.2013 :: 18:12:06
 

в обработке №№ 039, 006
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #218 - 18.02.2013 :: 10:51:39
 
Взял вып.: 136-141, причём 139ый только часть 1я, 2ую не нашёл.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #219 - 23.02.2013 :: 08:46:42
 
Взял вып.: 143,144,146,147,149,151.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #220 - 23.02.2013 :: 18:45:40
 

Получил сканы № 007 (1 и 2 части). (Качество неважное, но уж очень плох первоисточник был). В планах обработки ставлю его в самый конец
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #221 - 25.02.2013 :: 22:34:39
 


Выпуск 039 - Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Выпуск 2 - Методы анализа текста.
Сост. В.З. Демьянков, М., 1982



...

Аннотация: Настоящий выпуск представляет собой продолжение тетради № 23. Первая часть была посвящена порождающей грамматике, во вторую часть включена та терминология, которая относится к  характеристикам текста в рамках различных концепций теории текста. Главное внимание уделяется содержательным характеристикам: тексту как результату дискурсивной деятельности (разд. 1), семантике и логике текста, часто относимым к рубрике "значение" (разд. 2), анализу текста в таких категориях языка (на уровне предложения), на фоне которых выявляются "остаточные", специфически текстовые свойства (разд. 3), тексту в рамках "универсалистского подхода" (разд. 4), концепциям, объединяемым под общим названием  "семантика возможных миров", т.е. тому подходу, в котором текст  соотносится со свойствами действительного мира и с воображаемыми "возможными мирами" как целостными и непротиворечивыми  сущностями (разд. 5). Отдельно представлены концепция грамматики без трансформационного компонента - модели Р. Хадсона, в которой текст непосредственно, без промежуточных преобразований  соотносится с единицами языка (разд. 6), и теория речевых актов - подход, в котором свойства дискурса (т.е. текста в процессе  становления) рассматриваются сквозь призму видов человеческой  деятельности, определяемых - "конституируемых" - речью (разд. 7).


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 288 стр,  13 Мб


...



p.s. Выпуск 023 чуть попозже будет.


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #222 - 28.02.2013 :: 21:29:20
 


Выпуск 023 - Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Порождающая грамматика.
Сост. В.З. Демьянков, М., 1979



...

Аннотация: Предлагаемый выпуск является попыткой собрать воедино  существующие и наиболее часто используемые термины порождающей грамматики. Теория трансформационных порождающих грамматик (ТТПГ)  зародилась в 50-е годы. Она основывается на гипотезе о возможности такого грамматического описания, которое аналогично исчислению в математике. Выпуск составлен на основе современной  англоязычной литературы и содержит около 1500 словарных статей. Выпуск предназначен для переводчиков, преподавателей, научных  работников, которым приходится переводить литературу, содержащую  терминологию по порождающей грамматике. Эта терминология широко  используется не только в собственно лингвистических исследованиях, но и в значительной части работ, посвященных автоматической  обработке данных и теории искусственного интеллекта. Основное  внимание здесь уделено именно языковым аспектам. Перевод именно этой терминологии представляет значительные трудности, связанные с отсутствием достаточно полных пособий по переводу. Терминология математической теории порождающих грамматик здесь представлена значительно меньше, так как в отечественной переводной литературе существует достаточная стандартизация  терминов и перевод не представляет тех трудностей, с какими  переводчику приходится сталкиваться в области лингвистических  аспектов теории. По тематике терминология данного выпуска больше охватывает проблемы синтаксиса и семантики естественного языка, несколько меньше здесь представлены термины фонологии и фонетики. В данном выпуске спорадически отражены работы авторов и неанглоязычного ареала (французских, немецких и др.).


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi, 288 стр,  9 Мб


...



Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #223 - 05.03.2013 :: 10:21:54
 
Взял вып.: 152, 153, 155, 159-161.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #224 - 10.03.2013 :: 12:22:20
 

начну обработку вып.032
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #225 - 11.03.2013 :: 22:05:56
 


Выпуск 032 - Англо-русские термины по телевидению.  Сост. И.Г. Ремизова, А.В. Волошина, Л.П. Подольская, М., 1980



...

Аннотация: Настоящий выпуск содержит английские термины и их русские эквиваленты в области монохромного и цветного телевидения, в частности, в области прикладных работ по физике твердого тела (для передающих и приемных трубок, для интегральных схем  телевизионных и передающих устройств и индикаторов на жидких  кристаллах), вычислительной техники (цифровая обработка  телевизионных сигналов, дисплеи, дискретные и интегральные схемы),  радиоэлектронике (специальная телевизионная бортовая аппаратура), технологии (изготовление телевизионной аппаратуры), химии  (жидкие кристаллы), оптике (жидкокристаллические индикаторы,  передающие камеры). Необходимость такого выпуска обусловлена отсутствием  специальных англо-русских словарей по вышеуказанным темам. Выпуск содержит 1282 английских терминов и 564 сокращения. Многие термины имеют толкования. В приложении приводится  указатель русских терминов со ссылкой на порядковый номер  соответствующего английского эквивалента. Источником английской терминологии послужили американские и английские научно-технические журналы, материалы конференций, симпозиумов, инструкции по эксплуатации, каталоги и рекламные материалы зарубежных фирм, а также описания изобретений к  патентам и лицензионные материалы.


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi,  6 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #226 - 13.03.2013 :: 19:41:34
 


niccolo
,  можно Вас попросить облагородить найденные в сети ТНТ-007 (2 тома в очень неважном качестве) ?

(Японско-английско-русские термины по обработке металлов - Части 1 и 2 (Когданин А.П., Школьник А.М.) (1974))

Из 300 dpi перегнать в 600 dpi,  сделать текст поотчетливее, убрать фон и мусор (но чтобы кусочки букв не пропали, по возможности),
И, пожалуйста, не сливайте 2 тома в один, пусть будет 2 отдельные книжки. Размер желательно - 4500х6700 в 600 dpi (без полей неприятно читать, пусть будут поля)

Заранее спасибо!



...  ...


сырые сканы (они уже так и были в djvu, я их не трогал): ...

И отдельно - недостающий в тех файлах лист 1 к тому 1: ...



p.s. Если еще кто-то захочет попытаться улучшить - пожалуйста! Пусть будет несколько вариантов

Наверх
« Последняя редакция: 13.03.2013 :: 19:54:06 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #227 - 13.03.2013 :: 23:26:54
 
Dmitry7 писал(а) 13.03.2013 :: 19:41:34:
niccolo,  можно Вас попросить облагородить найденные в сети ТНТ-007 (2 тома в очень неважном качестве) ?



Попросить то можно. Но вот что можно сделать с ч/б изображениями для их улучшения? Разве что отрисовать недостающее или распознать в текст, вычитать и сверстать к исходному виду. К сожалению, японского не знаю и даже не знаю как набираются иероглифы на клавиатуре. Поэтому вряд ли чем смогу помочь.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #228 - 14.03.2013 :: 19:19:36
 
niccolo писал(а) 13.03.2013 :: 23:26:54:
Попросить то можно. Но вот что можно сделать с ч/б изображениями для их улучшения? Разве что отрисовать недостающее или распознать в текст, вычитать и сверстать к исходному виду. К сожалению, японского не знаю и даже не знаю как набираются иероглифы на клавиатуре. Поэтому вряд ли чем смогу помочь.

да хотя бы правильно бинаризировать, порегулировать уровни бинаризации. И они не ч/б, а серые - т.е. резерв для улучшения смотрибельности/распознаваемости есть.
Ну если не возьметесь, я сам потом сделаю. Или может кто-то из гуру покажет мастер-класс

а насчет японского - там есть параллельно английские термины, поэтому эти тетрадки можно использовать как англо-русский словник.
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #229 - 14.03.2013 :: 19:28:18
 


А сделать можно с этими картинками вот что (на примере страницы 7):

на 1 странице - исходник, на 2-й - бинаризированное улучшенное изображение

http://rusfolder.com/35471696

(и размер уменьшается в 9 раз)
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #230 - 15.03.2013 :: 00:10:55
 
Цитата:
да хотя бы правильно бинаризировать, порегулировать уровни бинаризации. И они не ч/б, а серые - т.е. резерв для улучшения смотрибельности/распознаваемости есть.
Ну если не возьметесь, я сам потом сделаю. Или может кто-то из гуру покажет мастер-класс

а насчет японского - там есть параллельно английские термины, поэтому эти тетрадки можно использовать как англо-русский словник.


Понял - глянул на страницу, а потом по инерции втянул в СК как ч/б - поэтому и удивился. Попробую.

Касательно анг-рус словника - словник довольно слабенький. А с японским конечно проблема - помимо иероглифов там много чего каной набрано.
Наверх
 
 
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #231 - 15.03.2013 :: 16:05:56
 
Посмотрите 1-ю часть только тифы http://rusfolder.com/35486556
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #232 - 15.03.2013 :: 18:37:14
 
niccolo писал(а) 15.03.2013 :: 00:10:55:
Касательно анг-рус словника - словник довольно слабенький. А с японским конечно проблема - помимо иероглифов там много чего каной набрано.

для пробы пробовал распознавать FR11, большую часть иероглифов он распознает правильно, если очистить мусор  (проверить можно скопировав в гугл переводчик)

niccolo писал(а) 15.03.2013 :: 16:05:56:
Посмотрите 1-ю часть только тифы http://rusfolder.com/35486556


Спасибо! гораздо лучше стало
Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #233 - 15.03.2013 :: 18:43:40
 





взял в обработку ТНТ-006, затем сделаю ТНТ-001 и ТНТ-003, чтобы закрыть первую десятку
Наверх
« Последняя редакция: 17.03.2013 :: 10:42:17 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #234 - 17.03.2013 :: 00:17:58
 
Часть 2 tiffs 600 DPI G4 only

http://rusfolder.com/35505335

Цитата:
для пробы пробовал распознавать FR11, большую часть иероглифов он распознает правильно, если очистить мусор  (проверить можно скопировав в гугл переводчик)


C 11 версией у меня патологически не получается подружиться. Остаюсь на 8. Да и японский мне не нужен. А для молодёжи китайский актуальнее.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #235 - 17.03.2013 :: 10:26:11
 


Выпуск 007 - Японско-[английско]-русские термины по обработке металлов (в 2 частях). Составители А.П.Когданин и A.M.Школьник, М., 1974



...  ...

Аннотация: В настоящем выпуске представлены японско-русских терминов, относящиеся к обработка металлов, а также к некоторым смежным с ней отраслям, таким как металлургия, сварка, детали машин. Значительную часть данного выпуска составляют термины,  взятые из переводов статей, опубликованных в японских технических журналах. Кроме того, были использованы толковые словари  японского языка по машиностроению а металлургии. При подборе  русских эквивалентов составители руководствовались прежде всего пояснениями и рисунками толковых научно-технических словарей японского языка. В помощь переводчику японские термины  дополнены английскими эквивалентами. Выпуск содержит около 2600 терминов.


Scan - ?????,    обработка - niccolo,    djvu-ing, доработка обложек  и OCR - мои (OCR только черновой, и только англо-русский, без японского)


djvu+OCR 600 dpi,  7,0 и 5,5  Мб


Часть 1:
  ...

Часть 2: 
...




P.S. Исходник был очень-очень плохой, так что качества лучше вряд ли можно добиться будет



Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #236 - 18.03.2013 :: 07:24:04
 
Взял вып.: 165, 167, 168, 173-175.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #237 - 18.03.2013 :: 21:43:25
 
Самый первый выпуск!!!



Выпуск 001 - Англо-русские термины по сетевому планированию и управлению.  Сост. В.Н. Белоус и В.П. Леонова, М., 1970



...

Аннотация: Настоящий выпуск охватывает термины по сетевому  планированию и управлению, встречающиеся преимущественно в  американской научно-технической литературе. В выпуске содержится около 700 терминов, словосочетаний и сокращений. Некоторые термины снабжены определениями. Все термины и сокращения расположены в алфавитном порядке по первому слову.


Scan,  обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi,  1,2 Мб


...


Наверх
« Последняя редакция: 18.03.2013 :: 21:58:37 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #238 - 22.03.2013 :: 08:26:30
 
Взял вып.: 176-179, 181, 183.
и осталось мне всего лишь 7 доступных выпусков.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
AAW
Патриарх
*****
Вне Форума


Старую детскую и НП литературу
ничем не заменить

Сообщений: 4817
Екатеринбург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #239 - 22.03.2013 :: 20:42:31
 
Взял вып.: 184-186, 188-191. Последние из близкодоступных.
Наверх
 

Если не я за себя - то кто за меня? Но если я только за себя - то зачем я нужен? И если не сейчас - то когда? (с) Гиллель, предположительно
155803224  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #240 - 26.03.2013 :: 21:02:13
 


Выпуск 033 - Немецко-русские термины по сельскохозяйственной уборочной технике.  Сост. В.Н. Убогий, М., 1980



...

Аннотация: Выпуск данной тетради содержит новые термины по  сельскохозяйственной уборочной технике, не зафиксированные в немецко-русском сельскохозяйственном словаре 1969 года издания. Тематика выпуска включает не отмеченные в словарях термины по сеноуборочным, зерноуборочным, силосоуборочным машинам, а также по машинам для уборки свеклы, картофеля и других культур. Включены также термины, служащие для обозначения процессов,  выполняемых этими машинами, их технических данных и показателей, а также термины, применяемые при проведении испытаний этих  машин. При составлении выпуска использованы книги по механизации сельского хозяйства, специальные журналы, а также фирменные каталоги, проспекты и инструкции по эксплуатации  сельскохозяйственных машин ГДР и ФРГ. В публикуемую тетрадь вошли 1173 термина и 399 сокращений. Многие термины снабжены определениями и толкованиями. Все  термины и сокращения расположены в алфавитном порядке по первому  слову. Картотека сокращений составлена канд. техн. наук В.Н. Бухаркиным, канд. техн. наук Г.К. Васильевым и охватывает различные направления сельского хозяйства. Выпуск имеет также указатель русских терминов со ссылкой на порядковый номер страницы, на которой расположен  соответствующий немецкий эквивалент.


Scan AAW,         обработка и OCR - мои


djvu+OCR 600 dpi,  3,5 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
niccolo
Постоялец
**
Вне Форума


Всем привет!

Сообщений: 185
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #241 - 29.03.2013 :: 10:03:20
 
В выложенном на просторах инета "Ложные друзья" переводчика научно-технической литературы, часть 2, (методическое пособие) 1990 ч. 2 отсутствуют следующие страницы

27-28, 30, 34, 36-38, 40, 43-44, 47, 49, 51, 63, 91, 97, 99.

Судя по тому, что ч.2 заканчивается на Originally, ещё должна (была) быть часть 3.
Наверх
 
 
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5479
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Тетради новых терминов"
Ответ #242 - 29.03.2013 :: 16:50:41