НазадВперед
 

Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов

Цао Сюэцинь
-

(1715 - 1762)

Большая советская энциклопедия: Цао Сюэ-цинь (псевдоним; настоящее имя - Цао Чжань) (около 1715, Нанкин, - 1762, близ Пекина; по др. сведениям, 1724-1764), китайский писатель. Автор романа 'Записки о камне' (впоследствии названного 'Сон в красном тереме'), завершенного в 1791 Гао Э. который дописал 81-120-е главы. Роман повествует о жизни богатой аристократической семьи и о трагической любви героев. Его сюжет построен на буддийской идее - жизнь есть сон, полный горестей и страданий, но художественный метод автора близок реализму. Герои Ц. С.-ц. борются за своё достоинство, за уважение к человеку вне зависимости от его сословной принадлежности. Его сочинение знаменовало собой новый этап в развитии китайского классического романа.

.
Сочинения:
* Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Т.1. (1958) Роман
* Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Т.2. (1958) Роман
* Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Т.1. (1995) Роман
* Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Т.2. (1995) Роман
* Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Т.3. (1995) Роман
вверх в архиввниз
  • Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Том 1. [Djv-ZIP] Перевод с китайского В.А.Панасюка. Вступительная статья Н.Т.Федоренко. Перевод под редакцией В.С.Таскина. Оформление художника Н.Шишловского.
    (М.: Художественная литература, 1958)
    Scan: AAW, Djvuing: mor, 2012
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Н.Т.Федоренко. Китайский роман и 'Сон в красном тереме' (3).
      Сон в красном тереме. Главы 1-60 (21).
      Комментарии В.А.Панасюка и Л.Н.Меньшикова (861).
вверх в архиввниз
  • Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Том 2. [Djv-ZIP] Перевод с китайского В.А.Панасюка. Перевод под редакцией В.С.Таскина. Оформление художника Н.Шишловского.
    (М.: Художественная литература, 1958)
    Scan: AAW, Djvuing: mor, 2012
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Сон в красном тереме. Главы 61-120 (3).
      Комментарии В.А.Панасюка и Л.Н.Меньшикова (851).
вверх в архиввниз
  • Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Том 1. [Doc-ZIP] Роман. Перевод с китайского В.А.Панасюка. Вступительная статья Гао Мана. Редакция перевода С.Хохловой. Стихи в переводе И.Голубева. Примечания И.Голубева и В.Панасюка.
    (М.: Художественная литература, Ладомир, 1995. - Библиотека китайской литературы)
    Scan, OCR, SpellCheck: zrcadlo, 2006
вверх в архиввниз
  • Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Том 2. [Doc-ZIP] Роман. Перевод с китайского В.А.Панасюка. Редакция перевода С.Хохловой. Стихи в переводе. И.Голубева. Примечания И.Голубева и В.Панасюка.
    (М.: Художественная литература, Ладомир, 1995. - Библиотека китайской литературы)
    Scan, OCR, SpellCheck: zrcadlo, 2006
вверх в архиввниз
  • Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Том 3. [Doc-ZIP] Роман. Перевод с китайского В.А.Панасюка. Редакция перевода С.Хохловой. Стихи в переводе И.Голубева. Послесловие Д.Воскресенского. Статья И.Голубева и Г.Ярославцева. Примечания И.Голубева и В.Панасюка.
    (М.: Художественная литература, Ладомир, 1995. - Библиотека китайской литературы)
    Scan, OCR, SpellCheck: zrcadlo, 2006
  Статистика на сегодня:  

© Публичная библиотека, 1998 - 2012
Только для некоммерческого использования!