Публичная Библиотека
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов

О. Генри

(O'Henry)

(11.09.1862 - 05.06.1910)

Псевдоним Уильяма Сидни Портера (William Sidney Porter).
Большая советская энциклопедия: О'Генри (О. Henry) [псевдоним; настоящее имя - Уильям Сидни Портер (Porter)] (11.9.1862, Гринсборо, Северная Каролина, - 5.6.1910, Нью-Йорк), американский писатель. Окончив школу, служил в аптеке, получил диплом фармацевта. В 1894 редактор-издатель юмористического еженедельника, в котором публикует свои первые литературные опыты. Работал кассиром-бухгалтером в банке, был обвинен в растрате, полгода скрывался от суда в Гондурасе; вернувшись, провел в заключении более 3 лет (1898-1901). В тюрьме писал рассказы, некоторые из них были опубликованы в нью-йоркских журналах. Автор сборников рассказов «Четыре миллиона» (1906), «Горящий светильник» (1907), «Сердце Запада» (1907) и др., романа «Короли и капуста» (1904) - фактически цикла связанных общим сюжетом новелл. Произведения О’Г. отличаются изобретательной фабулой, неожиданными развязками, насмешливым юмором. Они образуют сказочно-авантюрную эпопею американской жизни, полную достоверных бытовых примет и метких социальных наблюдений. Подлинный герой О’Г. - «маленький американец» с его правом на счастье. Далекий от сатирических разоблачений, О’Г. в некоторых рассказах с едким сарказмом говорит о пороках капиталистической Америки.
. «о генри» на страницах библиотеки упоминается 172 раза: .
.
* «Американская фантастика»
* «Англо-американская фантастика»
* «Антология мировой фантастики и приключений»
* «Библиотека Всемирной Литературы»
* «Библиотека Приключений» (ДЛ)
* «Библиотека приключений и научной фантастики» Д-И
* «Библиотека приключений и научной фантастики» К-Л
* «Библиотека приключений и научной фантастики» С-Я
* «Библиотека современной фантастики»
* «Библиотека юмористической фантастики»
* «Библиотечка АПН»
* «Вокруг света» 1960-69
* «Вокруг света» 1980-89
* «Вокруг света». Отдельные публикации и подборки публикаций.
* «Если» 1993
* «Если» 1994
* «Если» 1996
* «Если» 1997
* «Если» 2003
* «Если» 2004
* «Если» 2005
* «Если» 2006
* «Если» 2007
* «Если» 2008
* «Если» 2009
* «Если» 2010
* «Если» 2011
* «Жизнь Замечательных Людей» 1933-1937
* «За рулем»
* «Замечательные географы и путешественники»
* «Зарубежная Фантастика. Книжка-минутка»
* «Зарубежная Фантастика»
* «Знаменитые головоломки мира»
* «Искатель»
* «Катера и яхты» 1976
* «Критика буржуазной идеологии и ревизионизма»
* «Литературные памятники» Г-Е
* «Литературные памятники» М-О
* «Литературные памятники» П-Р
* «Литературные памятники» С-Т
* «Литературные памятники» У-Я
* «Математическая мозаика»
* «Мир Приключений» (сер. изд. «Правда»)
* «Мыслители прошлого»
* «НФ» (сер. изд. «Знание»)
* «На суше и на море»
* «Наука и жизнь» 1975
* «Наука и жизнь» 1979
* «Наука и жизнь» 1990
* «Науки о Земле»
.
. .
  • О. Генри. Город без происшествий. [Doc- 341k] Сборник (выборочно).
    (Москва: Издательство «Московский рабочий», 1981)
    Скан, OCR, обработка, формат: Александр Ноздрачев, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Д. Урнов. В шуме большого города
      Город без происшествий. Перевод под ред. И. Кашкина
      Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
      День, который мы празднуем. Перевод А. Старцева
      Справочник Гименея. Перевод М. Урнова
      Купидон порционно. Перевод под ред. М. Лорие
      Рука, которая терзает весь мир. Перевод К. Чуковского
      Рождественский подарок по-ковбойски. Перевод под ред. В. Азова
      Пимиентские блинчики. Перевод М. Урнова
      Налет на поезд. Перевод Л. Беспаловой
      Дороги, которые мы выбираем. Перевод Н. Дарузес
      Вождь краснокожих. Перевод Н. Дарузес
      Джефф Питерс как персональный магнит. Перевод К. Чуковского
      Как скрывался Черный Билл. Перевод Т. Озерской
      Превращение Джимми Валентайна. Перевод И. Дарузес
      Коварство Харгрейвза. Перевод М. Кан
      Квадратура круга. Перевод Н. Дарузес
      Новая сказка из «Тысячи и одной ночи». Перевод О. Холмской
      Во имя традиции. Перевод В. Жак
      Через двадцать лет. Перевод Н. Дехтеревой
      Фараон и хорал. Перевод А. Горлина
      Русские соболя. Перевод Т. Озерской
      Комедия любопытства. Перевод И. Дарузес
      Горящий светильник. Перевод И. Гуровой
      Чародейные хлебцы. Перевод Н. Волжиной
      Психея и небоскреб. Перевод М. Кан
      Третий ингредиент. Перевод М. Лорие
      Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
      Без вымысла. Перевод Г. Конюшкова
      Деловые люди. Перевод И. Бернштейн
      Гипотетический казус. Перевод В. Муравьева
      Записки желтого пса. Перевод В. Муравьева
      Меблированная комната. Перевод М. Лорие
      Последний лист. Перевод Н. Дарузес
      Золото и любовь. Перевод Н. Дарузес
      Роман биржевого маклера. Перевод под ред. М. Лорие
      Эл Дженнингс. С О. Генри на дне. Перевод под редакцией В. Азова
Аннотация издательства: В сборник входят рассказы «Город без происшествий», «Вождь краснокожих», «Дары волхвов», «Деловые люди» и др., а также воспоминания об О. Генри его друга Эла Дженнннгса.
.
.
  • О. Генри. Елка с сюрпризом. [Txt- 13k] Рассказ. Перевод с английского Т. Озерской.
    (О. Генри. Короли и капуста; Рассказы. - Москва: Издательство «Художественная литература», 1982)
    Скан, OCR, обработка, формат: Pirat, 2004
Аннотация издательства: В настоящий сборник американского писателя-новеллиста О. Генри (1862-1910) вошли: роман «Короли и капуста» - самое значительное произведение автора, в котором он развенчивает воспетую буржуазной литературой колониальную экзотику и сатирически рисует захватническую политику американских монополистов в Латинской Америке, а также избранные рассказы: «Дары волхвов», «Фараон и хорал», «Дороги, которые мы выбираем» и др.
.
  • О. Генри. Избранное. [Doc- 467k] Сборник (выборочно).
    (Ставропольское книжное издательство, 1978)
    Скан, OCR, обработка, формат: Александр Ноздрачев, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      КОРОЛИ И КАПУСТА (1904 г.) Перевод К. Чуковского
      РАССКАЗЫ ИЗ СБОРНИКА «ЧЕТЫРЕ МИЛЛИОНА» (1906 г.)
      Комната на чердаке. Перевод В. Маянц
      Из любви к искусству. Перевод Т. Озерской
      Фараон и хорал. Перевод А. Горлина
      Роман биржевого маклера. Перевод, под ред. М. Лорие
      Мишурный блеск. Перевод М. Урнова
      ИЗ СБОРНИКА «ГОРЯЩИЙ СВЕТИЛЬНИК» (1907 г.)
      Горящий светильник. Перевод И. Гуровой
      Во имя традиции. Перевод В. Жак
      Русские соболя. Перевод Т. Озерской
      ИЗ СБОРНИКА «СЕРДЦЕ ЗАПАДА» (1907 г.)
      Санаторий на ранчо. Перевод Т. Озерской
      По первому требованию. Перевод О. Холмской
      Принцесса и пума. Перевод М. Урнова
      Елка с сюрпризом. Перевод Т. Озерской
      ИЗ СБОРНИКА «ГОЛОС БОЛЬШОГО ГОРОДА» (1908 г.)
      Святыня. Перевод М. Богословской
      ИЗ СБОРНИКА «БЛАГОРОДНЫЙ ЖУЛИК» (1908 г.)
      Джефф Питерс как персональный магнит. Перевод К. Чуковского
      Рука, которая терзает весь мир. Перевод К. Чуковского
      Супружество как точная наука. Перевод К. Чуковского
      Стриженый волк. Перевод К. Чуковского
      Совесть в искусстве. Перевод К. Чуковского
      Кто выше? Перевод К. Чуковского
      Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
      ИЗ СБОРНИКА «ДОРОГИ СУДЬБЫ» (1909 г.)
      Гнусный обманщик. Перевод под ред. М. Лорие
      Обращение Джимми Валентанна. Перевод Н. Дарузес
      Друзья из Сан-Розарио. Перевод Е. Калашниковой
      ИЗ СБОРНИКА «НА ВЫБОР» (1909 г.)
      Третий ингредиент. Перевод М. Лорие
      Как скрывался Черный Билл. Перевод Т. Озерской
      Разные школы. Перевод М. Урнова
      Клад. Перевод под ред. М. Лорие
      ИЗ СБОРНИКА «КОЛОВРАЩЕНИЕ» (1910 г.)
      Дверь и мир. Перевод И. Гуровой
      Вождь краснокожих. Перевод Н. Дарузес
      Формальная ошибка. Перевод И. Гуровой
      Коловращение жизни. Перевод Т. Озерской
      Дороги, которые мы выбираем. Перевод Н. Дарузес
      Мадам Бо-Пип на ранчо. Перевод И. Гуровой
      ИЗ СБОРНИКА «ВСЕГО ПОНЕМНОЖКУ» (1911 г.)
      Родственные души. Перевод Т. Озерской
      ИЗ СБОРНИКА «ПОД ЛЕЖАЧИЙ КАМЕНЬ» (1912 г.)
      Маркиз и Мисс Салли. Перевод Р. Гальпериной
      Туман в Сан-Антонио. Перевод Т. Озерской
      На помощь, друг! Перевод Г. Озерской
Аннотация издательства: Избранные произведения замечательного американского писателя.
.
  • О. Генри. Избранные произведения в 3-х книгах. Книга 1. [Doc- 667k] Сборник.
    (Москва: Глагол, Голос, 1993)
    Скан, OCR, обработка, формат: Александр Ноздрачев, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Роман Федичев. Псевдоним - О. Генри
      КОРОЛИ И КАПУСТА. (Cabbages and Kings, 1904) Роман. Перевод К. Чуковского
      ЧЕТЫРЕ МИЛЛИОНА. (The Four Million, 1906) Сборник:
      Линии судьбы. Перевод Н. Дехтеревой
      Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
      В антракте. Перевод Н. Дарузес
      Комната на чердаке. Пеоевод В. Маянц
      Из любви к искусству. Перевод Т. Озерской
      Дебют Мэгги. Перевод Н. Бехтеревой
      Фараон и хорал. Перевод А. Горлина
      Гармония в природе. Перевод Н. Дехтеревой
      Приворотное зелье Айки Шонштейна. Перевод Н. Дехтеревой
      Золото и любовь. Перевод Н. Дарузес
      Весна порционно. Перевод Н. Дехтеревой
      Зеленая дверь. Перевод Н. Дехтеревой
      С высоты козел. Перевод Н. Дехтеревой
      Неоконченный рассказ. Перевод под ред. М. Лорие
      Сестры золотого кольца. Перевод В. Маянц
      Роман биржевого маклера. Перевод под ред. М. Лорие
      Через двадцать лет. Перевод Н. Дехтеревой
      Мишурный блеск. Перевод М. Урнова
      Меблированная комната. Перевод М. Лорие
      Недолгий триумф Тильди. Перевод под ред. М. Лорие
      СЕРДЦЕ ЗАПАДА. (Heart of the West, 1907) Сборник:
      Сердце и крест. Перевод М. Урнова
      Выкуп. Перевод М. Урнова
      Друг Телемак. Перевод М. Урнова
      Справочник Гименея. Перевод М. Урнова
      Пимиентские блинчики. Перевод М. Урнова
      Санаторий на ранчо. Перевод Т. Озерской
      Купидон порционно. Перевод под ред. М. Лорие
      Как истый кабальеро. Перевод И. Гуровой
      Яблоко сфинкса. Перевод М. Урнова
      По первому требованию. Перевод О. Холмской
      Принцесса и пума. Перевод М. Урнова
      Бабье лето Джонсона Сухого Лога. Перевод О. Холмской
      Возрождение Каллиопы. Перевод И. Гуровой
Аннотация издательства: В настоящее издание вошли избранные рассказы О. Генри, которые печатаются в порядке выхода в свет его главных сборников и в той последовательности, какую установил для рассказов сам автор.
В трехтомник включены все лучшие из печатавшихся ранее переводов, начиная от переводов К.И. Чуковского, выполненных им в начале 1920-х годов для основанного А.М. Горьким издательства «Всемирная литература».
.
  • О. Генри. Короли и капуста; Новеллы. [Doc- 251k] Сборник (выборочно).
    (Минск: Маст. лiт., 1990)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Александр Ноздрачев, 2008
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      О. Генри. А. Аникст
      КОРОЛИ И КАПУСТА. Роман. Перевод К. Чуковского
      НОВЕЛЛЫ:
      Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
      Комната на чердаке. Перевод В. Маянц
      Фараон и хорал. Перевод А. Горлина
      Роман биржевого маклера. Перевод под ред. М. Лорие
      Дебют Тильди. Перевод под ред. М. Лорие
      Маятник. Перевод М. Лорие
      Пурпурное платье. Перевод В. Маянц
      Последний лист. Перевод Н. Дарузес
      Справочник Гименея. Перевод М. Урнова
      Пимиентские блинчики. Перевод М. Урнова
      Санаторий на ранчо. Перевод Т. Озерской
      Елка с сюрпризом. Перевод Т. Озерской
      Грошовый поклонник. Перевод Р. Гальпериной
      Персики. Перевод Е. Калашниковой
      Предвестник весны. Перевод М. Лорие
      Квадратура круга. Перевод Н. Дарузес
      Погребок и роза. Перевод Н. Дягтеревой
      Джефф Питерс как персональный магнит. Перевод К. Чуковского
      Трест, который лопнул. Перевод К. Чуковского
      Кафедра филантроматематики. Перевод К. Чуковского
      Стриженый волк. Перевод К. Чуковского
      Совесть в искусстве. Перевод К. Чуковского
      Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
      Волшебный профиль. Перевод Н. Дарузес
      Гнусный обманщик. Перевод под ред. М. Лорие
      Обращение Джимми Валентайна. Перевод Н. Дарузес
      Друзья из Сан-Розарио. Перевод Е. Калашниковой
      Третий ингредиент. Перевод М. Лорие
      Как скрывался Черный Билл. Перевод Т. Озерской
      Без вымысла. Перевод Г. Конюшкова
      Младенцы в джунглях. Перевод Е. Калашниковой
      Город без происшествий. Перевод под ред. И. Кашкина
      Вождь Краснокожих. Перевод Н. Дарузес
      Формальная ошибка. Перевод И. Гуровой
      Дороги, которые мы выбираем. Перевод Н. Дарузес
      Чародейные хлебцы. Перевод Н. Волжиной
      Улисс и собачник. Перевод Т. Озерской
      Родственные души. Перевод Т. Озерской
      Джимми Хейз и Мьюриэл. Перевод М. Лорие
      Туман в Сан-Антонио. Перевод Т. Озерской
      На помощь, друг! Перевод Т. Озерской
      Исповедь юмориста. Перевод М. Лорие
Аннотация издательства: В сборник американского писателя-новеллиста О. Генри (1862-1910) вошли роман «Короли и капуста» - самое значительное произведение автора, в котором он развенчивает воспетую буржуазной литературой колониальную экзотику и сатирически рисует захватническую политику американских монополистов в Латинской Америке, а также избранные новеллы.
.
  • О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. [Doc- 648k] Сборник.
    (Москва: Издательство «Литература», Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006)
    Скан, OCR, обработка, формат: sad369, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Валентин Вербицкий. Тайны О. Генри
      Короли и капуста. (Cabbages and Kings, 1904) Повесть. Перевод К. Чуковского
      От переводчика
      Присказка плотника
      I. «Лиса-на-рассвете»
      II. Лотос и бутылка
      III. Смит
      IV. Пойманы!
      V. Еще одна жертва Купидона
      VI. Игра и граммофон
      VII. Денежная лихорадка
      VIII. Адмирал
      IX. Редкостный флаг
      X. Трилистник и пальма
      XI. Остатки кодекса чести
      XII. Башмаки
      XIII. Корабли
      XIV. Художники
      ХV. Дикки
      XVI. Rouge et noir
      XVII. Две отставки
      XVIII. Витаграфоскоп
      Четыре миллиона. (The Four Million, 1906) Сборник рассказов
      Линии судьбы. Перевод Н. Дехтеревой
      Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
      Космополит в кафе. Перевод Л. Каневского
      В антракте. Перевод Н. Дарузес
      На чердаке. Перевод В. Азова
      Из любви к искусству. Перевод Т. Озерской
      Дебют Мэгги. Перевод Н. Дехтеревой
      Прожигатель жизни. Перевод Л. Каневского
      Фараон и хорал. Перевод А. Горлина
      Гармония в природе. Перевод Н. Дехтеревой
      Воспоминания Желтого Пса. Перевод под ред. В. Азова
      Приворотное зелье Айки Шонштейна. Перевод Н. Дехтеревой
      Золото и любовь. Перевод Н. Дарузес
      Весна порционно. Перевод Н. Дехтеревой
      Зеленая дверь. Перевод Н. Дехтеревой
      С высоты козел. Перевод Н. Дехтеревой
      Неоконченный рассказ. Перевод под ред. М. Лорие
      Калиф, Купидон и часы. Перевод З. Львовского
      Орден золотого колечка. Перевод В. Азова
      Роман биржевого маклера. Перевод под ред. М. Лорие
      Через двадцать лет. Перевод Н. Дехтеревой
      Мишурный блеск. Перевод М. Урнова
      Курьер. Перевод Л. Каневского
      Меблированная комната. Перевод М. Лорие
      Недолгий триумф Тильди. Перевод под ред. М. Лорие
      Горящий светильник. (The Trimmed Lamp, 1907) Сборник рассказов
      Горящий светильник. Перевод И. Гуровой
      Шехерезада с Мэдисон-сквера. Перевод Т. Озерской
      Из Омара. Перевод Э. Бродерсон
      Маятник. Перевод М. Лорие
      Во имя традиции. Перевод В. Жак
      Рыцарь удачи. Перевод Е. Коротковой
      Закупщик из Кактус-Сити. Перевод Е. Коротковой
      Бляха полицейского О'Руна. Перевод Н. Дехтеревой
      Квартал «Кирпичная пыль». Перевод Т. Озерской
      Рождение ньюйоркца. Перевод Е. Коротковой
      Русские соболя. Перевод Т. Озерской
      Социальный треугольник. Перевод Е. Коротковой
      Алое платье. Перевод В. Азова
      Иностранная политика 99-й пожарной команды. Перевод под ред. В. Азова
      Утерянный рецепт. Перевод под ред. В. Азова
      Гарлемская трагедия. Перевод Е. Коротковой
      Чья вина? Перевод под ред. М. Лорие
      У каждого свой светофор. Перевод под ред. М. Лорие
      Сон в летнюю сушь. Перевод М. Лорие
      Последний лист. Перевод Н. Дарузес
      Черное платье. Перевод Э. Бродерсон
      Страна иллюзий. Перевод Э. Бродерсон
      На пароме. Перевод Э. Бродерсон
      Рассказ грязной десятки. Перевод Е. Коротковой
      Эльза в Нью-Йорке. Перевод Э. Бродерсон
.
.
  • О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 2. [Doc- 631k] Сборник.
    (Москва: Издательство «Литература», Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006)
    Скан, OCR, обработка, формат: sad369, 2010
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Сердце Запада. (Heart of the West, 1907) Сборник рассказов
      Сердце и крест. Перевод М. Урнова
      Выкуп. Перевод М. Урнова
      Друг Телемак. Перевод М. Урнова
      Справочник Гименея. Перевод М. Урнова
      Пимиентские блинчики. Перевод М. Урнова
      Поставщик седел. Перевод Э. Бродерсон
      Санаторий на ранчо. Перевод Т. Озерской
      Королева змей. Перевод Э. Бродерсон
      Кудряш. Перевод Э. Бродерсон
      Купидон порционно. Перевод под ред. М. Лорие
      Как истый кабальеро. Перевод И. Гуровой
      Яблоко сфинкса. Перевод М. Урнова
      Пианино. Перевод М. Урнова
      По первому требованию. Перевод О. Холмской
      Принцесса и пума. Перевод М. Урнова
      Бабье лето Джонсона Сухого Лога. Перевод О. Холмской
      Елка с сюрпризом. Перевод Т. Озерской
      Сказочный принц. Перевод Э. Бродерсон
      Возрождение Каллиопы. Перевод И. Гуровой
      Голос большого города. (The Voice of the City, 1908) Сборник рассказов
      Голос большого города. Перевод И. Гуровой
      Один час полной жизни. Перевод Н. Дарузес
      Грошовый поклонник. Перевод Р. Гальпериной
      Как прозрел Доггерти. Перевод И. Гуровой
      Персики. Перевод Е. Калашниковой
      Предвестник весны. Перевод М. Лорие
      Пока ждет автомобиль. Перевод Н. Дехтеревой
      Комедия любопытства. Перевод Н. Дарузес
      Тысяча долларов. Перевод Зин. Львовского
      Город побежден. Перевод Л. Гаусман
      Прихоти фортуны. Перевод Н. Дехтеревой
      Адское пламя. Перевод А. Старцева
      Немезида и разносчик. Перевод под ред. В. Азова
      Квадратура круга. Перевод Н. Дарузес
      Розы, резеда и романтика. Перевод И. Гуровой
      Весна души. Перевод В. Александрова, под ред. В. Азова
      Кошмарная ночь на лоне столичной природы. Перевод Н. Жуковской
      Смерть дуракам. Перевод под ред. М. Лорие
      В Аркадии проездом. Перевод И. Гуровой
      Погребок и Роза. Перевод Н. Дехтеревой
      Трубный глас. Перевод под ред. В. Азова
      Похищение Медоры. Перевод Н. Дарузес
      Повар. Перевод В. Азова
      Кто чем может. Перевод Н. Жуковской
      Святыня. Перевод М. Богословской
      Благородный жулик. (The Gentle Grafter, 1908) Сборник рассказов
      Трест, который лопнул. Перевод К. Чуковского
      Джефф Питерс как персональный магнит. Перевод К. Чуковского
      Развлечения современной деревни. Перевод К. Чуковского
      Кафедра филантроматематики. Перевод К. Чуковского
      Рука, которая терзает весь мир. Перевод К. Чуковского
      Супружество как точная наука. Перевод К. Чуковского
      Летний маскарад. Перевод М. Беккер
      Стриженый волк. Перевод К. Чуковского
      Простаки с Бродвея. Перевод М. Беккер
      Совесть в искусстве. Перевод К. Чуковского
      Кто выше? Перевод К. Чуковского
      Стихший ветер. Перевод М. Беккер
      Заложники Момуса. Перевод М. Беккер
      Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
      Примечания
.
.
  • О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 3. [Doc- 565k] Сборник.
    (Москва: Издательство «Литература», Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006)
    Скан, OCR, обработка, формат: sad369, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Дороги судьбы. (Roads of Destiny, 1909) Сборник рассказов
      Дороги судьбы. Перевод М. Урнова
      Хранитель рыцарской чести. Перевод под ред. В. Азова
      Плюшевый котенок. Перевод под ред. В. Азова
      Волшебный профиль. Перевод Н. Дарузес
      «Среди текста». Перевод Е. Калашниковой
      Искусство и ковбойский конь. Перевод Н. Бать
      Феба. Перевод под ред. В. Азова
      Гнусный обманщик. Перевод под ред. М. Лорие
      Исчезновение Черного Орла. Перевод Н. Бать
      Превращение Джимми Валентайна. Перевод Н. Дарузес
      Cherchez la femme. Перевод под ред. В. Азова
      Друзья из Сан-Розарио. Перевод Е. Калашниковой
      Четвертое июля в Сальвадоре. Перевод Л. Каневского
      Эмансипация Билли. Перевод Л. Каневского
      Волшебный поцелуй. Перевод Л. Каневского
      Случай из департаментской практики. Перевод П. Бать
      Возрождение Шарльруа. Перевод под ред. В. Азова
      От имени менеджмента. Перевод Л. Каневского
      Рождественский чулок Дика-Свистуна. Перевод Е. Суриц
      Алебардщик маленького замка на Рейне. Перевод Л. Каневского
      Два ренегата. Перевод под ред. В. Азова
      Одиноким путем. Перевод Т. Озерской
      На выбор. (Options, 1909) Сборник рассказов
      «Роза Южных штатов». Перевод Л. Каневского
      Третий ингредиент. Перевод М. Лорие
      Как скрывался Черный Билл. Перевод Т. Озерской
      Разные школы. Перевод М. Урнова
      О старом негре, больших карманных часах и вопросе, который остался открытым. Перевод под ред. В. Азова
      Спрос и предложение. Перевод Л. Беспаловой
      Клад. Перевод М. Лорие
      Он долго ждал. Перевод Г. Конюшкова
      Пригодился. Перевод О. Поддячей
      Момент победы. Перевод Зин. Львовского
      Охотник за головами. Перевод под ред. В. Азова
      Без вымысла. Перевод Г. Конюшкова
      Прагматизм чистейшей воды. Перевод под ред. М. Лорие
      Чтиво. Перевод В. Муравьева
      Лукавый горожанин. Перевод Г. Конюшкова
      Негодное правило. Перевод М. Лорие
.
.
  • О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 4. [Doc- 744k] Сборник.
    (Москва: Издательство «Литература», Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006)
    Скан, OCR, обработка, формат: sad369, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Деловые люди. (Strictly Business, 1910) Сборник рассказов
      Деловые люди. Перевод И. Бернштейн
      Золото, которое блеснуло. Перевод В. Азова
      Младенцы в джунглях. Перевод Е. Калашниковой
      День воскресения. Перевод М. Кан
      Пятое колесо. Перевод И. Бернштейн
      Поэт и поселянин. Перевод И. Бернштейн
      Ряса. Перевод под ред. В. Азова
      Женщина и жульничество. Перевод под ред. В. Азова
      Комфорт. Перевод под ред. В. Азова
      Неизвестная величина. Перевод под ред. В. Азова
      Театр - это мир. Перевод Л. Беспаловой
      Блуждания без памяти. Перевод Н. Галь
      Муниципальный отчет. Перевод И. Кашкина
      Психея и небоскреб. Перевод М. Кан
      Багдадская птица. Перевод В. Азова
      С праздником! Перевод под ред. В. Азова
      Новая сказка из «Тысячи и одной ночи». Перевод О. Холмской
      Сила привычки. Перевод Н. Дарузес
      Теория и практика. Перевод М. Богословской
      Во втором часу у Руни. Перевод Л. Беспаловой
      Искатели приключений. Перевод под ред. В. Азова
      Поединок. Перевод под ред. М. Лорие
      «Кому что нужно». Перевод Т. Озерской
      Коловращение. (Whirligigs, 1910) Сборник рассказов
      Дверь и мир. Перевод И. Гуровой
      Теория и собака. Перевод под ред. В. Азова
      Гипотетический казус. Перевод В. Муравьева
      Шифр Кэллоуэя. Перевод Л. Каневского
      Вопрос высоты над уровнем моря. Перевод О. Холмской
      «Девушка». Перевод под ред. В. Азова
      Костюм и шляпа в свете социологии. Перевод Т. Озерской
      Вождь краснокожих. Перевод Н. Дарузес
      Брачный месяц Май. Перевод под ред. В. Азова
      Формальная ошибка. Перевод И. Гуровой
      Так живут люди. Перевод Зин. Львовского
      Коловращение жизни. Перевод Т. Озерской
      Жертва невпопад. Перевод Н. Галь
      Дороги, которые мы выбираем. Перевод Н. Дарузес
      Сделка. Перевод М. Лорие
      Оперетка и квартальный. Перевод В. Александрова
      Фальшивый доллар. Перевод под ред. В. Азова
      Сила печатного слова. Перевод под ред. В. Азова
      Громила и Томми. Перевод Н. Дарузес
      Рождественский подарок. Перевод под ред. В. Азова
      Особенный нью-йоркский колорит. Перевод Л. Каневского
      Резолюция. Перевод Зин. Львовского
      Перспектива. Перевод В. Александрова
      Мадам Бо-Пип на ранчо. Перевод И. Гуровой
      Всего понемножку. (Sixes and Sevens, 1911) Сборник рассказов
      Последний трубадур. Перевод Зин. Львовского
      Ищейки. Перевод В. Додонова
      Чародейные хлебцы. Перевод Р. Райт
      Гордость городов. Перевод В. Азова
      Налет на поезд. Перевод Зин. Львовского
      Улисс и собачник. Перевод Зин. Львовского
      Чемпион погоды. Перевод Зин. Львовского
      Родственные души. Перевод В. Додонова
      В борьбе с морфием. Перевод Зин. Львовского
      Призрак возможности. Перевод Зин. Львовского
      Джимми Хейз и Мьюриэл. Перевод М. Лорие
      Дверь, не знающая покоя. Перевод Зин. Львовского
      Коварство Харгрейвза. Перевод Зин. Львовского
      Позвольте проверить ваш пульс. Перевод Зин. Львовского
      Октябрь и июнь. Перевод Зин. Львовского
      Церковь с наливным колесом. Перевод Зин. Львовского
      Нью-Йорк при свете костра. Перевод Зин. Львовского
      Методы Шемрока Джолнса. Перевод Зин. Львовского
      Леди наверху. Перевод Л. Каневского
      Новый Конэй. Перевод Зин. Львовского
      Закон и порядок. Перевод Зин. Львовского
      Табак. Перевод В. Азова
      Калиф и хам. Перевод Зин. Львовского
      Брильянт богини Кали. Перевод Зин. Львовского
      День, который мы празднуем. Перевод Зин. Львовского
      Примечания
О. Генри (1862-1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.
В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О. Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.
В четвертый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов «Деловые люди», «Коловращение», «Всего понемножку».
.
  • О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 5. [Doc- 603k] Сборник.
    (Москва: Издательство «Литература», Престиж книга; РИПОЛ классик, 2006)
    Скан, OCR, обработка, формат: sad369, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Под лежачий камень. (Rolling Stones, 1912) Сборник рассказов
      Сон. Перевод Э. Бродерсон
      Правитель людей. Перевод Э. Бродерсон
      Атавизм Литтл-Бэра. Перевод Э. Бродерсон
      Врачу, исцелися сам! Перевод Э. Бродерсон
      Марионетки. Перевод под ред. В. Азова
      Маркиз и Мисс Салли. Перевод Р. Гальпериной
      Туман в Сан-Антонио. Перевод Т. Озерской
      По следам убийцы, или Тайна улицы Пешо. Перевод Т. Озерской
      Я интервьюирую президента. Перевод И. Гуровой
      Незаконченный святочный рассказ. Перевод А. Старцева
      Слуга-бессребреник. Перевод Л. Каневского
      Дворянская корона и бифштексы. Перевод Э. Бродерсон
      Пленник Земблы (Сказка). Перевод Э. Бродерсон
      Странная история. Перевод Э. Бродерсон
      Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис. Перевод Э. Бродерсон
      Месть лорда Окхерста. Перевод Э. Бродерсон
      Извинение. Перевод Л. Каневского
      Бексарское дело №2692. Перевод Э. Бродерсон
      Вопросы и ответы. Перевод Л. Каневского
      На помощь, друг! Перевод Т. Озерской
      Обед у... Перевод Т. Озерской
      Шум и ярость. Перевод Л. Каневского
      Грязные носки, или Политическая интрига. Перевод Э. Бродерсон
      Остатки. (Waifs and Strays, 1917) Сборник рассказов
      Метель. Перевод Э. Бродерсон
      Небольшой разговор об уличной толпе
      Ценитель и пьеска. Перевод Н. Галь
      Сыщик за детективами. Перевод Л. Каневского
      Кактус. Перевод Зин. Львовского
      Сердца и руки. Перевод М. Кан
      Воробьи на Мэдисон-сквере. Перевод Н. Галь
      Исповедь юмориста. Перевод М. Лорие
      Из Назарета. Перевод Л. Каневского
      Рассказ резинового дерева. Перевод Зин. Львовского
      По кругу. Перевод М. Кан
      Красные розы. Перевод Е. Толкачева
      Постскриптумы. (Postscripts, 1923) Сборник рассказов
      Еще раз О. Генри. (О.Henry encore, 1939) Цикл рассказов

      Ночной бродяга. Перевод Л. Каневского
      Меццо-тинто. Перевод Л. Каневского
      Беспутный ювелир. Перевод М. Калашниковой
      Как Вилли спас отца. Перевод Л. Каневского
      Мираж на холодной реке. Перевод Л. Каневского
      Трагедия. Перевод Л. Каневского
      Достаточно вызывающая провокация. Перевод Л. Каневского
      Сломанная тростинка. Перевод Л. Каневского
      Волосы Падеревского. Перевод Л. Каневского
      Тайна многих веков. Перевод Л. Каневского
      Странный случай. Перевод Л. Каневского
      Субботний вечер Симмонса. Перевод М. Богословской
      Неизвестный роман. Перевод Л. Каневского
      Джек - победитель великанов. Перевод В. Топер
      Фляжка емкостью в пинту. Перевод Л. Каневского
      Странный тип. Перевод Л. Каневского
      Хаустонский роман. Перевод Л. Каневского
      Легенда Сан-Хасинто. Перевод М. Лорие
      Бинкли и его школа практического журнализма. Перевод Г. Свободина
      Новый микроб. Перевод Л. Каневского
      Вилла Веретон. Перевод Г. Свободина
      Все из-за виски. Перевод Л. Каневского
      Ничто не ново под солнцем. Перевод Л. Каневского
      Сбитый с пути истинного. Перевод Л. Каневского
      История только для мужчин. Перевод Л. Каневского
      Как ей удалось попасть в цель. Перевод Л. Каневского
      Приключения парикмахера. Перевод М. Богословской
      Вы видели этот цирк. Перевод Л. Каневского
      Замечания по поводу Дня благодарения. Перевод Л. Каневского
      Когда приходит поезд. Перевод Л. Каневского
      Канун Рождества. Перевод Л. Каневского
      Канун Нового года и как он наступил в Хаустоне. Перевод Л. Каневского
      «Страж что происходит в ночи?» Перевод Л. Каневского
      Газетчики-поэты. Перевод Л. Каневского
О. Генри (1862-1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.
В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О. Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.
В пятый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов «Под лежачий камень», «Остатки», «Постскриптумы», а также цикл рассказов «Еще раз О. Генри».
.