OCR форумы Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
Всем привет!
Hi all!
 
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация Администратор Библиотека  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать
Серия "Теория и практика научно-технического перевода" (ВЦП) (Прочитано 4273 раз)
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5891
Санкт-Петербург
Пол: male
Серия "Теория и практика научно-технического перевода" (ВЦП)
27.03.2014 :: 21:28:31
 
.
Серия "Теория и практика научно-технического перевода. Обзорная информация" (ВЦП)


Всесоюзный Центр Переводов (ВЦП): "Перевод научно-технической литературы.
Серия 1. "Теория и практика научно-технического перевода. Обзорная информация":






Приблизительный список (
Синим цветом
выделены сделанные книги,
синим жирным цветом
- сделанные с улучшенным качеством),
фиолетовым цветом
- выделены книги, для которых есть сканы



??. Перевод научно-технической литературы. Обзор. информ. - 1978
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07. Основные проблемы научно-технического перевода. Борисова Л.И., - 1983

08. Проблемы терминологической лексикографии. Шайкевич А.Я., - 1983

09.
10.
11.
12. Современное состояние научно-технической лексикографии. Шайкевич А.Я.,  - 1986

13. Лексические проблемы научно-технического перевода. Борисова Л.И., - 1986

14. Лингвометодические проблемы научно-технического перевода. Борисова Л.И.,  - 1987

15.
16. Переводческая деятельность органов научно-технической информации. Кудряшова Л.М.,  - 1988

17. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. Лейчик В.М., Часть 1 - 1989
18. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. Обзорная информация. Часть 2. 1990, 1-80 с.

19-1. Проблемы эквивалентности в научно-техническом переводе. Борисова Л.И., Часть 1- 1990

19-2. Проблемы эквивалентности в научно-техническом переводе. Борисова Л.И., Часть 2- 1991



Наверх
« Последняя редакция: 10.01.2016 :: 16:34:21 от Dmitry7 »  

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5891
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Теория и практика научно-технического перевода" (ВЦП)
Ответ #1 - 27.03.2014 :: 21:33:48
 


Выпуск 08 - Проблемы терминологической лексикографии. (Шайкевич А.Я.). - М.: ВЦП, 1983.



...

Аннотация: Наличие хороших терминологических словарей — обязательное условие научно-технического перевода. Что необходимо  включать в терминологический словарь? Каким образом располагать в нем материал? Как лучше описать содержание термина? Каков рациональный путь построения и обновления терминологического словаря? Подобные вопросы ставит перед собой  терминологическая лексикография. В обзоре рассматриваются работы (преимущественно 1970-х гг.), прямо или косвенно затрагивающие проблемы  терминологической лексикографии. Обзор состоит из трех глав: 1. Терминоведение и терминологическая лексикография; 2. Общая лексикография и терминологические словари; 3. Практика  терминологической лексикографии.


Scan,  обработка и OCR - мои


DjVu+OCR 600 dpi,  4,2 Мб


...


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Dmitry7
Модератор
*****
Вне Форума


Соберем Серии "НВЖНиТ"!

Сообщений: 5891
Санкт-Петербург
Пол: male
Re: Серия "Теория и практика научно-технического перевода" (ВЦП)
Ответ #2 - 12.07.2014 :: 22:25:05
 

поправил список.


Наверх
 

"Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам!"
332371574  
IP записан
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
Послать Тему Печать