«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Мопассан Ги де

Анри Рене Альбер Ги де Мопассан 1.4M

(Henri Rene Albert Guy de Maupassant)

(1850 - 1893)

  ◄  СМЕНИТЬ  ►  |▼ О СТРАНИЦЕ ▼
▼ ОЦИФРОВЩИКИ ▼|  ◄  СМЕНИТЬ  ►  
Псевдонимы: Мофриньез...
Советский энциклопедический словарь: Французский писатель. Мастер короткого рассказа. В сборниках новелл «Заведение Телье» (1881), «Мадемуазель Фифи» (1882), «Дядюшка Милон» (1883), новелле «Пышка» (1880), в многообразных по тематике и тональности, отличающихся точностью и пластичностью художественного изображения романах «Жизнь» (1883), «Милый друг» (1885), «Пьер и Жан» (1888) - трезвость и острота социального анализа, резкое неприятие прагматизма, лживости и лицемерной морали, приводящих к измельчению личности, утрате духовной цельности. В трактовке постоянной для Мопассана любовной темы - откровенное, лишенное иллюзорности изображение чувственных влечений (развитие предосудительной страсти, описание адюльтера и пр.). Умер в лечебнице для душевнобольных.
:
...


* Marsianin.(1968).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.01.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.01.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.02.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.03.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.03.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.04.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.04.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.05.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.05.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.06.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.06.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.07.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.07.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.08.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.08.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.09.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.09.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.10.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.10.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.11.(1958).[djv-fax].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.11.(1958).[doc-ocr].zip
* Mopassan_G.__Polnoe_sobranie_sochineniy_v_12_tt._T.12.(1958).[djv-fax].zip


  • Мопассан Г. Марсианин. (1889) [Doc- 25k] Фантастический рассказ. Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Перевел Л. Штерн.
    («Наука и жизнь», 1968, №08)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Виктор Кузьмин, 2001
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 01. [Djv- 8.4M] [Doc- 6.6M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Ю. Данилин. Творчество Мопассана (3).
      СТИХОТВОРЕНИЯ
      Письмо-предисловие Флобера. Перевод Т. Ириновой (39).
      Стена. Перевод М. Замаховской (43).
      Солнечный удар. Перевод Эзры Левонтина (48).
      Ужас. Перевод его же (49).
      Завоевание. Перевод Е.Ф. Никитиной (50).
      Снежная ночь. Перевод Эзры Левонтина (55).
      Любовное посланье в Тюильрийском парке. Перевод его же (57).
      На берегу. Перевод В. Левика (58).
      Дикие гуси. Перевод Эзры Левонтина (65).
      Открытие. Перевод его же (67).
      Птицелов. Перевод его же (69).
      Дед. Перевод его же (71).
      Желания. Перевод его же (73).
      Последняя шалость. Перевод его же (75).
      Прогулка в шестнадцать лет. Перевод его же (82).
      Непочтительное предупреждение. Перевод его же (83).
      Песня лунного луча. Перевод его оке (85).
      Конец любви. Перевод его же (87).
      Уличный разговор. Перевод Георгия Шенгели (91).
      Сельская Венера. Перевод его же (95).
      РАННЯЯ ДРАМАТУРГИЯ
      Репетиция. Перевод Т.Л. Щепкиной-Киперник (111).
      В старые годы. Перевод Н. Манухиной (127).
      ПЫШКА
      Пышка. Перевод Е.А. Гунст (141).
      ВОСКРЕСНЫЕ ПРОГУЛКИ ПАРИЖСКОГО БУРЖУА. Перевод Е.В. Александровой
      Приготовления к путешествию (185).
      Первый выход (192).
      В гостях у приятеля (199).
      Рыбная ловля (205).
      Две знаменитости (211).
      Перед праздником (218).
      Печальная повесть (223).
      Опыт любви (229).
      Обед и несколько мыслей (234).
      Открытое собрание (242).
      ЗАВЕДЕНИЕ ТЕЛЬЕ. Перевод Г.А. Рачинского
      Заведение Телье (251).
      История одной батрачки (281).
      Поездка за город (302).
      Папа Симона (315).
      В лоне семьи (324).
      На реке (353).
      Подруга Поля (360).
      Весною (380).
      Плакальщицы (387).
      КОММЕНТАРИИ
      Биография Мопассана (396).
      Историко-литературная справка (406).
      Примечания (410).
      Перечень иллюстраций (417).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 02. [Djv- 8.9M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      МАДМУАЗЕЛЬ ФИФИ. Перевод А.И. Чеботаревской
      Мадмуазель Фифи (5).
      Госпожа Батист (19).
      Ржавчина (26).
      Маррока (34).
      Полено (45).
      Мощи (51).
      Кровать (57).
      Сумасшедший?. (61).
      Пробуждение (66).
      Хитрость (72).
      Верхом (78).
      Сочельник (86).
      Слова любви (93).
      Парижское приключение (98).
      Два приятеля (106).
      Вор (114).
      Ночь под Рождество (120).
      Заместитель (126).
      ЖИЗНЬ. Перевод А.Н. Чеботаревской
      Жизнь (133).
      РАССКАЗЫ ВАЛЬДШНЕПА. Перевод А.Н. Чеботаревской
      Вальдшнеп (361).
      Эта свинья Морен (364).
      Помешанная (377).
      Пьеро (381).
      Менуэт (387).
      Страх (393).
      Нормандская шутка (400).
      Сабо (405).
      Плетельщица стульев (412).
      На море (420).
      Нормандец (426).
      Завещание (433).
      В полях (439).
      Петух пропел (446).
      Сын (452).
      «Святой Антоний» (463).
      Приключение Вальтера Шнаффса (472).
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      Введение к новелле «Сабо». Перевод А.И. Чеботаревской (481).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (483).
      Примечания (491).
      Перечень иллюстраций (498).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 03. [Djv- 6.9M] [Doc- 4.1M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЛУННЫЙ СВЕТ
      Лунный свет. Перевод Н. Немчиновой (5).
      Государственный переворот. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (1).
      Волк. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (22).
      Ребенок. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (28).
      Рождественская сказка. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (35).
      Королева Гортензия. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (42).
      Прощение. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (50).
      Легенда о горе святого Михаила. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (57).
      Вдова. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (62).
      Мадмуазель Кокотка. Перевод М. Мошенко (68).
      Драгоценности. Перевод Е. Брук (74).
      Видение. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (82).
      Дверь. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (90).
      Отец. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (96).
      Муарон. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (101).
      Наши письма. Перевод С. Иванчиной-Писаревой (109).
      Ночь (Кошмар). Перевод С. Иванчиной-Писаревой (115).
      МИСС ГАРРИЕТ
      Мисс Гарриет. Перевод Н. Касаткиной (123).
      Наследство. Перевод Л. Коган (143).
      Дени. Перевод И. Смидович (218).
      Осел. Перевод И. Смидович (226).
      Идиллия. Перевод И. Смидович (236).
      Веревочка. Перевод А. Ясной (242).
      Гарсон, кружку пива! Перевод А. Полляк (250).
      Крестины. Перевод М. Мошенко (257).
      Сожаление. Перевод Г. Еременко (262).
      Мой дядя Жюль. Перевод А. Кулишер (269).
      В пути. Перевод М. Мошенко (278).
      Старуха Соваж. Перевод Н. Касаткиной (285).
      СЕСТРЫ РОНДОЛИ
      Сестры Рондоли. Перевод Е. Брук (295).
      Хозяйка. Перевод Н. Немчиновой (327).
      Бочонок. Перевод А. Худадовой (335).
      Он? Перевод М. Казас (341).
      Мой дядя Состен. Перевод М. Казас (349).
      Болезнь Андре. Перевод Л. Коган (357).
      Проклятый хлеб. Перевод С.С. Вигдор (363).
      Дело госпожи Люно. Перевод Т. Мочало (369).
      Мудрец. Перевод Е. Соколовой (375).
      Зонтик. Перевод В. Чешихиной (383).
      Задвижка. Перевод Н. Вильтер (392).
      Встреча. Перевод Е. Вольфельд (399).
      Самоубийцы. Перевод О. Лавровой (409).
      Награжден! Перевод И. Грущецкой (415).
      Шали. Перевод Е. Поликарповой (422).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (435).
      Примечания (438).
      Перечень иллюстраций (445).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 04. [Djv- 7.3M] [Doc- 4.1M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ПОД СОЛНЦЕМ. Перевод Н.Н. Соколовой
      Под солнцем (5).
      Море (8).
      Город Алжир (11).
      Провинция Оран (15).
      Бу-Амама (24).
      Провинция Алжир (31).
      Зар’эш (48).
      Из Кабилии в Бужи (88).
      Константина (104).
      На водах. Дневник маркиза де Розевейра (107).
      В Бретани (117).
      Ле-Крезо (134).
      ИВЕТТА
      Иветта. Перевод Н. Касаткиной (141).
      Возвращение. Перевод Н. Вильтер (215).
      Брошенный. Перевод Я. Вильтер (222).
      Взгляды полковника. Перевод Н. Мандельштам (231).
      Прогулка. Перевод А. Тетеревниковой (237).
      Махмед-Продувной. Перевод Н. Мандельштам (244).
      Сторож. Перевод ее же (253).
      Берта. Перевод ее же (261).
      СКАЗКИ ДНЯ И НОЧИ
      Преступление, раскрытое дядюшкой Бонифасом. Перевод Е. Гунст (273).
      Роза. Перевод его же (279).
      Отец. Перевод И. Татариновой (286).
      Признание. Перевод Н. Аверьяновой (296).
      Ожерелье. Перевод Н. Дарузес (302).
      Счастье. Перевод Е. Гунст (312).
      Старик. Перевод Н. Дарузес (319).
      Трус. Перевод Д. Лившиц (327).
      Пьяница. Перевод Н. Аверьяновой (336).
      Вендетта. Перевод Е. Гунст (342).
      Коко. Перевод его оке (347).
      Рука. Перевод Н. Костовской (352).
      Нищий. Перевод О. Холмской (359).
      Отцеубийца. Перевод Н. Костовской (365).
      Малыш. Перевод Д. Лившиц (372).
      Скала чистиков. Перевод Н. Костовской (378).
      Тимбукту. Перевод ее же (383).
      Правдивая история. Перевод В. Мозалевского (392).
      Прощай! Перевод И. Татариновой (398).
      Воспоминание. Перевод В. Мозалевского (403).
      Исповедь. Перевод его же (411).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (417).
      Примечания (421).
      Перечень иллюстраций (429).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 05. [Djv- 8.6M] [Doc- 6.6M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Палек, sad369, 1998, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Милый друг. Перевод Н. Любимова (5).
      ТУАН
      Туан. Перевод Н. Дарузес (337).
      Приятель Пасьянс. Перевод Е. Гунст (347).
      Приданое. Перевод его же (354).
      Мужчина-проститутка. Перевод Г. Рачинского (361).
      Усы. Перевод Е. Гунст (366).
      Койка №29. Перевод его же (371).
      Покровитель. Перевод его же (383).
      Бомбар. Перевод Г. Рачинского (389).
      Волосы. Перевод В. Шишова (396).
      Папаша Монжиле. Перевод Г. Рачинского (404).
      Шкаф. Перевод М. Дмитриевой (411).
      Комната №11. Перевод В. Станевич (418).
      Пленные. Перевод Ф. Стырикович (427).
      Наши англичане. Перевод Г. Рачинского (439).
      Средство Роже. Перевод его же (448).
      Исповедь. Перевод его же (453).
      Мать уродов. Перевод Е. Брук (461).
      Исповедь Теодюля Сабо. Перевод Г. Еременко (467).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (476).
      Примечания (489).
      Перечень иллюстраций (494).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 06. [Djv- 7.5M] [Doc- 4.2M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ГОСПОДИН ПАРАН
      Господин Паран. Перевод И. Татариновой (5).
      Зверь дяди Бельома. Перевод Н. Дарузес (44).
      Продается. Перевод Ф. Стырикович (52).
      Незнакомка. Перевод В. Мозалевского (59).
      Признание. Перевод Ф. Стырикович (66).
      Крестины. Перевод В. Мозалевского (72).
      Неосторожность. Перевод Н. Костовской (78).
      Сумасшедший. Перевод В. Мозалевского (85).
      В деревенском суде. Перевод Н. Костовской (93).
      Шпилька. Перевод ее же (98).
      Вальдшнепы. Перевод ее же (105).
      В вагоне. Перевод ее же (114).
      Са-Ира. Перевод ее же (121).
      Сюрприз. Перевод В. Мозалевского (130).
      Одиночество. Перевод Н. Касаткиной (135).
      У постели. Перевод В. Мозалевского (141).
      Солдатик. Перевод его же (149).
      МАЛЕНЬКАЯ РОК
      Маленькая Рок. Перевод Е. Александровой (159).
      На разбитом корабле. Перевод ее же (194).
      Отшельник. Перевод ее же (206).
      Мадмуазель Перль. Перевод Н. Коган (214).
      Розали Прюдан. Перевод С. Вигдор (231).
      О кошках. Перевод Е. Александровой (236).
      Госпожа Парис. Перевод И. Татариновой (244).
      Жюли Ромэн. Перевод Н. Немчиновой (252).
      Отец Амабль. Перевод Е. Александровой (261).
      ОРЛЯ
      Орля. Перевод К. Локса (285).
      Любовь. Перевод А. Ясной (312).
      Яма. Перевод К. Локса (318).
      Избавилась. Перевод его же (325).
      Клошет. Перевод Н. Коган (332).
      Маркиз де Фюмроль. Перевод К. Локса (337).
      Знак. Перевод его же (346).
      Дьявол. Перевод его же (353).
      Крещенский сочельник. Перевод его же (361).
      В лесу. Перевод его же (374).
      Семейка. Перевод его же (380).
      Иосиф. Перевод его же (386).
      Гостиница. Перевод его же (393).
      Бродяга. Перевод его же (407).
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      Орля (первоначальный вариант). Перевод М. Столярова (420).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (430).
      Примечания (436).
      Перечень иллюстраций (445).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 07. [Djv- 8.7M] [Doc- 4.7M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Палек, sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      МОНТ-ОРИОЛЬ
      Монт-Ориоль. Перевод Н. Немчиновой (5).
      НА ВОДЕ
      На воде. Перевод Б. Горнунга (265).
      ИЗБРАННИК Г-ЖИ ГЮССОН
      Избранник г-жи Гюссон. Перевод В. Дмитриева (363).
      Осечка. Перевод М. Вахтеровой (381).
      Взбесилась. Перевод Е. Гунст (389).
      Натурщица. Перевод М. Вахтеровой (397).
      Баронесса. Перевод ее же (404).
      Продажа. Перевод ее же (410).
      Убийца. Перевод В. Дмитриева (416).
      Дочка Мартена. Перевод Д. Лившиц (421).
      Вечер. Перевод К. Заржецкого (428).
      Исповедь. Перевод его же (435).
      Развод. Перевод его же (442).
      Реванш. Перевод Н. Жарковой (451).
      Одиссея проститутки. Перевод ее же (461).
      Окно. Перевод В. Дмитриева (468).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (474).
      Примечания (479).
      Перечень иллюстраций (486).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 08. [Djv- 9.9M] [Doc- 6.7M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ПЬЕР И ЖАН. Перевод М.В. Соседовой
      О романе (5).
      Пьер и Жан (20).
      СИЛЬНА КАК СМЕРТЬ
      Сильна как смерть. Перевод Н.О. Лернера (151).
      С ЛЕВОЙ РУКИ
      Аллума. Перевод М.В. Вахтеровой (371).
      Отец и сын Ото. Перевод ее же (395).
      Буатель. Перевод ее же (409).
      Денщик. Перевод ее же (418).
      Кролик. Перевод ее же (422).
      Вечер. Перевод ее же (431).
      Булавки. Перевод ее же (449).
      Дюшу. Перевод ее же (455).
      Свидание. Перевод ее же (463).
      В порту. Перевод М.А. Салье (471).
      Покойница. Перевод М.В. Вахтеровой (480).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (485).
      Примечания (493).
      Перечень иллюстрации (502).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 09. [Djv- 9.2M] [Doc- 4.7M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      БРОДЯЧАЯ ЖИЗНЬ. Перевод Г.А. Рачинского
      Усталость (5).
      Ночь (10).
      Итальянское побережье (19).
      Сицилия (35).
      От Алжира до Туниса (78).
      Тунис (86).
      На пути в Кайруан (102).
      БЕСПОЛЕЗНАЯ КРАСОТА. Перевод А. Ромма
      Бесполезная красота (141).
      Оливковая роща (161).
      Мушка (188).
      Утопленник (198).
      Испытание (206).
      Маска (216).
      Портрет (225).
      Калека (230).
      Двадцать пять франков старшей сестры. (236).
      Дело о разводе (242).
      Кто знает? (250).
      НАШЕ СЕРДЦЕ. Перевод Е.А. Гунст
      Наше сердце (265).
      МЮЗОТТА. Перевод Н.В. Костовской
      Мюзотта (437).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (492).
      Примечания (500).
      Перечень иллюстраций (510).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 10. [Djv- 8.5M] [Doc- 4.3M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ДЯДЮШКА МИЛОН
      Дядюшка Милон. Перевод Д. Лившиц (5).
      В весенний вечер. Перевод Н. Гарвея (12).
      Слепой. Перевод его же (17).
      Торт. Перевод его же (21).
      Прыжок пастуха. Перевод его оке (26).
      Старые вещи. Перевод его же (31).
      Магнетизм. Перевод его же (35).
      Корсиканский бандит. Перевод его же (40).
      Ночное бдение. Перевод его же (44).
      Грезы. Перевод его же (49).
      Исповедь женщины. Перевод его же (53).
      Лунный свет. Перевод его же (59).
      Страсть. Перевод его же (64).
      Переписка. Перевод его же (73).
      Плутня. Перевод его же (79).
      Ивелина Саморис. Перевод его оке (86).
      Приятель Жозеф. Перевод его оке (91).
      Сирота. Перевод его оке (97).
      РАЗНОСЧИК
      Разносчик. Перевод Н. Соколовой (107).
      У смертного одра. Перевод Е. Гунст (115).
      Оранжерея. Перевод его оке (120).
      Дуэль. Перевод его же (126).
      Новоселье. Перевод его же (132).
      Мститель. Перевод его оке (142).
      Ожидание. Перевод его оке (148).
      Советы бабушки. Перевод его же (154).
      Первый снег. Перевод Льва Остроумова (159).
      Каверза. Перевод его оке (168).
      Письмо, найденное на утопленнике. Перевод Е. Гунст (174).
      Ужас. Перевод Льва Остроумова (180).
      Тик. Перевод его же «187
      Кончено! Перевод Валентина Дмитриева (193).
      Мои двадцать пять дней. Перевод его же (200).
      Латынь. Перевод его оке (208).
      Фермер. Перевод его оке (218).
      Крик тревоги. Перевод Н. Соколовой (225).
      Новогодний подарок. Перевод ее же (233).
      Последствия. Перевод ее же (240).
      МИСТИ. Перевод Валентина Дмитриева
      Мисти (249).
      Простая драма (255).
      Господин Иокаста (261).
      Госпожа Эрме (266).
      Белое и синее (274).
      Усыпительница (280).
      Женитьба лейтенанта Ларе (290).
      Неизданная страница истории (295).
      Рука трупа (303).
      «Коко, коко, холодный коко!» (309).
      Моя жена (313).
      Александр (320).
      Старик Иуда (326).
      Миллион (330).
      Страх (336).
      Ласки (344).
      Сумасшедший? (349).
      Могила (356).
      Кропильщик (360).
      ДОКТОР ИРАКЛИЙ ГЛОСС
      Доктор Ираклий Глосс. Перевод Н.О. Лернера (367).
      ЧУЖЕЗЕМНАЯ ДУША
      Чужеземная душа. Перевод М.П. Столярова (417).
      АНЖЕЛЮС
      Анжелюс. Перевод А.Н. Толстой (437).
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      Корсиканская история. Перевод Н. Касаткиной (463).
      Петиция соблазнителя против воли. Перевод ее же (467).
      В пути. Перевод М.П. Столярова (472).
      Старик. Перевод В. Кузнецова (478).
      Поцелуй, Перевод М.П. Столярова (483).
      Восток. Перевод его же (488).
      Ребенок. Перевод его же (493).
      Наследство. Перевод Н. Касаткиной (499).
      Марсианин. Перевод В. Кузнецова (506).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (515).
      Примечания (523).
      Перечень иллюстраций (533).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 11. [Djv- 7.4M] [Doc- 4.0M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: sad369, 2007; Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      СТАТЬИ И ОЧЕРКИ
      Гюстав Флобер (I). Перевод Е.М. Шишмаревой (5).
      Бальзак по его письмам. Перевод ее же (12).
      Французские поэты XVI века. Перевод ее же (18).
      Обязательное обучение. Перевод ее же (26).
      «Вечера в Медане». Перевод ее же (28).
      Этрета. Перевод ее же (33).
      Родина Коломбы. Перевод М.П. Столярова (42).
      Корбарский монастырь. Перевод Н.И. Пожарского (47).
      Корсиканские бандиты. Перевод М.П. Столярова (54).
      От церкви Мадлен до Бастилии. Перевод Е.М. Шишмаревой (61).
      Изобретатель слова «нигилизм». Перевод А.И. Рудковской (66).
      Китай и Япония. Перевод Е.М. Шишмаревой (72).
      Госпожа Паска. Перевод ее же (78).
      Современная Лизистрата. Перевод ее же (85).
      Об искусстве порывать. Перевод О.В. Моисеенко (92).
      Черта с два! Перевод ее же (99).
      Письмо из Африки. Перевод ее же (105).
      Это ли товарищество?.. Перевод Е.М. Шишмаревой (111).
      Ответ. Перевод ее же (116).
      Женщины в политике. Перевод О.В. Моисеенко (118).
      Злободневный вопрос. Перевод ее же (123).
      За чтением. Перевод ее же (128).
      Силуэты писателей. Перевод ее же (133).
      Ответ Франсиску Сарсэ. Перевод Валентина Дмитриева (139).
      Ответ Альберу Вольфу. Перевод его же (144).
      Англичанин из Эгрета. Перевод М.П. Столярова (148).
      Эмиль Золя. Перевод Е.М. Шишмаревой (153).
      Маски. Перевод О.В. Моисеенко (170).
      Иван Тургенев. Перевод А.И. Рудковской (175).
      Фантастическое. Перевод О.В. Моисеенко (180).
      «Дочь проститутки». Перевод Валентина Дмитриева (185).
      «Стрелки из пистолета». Перевод его же (189).
      «Женщины, которые осмеливаются». Перевод М.П. Столярова (194).
      Гюстав Флобер (II). Перевод его же (199).
      Записки путешественника. Перевод О.В. Моисеенко (248).
      Разговор о печальном. Перевод ее же (254).
      Костер. Перевод М.П. Столярова (260).
      Воспоминания о Луи Буйле. Перевод его же (267).
      «Любовь втроем». Перевод Валентина Дмитриева (272).
      «История Манон Леско». Перевод его же (278).
      Венеция. Перевод М.П. Столярова (285).
      Иския. Перевод его же (290).
      Ответ критикам «Милого друга». Перевод Н.И. Пожарского (296).
      Письмо провинциалу. Перевод Валентина Дмитриева (301).
      Аретино. Перевод О.В. Моисеенко (303).
      На выставке. Перевод Валентина Дмитриева (309).
      Любовь в книгах и в жизни. Перевод О.В. Моисеенко (316).
      Жизнь пейзажиста. Перевод М.П. Столярова (323).
      Города рыбаков и воителей. Перевод его же (328).
      Полет «Орля». Перевод его же (334).
      Судовая книга. Перевод О.В. Моисеенко (347).
      Эволюция романа в XIX веке. Перевод Е.М. Шишмаревой (353).
      Служанки. Перевод Валентина Дмитриева (360).
      Общественная опасность. Перевод его же (364).
      Император Перевод его же (369).
      Гюстав Флобер (III). Перевод З.Н. Булгаковой (376).
      Заметки об (Элджерноне Чарлзе Суинберне. Перевод Валентина Дмитриева (386).
      ПОСМЕРТНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
      Первые стихи. Перевод Георгия Шенгели (397).
      «Жизнь - это пенный след за темною кормою...» Перевод З. Бобырь (397).
      «О да, в родных местах проходят все мученья...» Перевод ее же (398).
      «Паситесь, овцы, там, в лужках между холмами...» Перевод ее же (398).
      «Давно от мира отрешенный...» Перевод Евгения Сокола (398).
      На берегу моря. Перепад М. Замаховской (399).
      Легенда о девичьем гроте в Этрета. Перевод З. Бобырь (400).
      «Ничем не выразить блаженства моего...» Перевод ее же (403).
      Последний вечер, проведенный с моею возлюбленной. Перевод Эзры Левонтина (403).
      Воспоминания. Перевод его же (405).
      Юность. Перевод З. Бобырь (406).
      Моему другу Луи Ле Пуатвену по случаю его свадьбы. Перевод ее же (407).
      Надежда и сомнение. Перевод Эзры Левонтина (410).
      Вот мое поздравление. Перевод Георгия Шенгели (411).
      Пожелания. Перевод его же (412).
      Сон мандарина. Перевод Эзры Левонтина (413).
      «Кто созерцал уже бездушность красоты...» Перевод З. Бобырь (413).
      Виденное вчера на улице. Перевод ее же (414).
      «Когда покроется Париж вечерней мглой...» Перевод ее же (414).
      «Я вылиться даю мечте, что зародилась...» Перевод ее же (414).
      Праздник святого Поликарпа. Перевод Георгия Шенгели (414).
      Зачем, дитя, рыдать? Перевод Эзры Левонтина (416).
      Под пастью собаки. Перевод Евгения Сокола (416).
      После завтрака. Перевод его же (417).
      На веере. Перевод Георгия Шенгели (417).
      Сонет. Перевод Эзры Левонтина (417).
      Мельница (отрывок). Перевод З. Бобырь (418).
      Шабаш (подражание немецкому). Перевод Эзры Левонтина (418).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (421).
      Примечания (427).
      Перечень иллюстраций (443).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...
  • Мопассан Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. Том 12. [Djv- 7.9M] Автор: Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). Издание выходит под общей редакцией Ю.И. Данилина. Оформление художника Ю. Красного.
    (Москва: Издательство «Правда», 1958. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ПИСЬМА. Переводы О.В. Моисеенко и Н.И. Пожарского
      I. Датированные письма (5).
      II. Недатированные письма (315).
      Отрывки из писем к неизвестным лицам (323).
      ПОСМЕРТНАЯ ДРАМАТУРГИЯ
      Просьба. Перевод Н.В. Костовской (329).
      Измена графини де Рюн. Перевод А. Тарковского (331).
      Семейный мир. Перевод Н.В. Костовской (391).
      Иветта. Перевод ее же (431).
      КОММЕНТАРИИ
      Историко-литературная справка (436).
      Примечания (440).
      Словарь собственных имен (457).
      Корреспонденты Мопассана (469).
      Перечень иллюстраций (472).
      Алфавитный указатель произведений Мопассана (473).
ИЗ ИЗДАНИЯ: ...