«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Кальдерон де ла Барка Педро

Педро Кальдерон де ла Барка 88k

(Pedro Calderon de la Barca)

(17.01.1600 - 25.05.1681)

Большая советская энциклопедия: Кальдерон де ла Барка Энао де ла Барреда-и-Рианьо (Calderon de la Barca Henao de la Barreda у Riano) Педро (17.1.1600, Мадрид, - 25.5.1681, там же), испанский драматург. Принадлежал к старинному дворянскому роду. Изучал гражданское и каноническое право в университетах Алькала-де-Энарес и Саламанкском. К 1619-23 относятся первые литературные опыты К. де ла Б., с 1625 он полностью посвятил себя литературе. В 1651 принял сан священника, был тесно связан с двором Филиппа IV. В ранний период творчества (примерно до середины 20-х гг.) К. де ла Б. под влиянием Лопе де Вега Карпьо написал «комедии плаща и шпаги»: «Любовь, честь и власть» (1623, издание 1637), «Игра любви и случая» (1625, издание 1636) и др., национально-патриотическую драму «Осада Бреды» (1625, изд. 1636). Творчеству К. де ла Б. приблизительно до середины 30-х гг. свойственно стремление к широким обобщениям, постановка философских и этических проблем, одновременная разработка нескольких тем в одной пьесе: «Стойкий принц» (1628-29, изд. 1636), морально-философская драма «Жизнь есть сон» (1631-32, изд. 1636), «Сам у себя под стражей» (1636, изд. 1650) и др. В «драмах чести» («Врач своей чести», 1635, изд. 1637, и др.) К. де ла Б. тяготел к углубленному анализу, раскрывая какую-либо ведущую черту в характере героя. В драме «Саламейский алькальд» (1640-45, изд. 1651) чувство чести выведено за пределы исключительно дворянской добродетели, дано яркое изображение царившего в Испании беззакония. Социальные мотивы характерны и для др. его пьес. В последний период творчества К. де ла Б. сочинял пьесы с музыкой, пением, балетными номерами для придворных праздников. Писал религиозные драмы - «Поклонение кресту» (1639-32, изд. 1636), «Чистилище святого Патрика» (1634, изд. 1636), а также Ауто; философские, на мифологические сюжеты с теологическим их истолкованием, на темы Ветхого завета, на легендарные и исторические сюжеты, вдохновленные притчами из Евангелия.
Большинство пьес К. де ла Б. тяготеет к так называемой высокой комедии; для них характерны следующие черты: выбор героев только из дворянской среды, строгое соблюдение героями кодекса дворянской чести, обнаженная моральная основа, изощренная стихотворная техника и изысканный язык. Унаследовав традиции испанской ренессансной литературы, К. де ла Б. вместе с тем выразил разочарование в гуманизме Возрождения. К. де ла Б. в самой природе человека видит источник зла и жестокости, а единственным средством примирения с жизнью - христианскую веру с ее требованием обуздания гордыни. В творчестве писателя противоречиво сочетаются мотивы Возрождения и Барокко.
В России знакомство с драматургией К. де ла Б. относится еще к началу 18 в. Его пьесы на рус. сцене шли со 2-й половины 19 в. Интерес представляли постановки: «Поклонение кресту» (1910) и «Стойкий принц» (1915) Вс. Мейерхольда, а также «Жизнь есть сон» (1914) А.Я. Таирова. Комедии К. де ла Б. ставятся многих сов. театрами.
.
  • Кальдерон де ла Барка П. Драмы. В двух книгах. Книга 1. (Dramas) [Djv- 7.8M] [Pdf-20.8M] Перевод Константина Бальмонта. Издание подготовили Н.И. Балашов, Д.Г. Макогоненко. Ответственный редактор Г.В. Степанов.
    (Москва: Издательство «Наука», 1989. - Серия «Литературные памятники»)
    Скан, обработка, формат: glarus63, предоставил: mor, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      КАЛЬДЕРОН. Драмы в переводе К.Д. Бальмонта
      КНИГА ПЕРВАЯ
      Дама Привидение (11).
      Стойкий принц (156).
      Луис Перес Галисиец (271).
      Поклонение кресту (393).
      Любовь после смерти (501).
      Чистилище святого Патрика (644).
      ПРИЛОЖЕНИЯ
      И.И. Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону (753).
      1. Как сложилось это издание (753).
      2. Взаимный антагонизм Кальдерона и Контрреформации. «Жизнь есть сон»: самые «трудные» драмы и аутос Кальдерона (757).
      3. Вехи творчества Кальдерона. Комедии. «Драмы чести» (786).
      4. Философские драмы: «Волшебный маг», «Стойкий принц», «Любовь после смерти» (811).
      5. Исторические драмы. «Луис Перес Галисиец» и «Саламейский алькальд» (825).
      ПРИМЕЧАНИЯ (Составила Д.Г. Макогоненко)
      Обоснование текста (Составил Н.И. Балашов) (839).
      Дама Привидение (842).
      Стойкий принц (845).
      Луис Перес Галисиец (851).
      Поклонение кресту (852).
      Любовь после смерти (855).
      Чистилище святого Патрика (857).
.
.
  • Кальдерон де ла Барка П. Драмы. В двух книгах. Книга 2. (Dramas) [Djv- 7.8M] [Pdf-16.2M] Перевод Константина Бальмонта. Издание подготовили Н.И. Балашов, Д.Г. Макогоненко. Ответственный редактор Г.В. Степанов.
    (Москва: Издательство «Наука», 1989. - Серия «Литературные памятники»)
    Скан, обработка, формат: glarus63, предоставил: mor, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      КАЛЬДЕРОН. Драмы в переводе К.Д. Бальмонта
      КНИГА ВТОРАЯ
      Жизнь есть сон (5).
      Врач своей чести (134).
      Волшебный маг (262).
      Саламейский алькальд (403).
      ДОПОЛНЕНИЯ
      Жизнь есть сон. Перевод Д.К. Петрова (529).
      К.Д. Бальмонт. Предисловие [Ко второму выпуску издания Сочинений Кальдерона] (664).
      К.Д. Бальмонт. [Предисловие к драме] «Любовь после смерти» (667).
      ПРИЛОЖЕНИЯ
      Д.Г. Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта. Тексты и сценические судьбы (680).
      Г.А. Коган. Материалы по библиографии русских переводов Кальдерона (713).
      ПРИМЕЧАНИЯ
      Жизнь есть сон (732).
      Врач своей чести (737).
      Волшебный маг (740).
      Саламейский алькальд (745).
.
.