«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Монтепен Ксавье де

Ксавье де Монтепен 165k

(Xavier de Montepin)

(18.03.1823 - 30.04.1902)

Википедия: Ксавье де Монтепен (фр. Xavier de Montepin; 18 марта 1823, Апремон - 30 апреля 1902, Париж) - французский романист, маркиз фр. de Montepin, один из основоположников жанра бульварного романа.
Автор серий иллюстрированных романов и драм. Является автором произведения «Разносчица хлеба» (La Porteuse de pain) - одного из бестселлеров XIX века, издававшегося с 1884 до 1889 года, который был успешно адаптирован к показу в театре, кино и на телевидении.
Произведение Les Filles de platre («Наштукатуренные девки» [источник не указан 33 дня]), опубликованное в 1855 году, вызвало скандал, и скабрезность его стала причиной приговора Монтепена в 1856 году к трем месяцам тюремного заключения и штрафу в размере 500 франков.
Ксавье де Монтепен, как и многие успешные авторы того времени, писал серии романов «длиной в километр», используя черновые работы других авторов. Установлено, что он брал работы Мориса Жогана (фр. Maurice Jogand).
В 1840-х и 1850-х гг. Монтепен был усердным поставщиком в театры Ambigu, Gait e и Porte Saint Martin чудовищных мелодрам, с изобилием подземелий, убийств, отравлений, подмены детей и иных потрясающих катастроф (в «La Sirene», например, в патетический момент распахиваются дверцы шкафа и на полках оказывается 26 серебряных блюд с 26 отрезанными человеческими головами).
В соавторстве с Калонном в 1848 году написал «Trois journees de fevrier» и «Gouvernement provisoire, histoire anecdotique de ses membres».
Произведение «Врач бедняков» (Le Medecin des pauvres) было опубликовано в виде цикла с января по май 1861 г. в иллюстрированной газете Les Veillees parisiennes и явилось плагиатом из исторического романа Луи Жоссерана (фр. Louis Jousserandot), республиканского адвоката. Жоссеран и Монтепен подали в суд друг на друга. Судебное разбирательство состоялось в январе 1863 года. Все жалобы были отклонены, и судебные издержки были взысканы с обоих. Но Жоссеран был далек от победы, потому что у него, как бывшего республиканца, было мало шансов выиграть при столкновении интересов с богатым и популярным Ксавье де Монтепеном, популярным среди читателей и имеющим политические связи с чиновниками органов власти.
.
  • Монтепен Ксавье де. Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями). Книга 1. [Djv- 7.3M] [Doc- 521k] Роман. Перевод с французского. Предисловие и современная литературная обработка текста А.М. Романько.
    (Краснодар: Сельские зори, 1992. - Забытый роман XIX века. Приложение к журналу «Сельские зори»)
    Скан, обработка, формат Djv: Павел Потехин, OCR, формат Doc: Александр Ноздрачев, 2013
    • ОГЛАВЛЕНИЕ ПЕРВОЙ КНИГИ:
      Предисловие (5).
      Глава 1. Роковое предзнаменование (11).
      Глава 2. Круглая комната (17).
      Глава 3. Бледная голова (22).
      Глава 4. Сцена из «Тысячи и одной ночи» (26).
      Глава 5. Сцена из «Тысячи и одной ночи». Продолжение (30).
      Глава 6. Пробуждение (34).
      Глава 7. Рассказ Казиля (38).
      Глава 8. Приезд (41).
      Глава 9. Отец и сын (47).
      Глава 10. Тайна сэра Джона Малькольма (53).
      Глава 11. Сон продолжается (58).
      Глава 12. Роковой день (63).
      Глава 13. Крик совы (68).
      Глава 14. Согор и незнакомка (74).
      Глава 15. Согор и Джордж (78).
      Глава 16. Первое приглашение (84).
      Глава 17. Второе приглашение (90).
      Глава 18. На перекрестке дорог (96).
      Глава 19. Конь-демон (100).
      Глава 20. В лесу (106).
      Глава 21. Нежданный гость (109).
      Глава 22. Непостоянство женского сердца (112).
      Глава 23. Кладбище слонов (115).
      Глава 24. Ужин (119).
      Глава 25. Все кончено (123).
      Глава 26. Цветы лотоса (130).
      Глава 27. Снова кладбище слонов (137).
      Глава 28. Пленник (140).
      Глава 29. Труп и пепел (144).
      Глава 30. Ночное посещение (148).
      Глава 31. Возмездие неотвратимо (153).
Аннотация издательства: Ксавье де Монтепен (1823-1902) - автор более 60 переведенных в России авантюрных романов, за последние 75 лет у нас не издававшихся. Мастер увлекательной интриги, динамичных сюжетов, умело построенного диалога переносит действие своих произведений в необычную обстановку. Чаще всего это мир парижской богемы, палаты больниц, мрачные подземелья, кабаки и притоны большого города, в которых нищета и бесправие соседствуют с бескорыстием и добротой, жестокость и бессмысленность существования с верой в человека, умеющего найти луч света в темном царстве мистики, жестокости, страха.
«Месть Шивы» по праву можно считать колониальным романом. Герои книги проходят через все испытания. Любовь и ненависть, месть и жестокость царствуют под мрачными сводами древних индийских храмов и в залах великолепных дворцов, события разворачиваются на фоне экзотической природы и религиозных традиций.
.
  • Монтепен Ксавье де. Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями). Книга 2. [Djv- 9.6M] [Doc- 505k] Роман. Перевод с французского. Предисловие и современная литературная обработка текста А.М. Романько.
    (Краснодар: Сельские зори, 1993. - Забытый роман XIX века. Приложение к журналу «Сельские зори»)
    Скан, обработка, формат Djv: Павел Потехин, OCR, формат Doc: Александр Ноздрачев, 2013
    • ОГЛАВЛЕНИЕ ВТОРОЙ КНИГИ:
      Глава 1. Рассказ лейтенанта Мидлея (5).
      Глава 2. Разговоры (9).
      Глава 3. Дургаль-Саиб (15).
      Глава 4. Ревность (20).
      Глава 5. Громовой удар (26).
      Глава 6. Во имя Бовани (31).
      Глава 7. Неприятное приключение с носом (37).
      Глава 8. Комедия в драме (42).
      Глава 9. Продолжение комедии в драме (48).
      Глава 10. Свидетели (53).
      Глава 11. Заговор (58).
      Глава 12. Церемония Джагарната (63).
      Глава 13. Неожиданное посещение (70).
      Глава 14. Великая актриса (74).
      Глава 15. Эдвард (79).
      Глава 16. Джордж (84).
      Глава 17. Казиль появляется вновь (87).
      Глава 18. Похищение (90).
      Глава 19. Нападение (94).
      Глава 20. Пагода Бовани (96).
      Глава 21. Святилище (100).
      Глава 22. Священные залоги (104).
      Глава 23. Посланник богини (108).
      Глава 24. Пленницы (113).
      Глава 25. У Казиля (116).
      Глава 26. Сестры (119).
      Глава 27. Чудо свершилось (124).
      Глава 28. Неожиданное посещение (127).
      Глава 29. Раджа Гидерабадский (130).
      Глава 30. Исповедь Джеллы (133).
      Глава 31. Логовище тигрицы (136).
      Глава 32. Обещанный праздник (139).
      Глава 33. Жестокое наказание (143).
      Глава 34. В гробнице (146).
      Глава 35. «Богиня ждет!» (149).
      Глава 36. Во дворце повелителя (154).
      Глава 37. Мария (156).
      Глава 38. Напиток (159).
      Глава 39. Месть Шивы (163).
Аннотация издательства: Ксавье де Монтепен (1823-1902) - автор более 60 переведенных в России авантюрных романов, за последние 75 лет у нас не издававшихся. Мастер увлекательной интриги, динамичных сюжетов, умело построенного диалога переносит действие своих произведений в необычную обстановку.
«Месть Шивы» по праву можно считать колониальным романом. Герои книги проходят через все испытания. Любовь и ненависть, месть и жестокость царствуют под мрачными сводами древних индийских храмов и в залах великолепных дворцов, события разворачиваются на фоне экзотической природы и религиозных традиций.
Во второй книге коварство и жестокость принцессы Джеллы - одной из главных героинь романа - достигают высшего предела. Отвергнутая любовь сталкивается с верностью и бесстрашием. И даже борьба за свободу своего народа не может искупить вину женщины, избравшей в качестве оружия слепую ненависть и зависть к сопернице.
.