Публичная Библиотека
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов

Стефан Цвейг

(Stefan Zweig)

(1881 - 1942)

Большая советская энциклопедия: Цвейг (Zweig) Стефан (28.11.1881, Вена, - 22.2.1942, Петрополис, Бразилия), австрийский писатель. Изучал романистику и германистику в университетах Вены и Берлина. Много путешествовал (Европа, Индокитай, Северная и Южная Америка). В 1928 посетил СССР, с интересом следил за успехами социалистического строительства. В годы 1-й мировой войны 1914-18 занимал пацифистские позиции. С 1934 жил в эмиграции (Великобритания, США, Бразилия). Не выдержав разлуки с родиной и отчаявшись перед лицом войны, покончил жизнь самоубийством.
В сборниках новелл «Первые переживания» (1911), «Амок» (1922), «Смятение чувств» (1927) обнаружил стремление проникнуть в тайники психологии, изображая (иногда с налетом мелодраматизма) сложные коллизии личной жизни героев. Социальное видение писателя обеднено, авторское отношение не идет дальше сострадания к «маленькому человеку» и обличения уродливых буржуазных нравов. По колориту близок новеллам роман «Нетерпение сердца» (1939).
Важное место в творчестве Ц. занимают биографические романы, эссе, очерки. Не всегда точные в фактах, часто произвольно (иногда упрощенно) трактующие жизнь и деятельность исторические лица (например, Стендаля, Л.Н. Толстого, З. Фрейда, Ф. Ницше), беллетризованные биографии Ц. подкупают изобретательностью критического мышления, умением воссоздать исторический колорит, проникновением в психологию творческой личности: эссе об Э. Верхарне (1917), Р. Роллане (1921), цикл биографий «Строители мира» (1920-28). около 30 лет работал над биографией О. Бальзака (опубликована в 1946). Абстрактность гуманистических воззрений Ц. особенно явственна в его воспоминаниях «Вчерашний мир» (опубликованы в 1944) и сборнике речей, эссе, критических выступлений «Встречи с людьми, книгами, городами» (1937). Последние вспышки веры в отвагу и дерзание человеческого гения в романах «Магеллан» (1938) и «Америке» (опубликованы в 1942) уже не могли смягчить кризиса, долго вызревавшего в творчестве и мировоззрении Ц.
. «стефан цвейг» на страницах библиотеки упоминается 6 раз: .
. .
.
Сочинения:
* Цвейг С. Америго. Повесть об одной исторической ошибке. (1963)
* Цвейг С. Борьба за Южный полюс. (1981)
* Цвейг С. Гений одной ночи. (1981)
* Цвейг С. Завоевание Византии. (1963)
* Цвейг С. Магеллан. Человек и его деяние. (1963)
* Цвейг С. Мариенбадская элегия. (1963)
* Цвейг С. Невозвратимое мгновение. (1981)
* Цвейг С. Открытие Эльдорадо. (1981)
* Цвейг С. Побег в бессмертие. (1963)
* Цвейг С. Первое слово из-за океана. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 01. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 02. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 03. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 04. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 05. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 06. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 07. (1963)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 01. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 02. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 03. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 04. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 05. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 06. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 07. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 08. (1996)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 09. (1997)
* Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 10. (1997)
Литература:
* Сучков Б. Стефан Цвейг. (1959)
* Архипов Ю. Триумф и трагедия Стефана Цвейга. (1981)
.
  • Цвейг С. Америго. Повесть об одной исторической ошибке. [Doc- 113k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод Л. Лежневой.
  • Цвейг С. Завоевание Византии. [Doc- 31k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод В. Станевич.
  • Цвейг С. Магеллан. Человек и его деяние. [Doc- 625k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод А. Кулишер.
  • Цвейг С. Мариенбадская элегия. [Doc- 14k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод Е. Лях. Стихи в переводе В. Левика.
  • Цвейг С. Первое слово из-за океана. [Doc- 27k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод Л. Засецкого.
  • Цвейг С. Побег в бессмертие. [Doc- 29k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Перевод Е. Гнедина.
    (Цвейг С. Собрание сочинений в 7 томах. Том 3. - Москва: Издательство «Правда», 1963)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc: Александр Ноздрачев, 2007
.
.
  • Цвейг С. Борьба за Южный полюс. [Doc- 502k] [Txt- 16k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig).
  • Цвейг С. Гений одной ночи. [Doc- 550k] [Txt- 14k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig).
  • Цвейг С. Невозвратимое мгновение. [Doc- 520k] [Txt- 13k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig).
  • Цвейг С. Открытие Эльдорадо. [Doc- 510k] [Txt- 9k] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig).
    (Цвейг С. Нетерпение сердца. Исторические миниатюры. Перевод с немецкого. Послесловие Ю. Архипова. Иллюстрации А. Ляшенко. - Москва: Издательство «Правда», 1981)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Txt: Dauphin, 2003
Аннотация издательства: Роман «Нетерпение сердца» написан известным австрийским писателем Стефаном Цвейгом (1881-1942), в котором писатель пытается по-новому осмыслить вопрос о жизненном долге человека.
В исторических миниатюрах из цикла «Звездные часы человечества» Цвейг рисует эпизоды прошлого, в которых слиты воедино личный подвиг человека с поворотным моментом в истории.
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 07 томах. Том 01. [Djv- 9.7M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Б. Сучков. Стефан Цвейг (3).
      НОВЕЛЛЫ
      В сумерках. Перевод С. Фридлянд (57).
      Гувернантка. Перевод П. Бернштейн (86).
      Жгучая тайна. Перевод П. Бернштейн (101).
      Летняя новелла. Перевод С. Фридлянд (161).
      Женщина и природа. Перевод Н. Касаткиной (171).
      Страх. Перевод Н. Касаткиной (194).
      Амок. Перевод Д. Горфинкеля (237).
      Фантастическая ночь. Перевод И. Мандельштама (288).
      Письмо незнакомки. Перевод Д. Горфинкеля (343).
      Улица л лунном свете. Перевод И. Мандельштама (380).
      Двадцать четыре часа из жизни женщины. Перевод Л. Вольфсон (398).
      Закат одного сердца. Перевод П. Бернштейн (452).
      Незримая коллекция. Перевод Г. Еременко (481).
      Лепорелла. Перевод В. Топер (496).
      Мендель-букинист. Перевод П. Бернштейн (521).
      Неожиданное знакомство с новой профессией. Перевод И. Татариновой (547).
      Шахматная новелла. Перевод В. Ефановой (583).
      Примечания (637).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 02. [Djv- 6.1M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      НЕТЕРПЕНИЕ СЕРДЦА. Перевод Н. Бунина (5).
      ЛЕГЕНДЫ
      Легенда о третьем голубе. Перевод Н. Касаткиной (355).
      Глаза извечного брата. Перевод Д. Горфинкеля (359).
      Легенда о сестрах-близнецах. Перевод П. Бернштейн (393).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 03. [Djv- 6.8M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЗВЕЗДНЫЕ ЧАСЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
      ИСТОРИЧЕСКИЕ МИНИАТЮРЫ
      Завоевание Византии. Перевод В. Станевич (7).
      Побег в бессмертие. Перевод Е. Гнедина (32).
      Гений одной ночи. Перевод Г. Еременко (55).
      Невозвратимое мгновение. Перевод П. Бернштейн (69).
      Мариенбадская элегия. Перевод Е. Лях (82).
      Стихи в переводе В. Левика (82).
      Открытие Эльдорадо. Перевод М. Тютюник (91).
      Первое слово из-за океана. Перевод Л. Засецкого (100).
      Борьба за Южный полюс. Перевод П. Бернштейн (120).
      МАГЕЛЛАН. Перевод А. Кулишер (137).
      АМЕРИГО. Перевод Л. Лежневой (373).
      Примечания (450).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 04. [Djv- 9.0M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Мария Стюарт. Перевод Р. Гальпериной (5).
      Жозеф Фуше. Перевод П. Бернштейн (395).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 05. [Djv- 6.1M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      БАЛЬЗАК
      Книга первая. ЮНОСТЬ. ПЕРВЫЕ ШАГИ. Перевод А. Голембы.
      I. Трагедия одного детства (7).
      II. Преждевременные запросы к судьбе (28).
      III. Фабрика романов «Орас де Сент-Обен и К°» (46).
      IV. Госпожа де Берни (60).
      V. Коммерческая интермедия (76).
      VI. Бальзак и Наполеон (95).
      Книга вторая. БАЛЬЗАК ЗА РАБОТОЙ
      VII. Тридцатилетний мужчина (119).
      VIII. Бальзак. Его облик и духовный мир (139).
      IX. Герцогиня де Кастри (164).
      X. Бальзак открывает свою тайну (183).
      Книга третья. РОМАН ЖИЗНИ
      ХI. Незнакомка (201).
      XII. Женева (228).
      XIII. Прощание в Вене (237).
      Книга четвертая. БЛЕСК И НИЩЕТА БЕЛЛЕТРИСТА БАЛЬЗАКА
      XIV. Катастрофический восемьсот тридцать шестой (255).
      XV. Путешествие в Италию (271).
      XVI. Год перелома (289).
      XVII. Сардинские серебряные рудники (298).
      XVIII. Дела театральные (317).
      Книга пятая. СОЗДАТЕЛЬ «ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КОМЕДИИ»
      XIX. Борьба за госпожу Ганскую (337).
      XX. «Человеческая комедия» (353).
      XXI. Предвестие беды (363).
      XXII. Бальзак-коллекционер (373).
      Книга шестая. ЗАВЕРШЕНИЕ И СМЕРТЬ
      XXIII. Последние шедевры (387).
      XXIV. Бальзак на Украине (395).
      XXV. Венчание и возвращение домой (413).
      XXVI. Конец (419).
      Примечания (425).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 06. [Djv- 6.3M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ФРАНЦ АНТОН МЕСМЕР. Перевод П. Бернштейн (3).
      ГЕЛЬДЕРЛИН. Перевод П. Бернштейн (95).
      ГЕНРИХ ФОН КЛЕЙСТ. Перевод П. Бернштейн (207).
      СТЕНДАЛЬ. Перевод В. Зоргенфрея (273).
      МАРСЕЛИНА ДЕБОРД-ВАЛЬМОР. Перевод М. Лозинского (367).
      ДИККЕНС. Перевод Ф. Зайбеля (435).
      Примечания (464).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 0 7 томах. Том 07. [Djv- 6.5M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Издание выходит под общей редакцией Б.Л. Сучкова. Оформление и иллюстрации художника С.Г. Бродского.
    (Москва: Издательство «Правда», 1963. - Серия «Библиотека «Огонек»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      РОМЕН РОЛЛАН. (Жизнь творчество). Перевод П. Бернштейн (3).
      Ромен Роллан. Речь к шестидесятилетию. Перевод С. Фридлянд (227).
      ВОСПОМИНАНИЯ О ЭМИЛЕ ВЕРХАРНЕ. Перевод Г. Еременко (243).
      ВСТРЕЧИ С ЛЮДЬМИ, ГОРОДАМИ, КНИГАМИ
      Бессонный мир. Перевод С. Фридлянд. (305).
      Беззаботные. Перевод Н. Бунина (311).
      Огонь. Перевод Н. Бунина (317).
      Памятник Карлу Либкнехту. Перевод А. Эфроса (329).
      Книга, как врата в мир. Перевод С. Фридлянд (330).
      Смысл и красота рукописей. Перевод Н. Бунина (339).
      Благодарность книгам. Перевод Н. Бунина (347).
      Прекраснейшая могила в мире. Перевод Н. Бунина (349).
      Речь к шестидесятилетию Максима Горького. Перевод В. Топер (351).
      Драматизм «Тысячи и одной ночи». Перевод С. Шлапоберской (361).
      Данте. Перевод С. Ошерова (371).
      Шатобриан. Перевод С. Фридлянд (382).
      Сент-Бев. Перевод С. Фридлянд (385).
      О стихотворениях Гете. Перевод С. Ошерова (398).
      «Лоттта в Веймаре», Перевод С. Фридлянд (408).
      Франс Мазереель. Перевод Н. Бунина (411).
      Прощание с Александром Моисси. Перевод С. Фридлянд (420).
      Артуро Тосканини. Перевод С. Фридлянд (424).
      Бузони. Перевод С. Ошерова (434).
      Бруно Вальтер. Искусство самоотдачи. Перевод С. Ошерова (436).
      Э.Т.А. Гофман. Перевод С. Шлапоберской (440).
      Дирижер. Перевод С. Ошерова. (443).
      Возвращение Густава Малера. Перевод С. Ошерова. (447).
      «Нильс Люне» Иенса Петера Якобсена. Перевод С. Фридлянд (457).
      Иозеф Рот. Перевод С. Фридлянд (466).
      «Моцарт» Бела Балаша. Перевод С. Ошерова (477).
      Примечания (481).
      Алфавитный указатель произведений Стефана Цвейга, включенных в 1-7 тт. собрания сочинений (492).
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 0 1. [Djv- 9.7M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЦЕПЬ. Цикл новелл
      Звено первое. ЖГУЧАЯ ТАЙНА
      Рассказ в сумерках. Перевод А.И. Картужанской (11).
      Гувернантка. Перевод П.С. Бернштейн (41).
      Жгучая тайна. Перевод П.С. Бернштейн (57).
      Партнер (57).
      Быстрая дружба (62).
      Трио (67).
      Атака (71).
      Слоны (75).
      Перестрелка (78).
      Жгучая тайна (82).
      Молчание (86).
      Лжецы (91).
      Следы при лунном свете (97).
      Нападение (102).
      Гроза (105).
      Первые уроки (110).
      Непроницаемый мрак (114).
      Последний сон (117).
      Летняя новелла. Перевод П.С. Бернштейн (122).
      Звено второе. АМОК
      Амок. Перевод Д.М. Горфинкеля (135).
      Женщина и природа. Перевод П.С. Бернштейн (190).
      Фантастическая ночь. Перевод И.Б. Мандельштама (212).
      Письмо незнакомки. Перевод Д.М. Горфинкеля (274).
      Улица в лунном свете. Перевод И.Б. Мандельштама (313).
      Звено третье. СМЯТЕНИЕ ЧУВСТВ
      Двадцать четыре часа из жизни женщины. Перевод С.М. Красильщикова (333).
      Закат одного сердца. Перевод П.С. Бернштейн (393).
      Смятение чувств. Перевод П.С. Бернштейн (424).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В первый том вошел цикл новелл под общим названием «Цепь».
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 02. [Djv- 5.1M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      НЕЗРИМАЯ КОЛЛЕКЦИЯ. Новеллы
      Лепорелла. Перевод П. Бернштейн (7).
      Незримая коллекция. Перевод П. Бернштейн (32).
      Принуждение. Перевод П. Бернштейн (47).
      Случай на Женевском озере. Перевод П. Бернштейн (85).
      Страх. ПереводИ. Хародчинской (93).
      Тайна Байрона. Перевод П. Бернштейн (139).
      Мендель-букинист. Перевод П. Бернштейн (161).
      Неожиданное знакомство с новой профессией. Перевод И. Татариновой (188).
      Шахматная новелла. Перевод В. Ефановой (225).
      ЛЕГЕНДЫ
      Легенда о сестрах-близнецах. Перевод П. Бернштейн (283).
      Глаза извечного брата. Перевод Д. Горфинкеля (307).
      Лионская легенда. Перевод В. Зоргенфрея (343).
      Легенда о третьем голубе. Перевод Н. Касаткиной (353).
      РОКОВЫЕ МГНОВЕНИЯ. Исторические миниатюры
      Миг Ватерлоо. Перевод П. Бернштейн (360).
      Мариенбадская элегия. Перевод М. Лозинского (374).
      Открытие Эльдорадо. Перевод П. Бернштейн (384).
      Смертный миг. Перевод В. Зоргенфрея (394).
      Борьба за Южный полюс. Перевод П. Бернштейн (401).
      ЗВЕЗДНЫЕ ЧАСЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА. Исторические миниатюры
      Завоевание Византии. Перевод В. Станевич (423).
      Побег в бессмертие. Перевод Е. Гнедина (449).
      Гений одной ночи. Перевод Г. Еременко (473).
      Первое слово из-за океана. Перевод Л. Засецкого (488).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В второй том вошли новеллы под названием «Незримая коллекция», легенды, исторические миниатюры «Роковые мгновения» и «Звездные часы человечества».
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 03. [Djv- 5.9M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      НЕТЕРПЕНИЕ СЕРДЦА. Роман. Перевод Н. Бунина (5).
      ТРИ ПЕВЦА СВОЕЙ ЖИЗНИ
      Предисловие (373).
      Казанова. Перевод Я. Бернштейн (386).
      Портрет юного Казановы (392).
      Авантюристы (396).
      Образование и одаренность (403).
      Философия легкомыслия (410).
      Homo eroticus (423).
      Годы во мраке (441).
      Портрет Казановы в старости (448).
      Гений самоизображения (455).
      Стендаль. Перевод В. Зоргенфрея (467).
      Лживость и правдолюбие (467).
      Портрет (473).
      Кинолента его жизни (476).
      «Я» и вселенная (501).
      Художник (515).
      De voluptate psychologica (532).
      Самоизображение (539).
      Стендаль в современности (551).
      Лев Толстой. Перевод П. Бернштейн (554).
      Прелюдия (554).
      Портрет (557).
      Жизненная сила и ее сопротивляемость (562).
      Художник (575).
      Самоизображение (592).
      Кризис и преображение (602).
      Искусственный христианин (610).
      Учение и его несостоятельность (619).
      Борьба за осуществление (634).
      День из жизни Толстого (648).
      Решение и просветление (659).
      Побег к Богу (665).
      Финал (669).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В третий том вошли роман «Нетерпение сердца» и биографическая повесть «Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой».
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 04. [Djv- 7.2M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ТРИ МАСТЕРА
      Предисловие (7).
      Бальзак. Перевод Г. Зуккау (11).
      Диккенс. Перевод В. Зоргенфрея (44).
      Достоевский. Перевод П. Бернштейн (75).
      Созвучие (75).
      Облик (78).
      Трагедия его жизни (80).
      Значение его судьбы (93).
      Герои Достоевского (107).
      Реализм и фантастика (124).
      Зодчество и страсть (141).
      Переступающий границы (154).
      «Искание Бога» (164).
      Vita triumphatrix (177).
      БАЛЬЗАК. Перевод А. Голембы
      Книга первая. Юность. Первые шаги (183).
      I. Трагедия одного детства (183).
      II. Преждевременные запросы к судьбе (205).
      III. Фабрика романов «Орас де Сент-Обен и К°» (224).
      IV. Госпожа де Берни (240).
      V. Коммерческая интермедия (257).
      VI. Бальзак и Наполеон (278).
      Книга вторая. Бальзак за работой (301).
      VII. Тридцатилетний мужчина (301).
      VIII. Бальзак. Его облик и духовный мир (322).
      IX. Герцогиня де Кастри (350).
      X. Бальзак открывает свою тайну (377).
      Книга третья. Роман жизни (389).
      XI. Незнакомка (389).
      XII. Женева (418).
      XIII. Прощание в Вене (428).
      Книга четвертая. Блеск и нищета беллетриста Бальзака (445).
      XIV. Катастрофический восемьсот тридцать шестой (445).
      XV. Путешествие в Италию (462).
      XVI. Год перелома (481).
      XVII. Сардинские серебряные рудники (491).
      XVIII. Дела театральные (512).
      Книга пятая. Создатель «Человеческой комедии» (532).
      XIX. Борьба за госпожу Ганскую (532).
      XX. «Человеческая комедия» (548).
      XXI. Предвестие беды (560).
      XXII. Бальзак-коллекционер (570).
      Книга шестая. Завершение и смерть (583).
      XXIII. Последние шедевры (583).
      XXIV. Бальзак на Украине (591).
      XXV. Венчание и возвращение домой (610).
      XXVI. Конец (616).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В четвертый том вошли три очерка о великих эпических прозаиках Бальзаке, Диккенсе, Достоевском под названием «Три мастера» и критико-биографическое исследование «Бальзак».
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 05. [Djv- 4.4M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      БОРЬБА С БЕЗУМИЕМ. Перевод П. и Е. Бернштейн (5).
      Предисловие автора (7).
      Гельдерлин (20).
      Священный сонм (20).
      Детство (25).
      Портрет тюбингенского периода (30).
      Призвание поэта (33).
      Миф о поэзии (40).
      Фантом или вдохновение (48).
      Вступление в мир 56;
      Опасная встреча (59).
      Диотима (70).
      Соловьиная песнь во тьме (77).
      Гиперион (79).
      Смерть Эмпедокла (86).
      Поэзия Гельдерлина (93).
      Падение в бесконечность (103).
      Пурпурный сумрак (111).
      Скарданелли (118).
      Воскресение в современность (123).
      Гейнрих фон Клейст (126).
      Гонимый (126).
      Изображение неизображенного (129).
      Патология чувства (133).
      Жизненный план (145).
      Честолюбие (151).
      Пробуждение к драме (156).
      Мир и сущность мира (164).
      Новеллист (169).
      Последняя связь (174).
      Страсть смерти (178).
      Музыка заката (183).
      Фридрих Ницше (188).
      Трагедия без партнеров (188).
      Двойственный облик (192).
      Апология болезни (196).
      Дон Жуан познавания (207).
      Страсть к правдивости (214).
      Преображения в самого себя (223).
      Открытие Юга (232).
      Бегство в музыку (241).
      Седьмое одиночество (247).
      Танец над бездной (251).
      Воспитатель свободы (259).
      РОМЕН РОЛЛАН. Жизнь и творчество. Перевод П. Бернштейн (263).
      Очерк жизни (265).
      Жизнь - художественное произведение (265).
      Детство (266).
      Школьные годы (269).
      Ecole Normale (272).
      Весть издалека (276).
      Рим (279).
      Посвящение (283).
      Годы учительства (285).
      Годы борьбы (288).
      Десятилетие тишины (292).
      Портрет (293).
      Слава (295).
      Отзвук в эпохе (298).
      Драматические побеги (299).
      Творчество и эпоха (299).
      Воля к величию (302).
      Циклы творчества (305).
      Цикл неизвестных драм (307).
      Трагедии веры (310).
      «Святой Людовик» (312).
      «Аэрт» (314).
      Обновление французского театра (316).
      Призыв к народу (318).
      Программа (320).
      Творец (323).
      Трагедия революции (325).
      «14 июля» (327).
      «Дантон» (328).
      «Торжество разума» (331).
      «Волки» (332).
      Тщетный призыв (334).
      Настанет время (336).
      Драматург (338).
      Биографии героев (343).
      Ex profundis (343).
      Герои страдания (346).
      Бетховен (348).
      Микеланджело (351).
      Толстой (353).
      Незаконченные биографии (354).
      Жан-Кристоф (358).
      Святой Христофор (358).
      Испепеление и воскресение (360).
      Происхождение произведения (361).
      Произведение без формулы (363).
      Тайна образов (367).
      Героическая симфония (370).
      Мистерия творения (373).
      Жан-Кристоф (377).
      Оливье (382).
      Грация (385).
      Жан-Кристоф и люди (387).
      Жан-Кристоф и нации (389).
      Изображение Франции (391).
      Изображение Германии (395).
      Изображение Италии (397).
      Лишенные отечества (399).
      Поколения (402).
      Последний взгляд (406).
      Intermezzo scherzoso (408).
      Сюрприз (408).
      Брат из Бургундии (410).
      Gauloiserie (413).
      Тщетная весть (414).
      Совесть Европы (416).
      Хранитель наследия (416).
      Подготовленный (418).
      Убежище (421).
      Служение человечеству (424).
      Трибунал духа (426).
      Объяснение с Герхартом Гауптманом (429).
      Переписка с Верхарном (432).
      Европейская совесть (434).
      Манифесты (436).
      Над схваткой (438).
      Борьба с ненавистью (441).
      Противники (445).
      Друзья (450).
      Письма (454).
      Советчик (456).
      Одиночество (459).
      Дневник (460).
      Предвестники и Эмпедокл (461).
      «Лилюли» и «Пьер и Люс» (465).
      «Клерамбо» (468).
      Последний призыв (474).
      Манифест о свободе мысли (476).
      Заключительный аккорд (478).
      Дополнение (1919-1925) (479).
      Ромен Роллан (Речь к шестидесятилетию). Перевод С. Фридлянд (490).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В пятый том Собрания сочинений вошли биографические повести «Борьба с безумием: Гельдерлин, Клейст' Ницше» и «Ромен Роллан. Жизнь и творчество», а также речь к шестидесятилетию Ромена Роллана.
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 06. [Djv- 7.1M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ВРАЧЕВАНИЕ И ПСИХИКА. Перевод В. Зоргенфрея
      Введение (9).
      Франц Антон Месмер (25).
      Предтеча и его время (25).
      Зарисовка (31).
      Воспламеняющая искра (35).
      Первые опыты (41).
      Домыслы и постижения (47).
      Роман девицы Парадиз (53).
      Париж (62).
      Месмеромания (69).
      Академия вмешивается в дело (76).
      Борьба сторон (82).
      Месмеризм без Месмера (86).
      Возврат в забвение (96).
      Преемники (108).
      Мери Бекер-Эдди (113).
      Жизнь и учение (113).
      Сорок погибших лет (119).
      Квимби (129).
      Психология чуда (136).
      Павел среди язычников (141).
      Зарисовка (151).
      Первая ступень (155).
      Учение Мери Бекер-Эдди (168).
      Переход в откровение (188).
      Последний кризис (195).
      Христос и доллар (206).
      Отход в облака (218).
      Распятие (230).
      Последействие (243).
      Зигмунд Фрейд (247).
      Положение на рубеже веков (247).
      Зарисовка (262).
      Исход (271).
      Мир бессознательного (281).
      Толкование снов (287).
      Техника психоанализа (302).
      Область пола (315).
      Предзакатные дали (322).
      Значение во времени (344).
      ЖОЗЕФ ФУШЕ. Портрет политического деятеля. Перевод П. Бернштейн
      Предисловие (351).
      Глава первая. Взлет (356).
      Глава вторая. «Mitrailleur de Lyon» (384).
      Глава третья. Борьба с Робеспьером (402).
      Глава четвертая. Министр директории и консульства (431).
      Глава пятая. Министр императора (470).
      Глава шестая. Борьба с императором (498).
      Глава седьмая. Вынужденное интермеццо (516).
      Глава восьмая. Последняя борьба с Наполеоном (532).
      Глава девятая. Низложен и забыт (567).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В шестой том Собрания сочинений вошли историко-критические очерки «Врачевание и психика» - со статьями о Ф. Месмере, Мери БекерЭдди и З. Фрейде, воплотивших в жизнь идею лечения духом, и «Жозеф Фуше» - о замечательном политическом деятеле эпохи французской революции и Империи.
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 07. [Djv- 8.8M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      МАРСЕЛИНА ДЕБОРД-ВАЛЬМОР. Судьба поэтессы. Перевод М. Лозинского
      Часть первая. Очерк ее жизни (7).
      Погибшее детство (7).
      Актриса (10).
      Любовь (13).
      Трагедия (18).
      Обольститель (23).
      Покинутая (31).
      Вальмор (34).
      Кочевница (41).
      Человечность (46).
      Поэтесса (49).
      Женщина (57).
      Mater dolorosa (62).
      Уход в бессмертие (66).
      Часть вторая. Стихи (70).
      Моя комната (70).
      Предвестие (71).
      Элегия (72).
      Розы Саади (73).
      Осенняя прогулка (74).
      До тебя (76).
      Письмо женщины (78).
      Одиночество (79).
      Воспоминание (80).
      Прощение (80).
      Спи! (81).
      Мольба (81).
      Психея (82).
      Солнцу. Италия (84).
      Плачущим сестрам (85).
      Темницы и молитвы (86).
      Облетевший венок (87).
      Часть третья. Автобиографические отрывки (88).
      Сент-Беву (88).
      Первая любовь (91).
      Возвращение в Европу (92).
      Итальянские наброски (94).
      Часть четвертая. Письма (100).
      К неведомому возлюбленному (103).
      Письма об Анри де Латуше (105).
      Будни и горе (139).
      МАРИЯ АНТУАНЕТТА. Портрет ординарного характера. Перевод Л. Миримова
      Вступление (169).
      Девочку выдают замуж (174).
      Тайна алькова (194).
      Дебют в Версале (207).
      Возня вокруг одного слова (218).
      Завоевание Парижа (238).
      Le roi est mort, vive le roi! (248).
      Семейный портрет королевской четы (257).
      Королева рококо (272).
      Трианон (289).
      Новое общество (303).
      Брат посещает сестру (313).
      Материнство (325).
      Королева теряет популярность (334).
      Удар молнии в театр рококо (348).
      Афера с колье (364).
      Процесс и приговор (383).
      Народ пробуждается, королева пробуждается (396).
      Лето больших решений (405).
      Друзья бегут (415).
      Друг появляется (424).
      Был ли он ее возлюбленным или не был? (437).
      Последняя ночь в Версале (450).
      Похороны монархии (460).
      Самоосознание (469).
      Мирабо (482).
      Подготавливается бегство (495).
      Бегство в Варенн (506).
      Ночь в Варение (517).
      Обратный путь (523).
      Один обманывает другого (534).
      Друг появляется в последний раз (544).
      Бегство в войну (554).
      Последние крики о помощи (562).
      Десятое августа (569).
      Тампль (581).
      Мария Антуанетта одна (597).
      Одиночество (606).
      Консьержери (620).
      Последняя попытка (627).
      Гнусная клевета (637).
      Процесс начинается (649).
      Слушание дела (656).
      Последний путь (672).
      Реквием (680).
      Хронологическая таблица (688).
      Послесловие (691).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В седьмой том Собрания сочинений С. Цвейга вошли критико-биографические исследования «Марселина Деборд-Вальмор» и «Мария Антуанетта» - психологический портрет королевы на фоне событий Великой французской революции.
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 08. [Djv- 6.8M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1996)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      МАРИЯ СТЮАРТ. Перевод Р. Гальпериной
      Вступление (7).
      Глава I. Королева-дитя (15).
      Глава II. Юность во Франции (26).
      Глава III. Вдовствующая королева и все же королева (39).
      Глава IV. Возвращение в Шотландию (56).
      Глава V. Камень покатился (72).
      Глава VI. Оживление на политическом аукционе невест (85).
      Глава VII. Второе замужество (106).
      Глава VIII. Роковая ночь в Холируде (122).
      Глава IX. Преданные предатели (141).
      Глава X. В непроходимых дебрях (156).
      Глава XI. Трагедия любви (173).
      Глава XII. Дорога к убийству (199).
      Глава XIII. Quos deus perdfcre vult (215).
      Глава XIV. Путь безысходный (234).
      Глава XV. Низложение (259).
      Глава XVI. Прощание со свободой (273).
      Глава XVII. Беглянке свивают петлю (287).
      Глава XVIII. Петля затягивается (298).
      Глава XIX. Годы в тени (310).
      Глава XX. Последний круг (324).
      Глава XXI. Дело идет к концу (336).
      Глава XXII. Елизавета против Елизаветы (359).
      Глава XXIII. «В моем конце мое начало» (381).
      Водевиль (393).
      ВЧЕРАШНИЙ МИР. ВОСПОМИНАНИЯ ЕВРОПЕЙЦА. Перевод Г. Кагана
      Предисловие (405).
      Мир надежности (411).
      Школа в прошлом столетии (432).
      Заря Эроса (467).
      Universitas vitae (486).
      Город вечной юности - Париж (510).
      Окольный путь к самому себе (543).
      За пределы Европы (560).
      Блеск и тени над Европой (573).
      Первые часы войны 1914 года (594).
      Борьба за духовное братство (616).
      В сердце Европы (632).
      Возвращение в Австрию (658).
      Снова в мире (680).
      Закат (700).
      Гитлер incipit (726).
      Агония мира (757).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В восьмой том Собрания сочинений вошли произведения: «Мария Стюарт» - романизированная биография несчастной шотландской королевы и «Вчерашний мир» - воспоминания, в которых С. Цвейг рисует широкую панораму политической и культурной жизни Европы конца XIX - первой половины XX века.
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 09. [Djv-10.4M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1997)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ТРИУМФ И ТРАГЕДИЯ ЭРАЗМА РОТТЕРДАМСКОГО. Перевод Л. Миримова
      Миссия и смысл жизни (7).
      Взгляд на время (19).
      Безрадостная юность (24).
      Портрет (40).
      Годы мастерства (50).
      Величие и ограниченность гуманизма (64).
      Гениальный противник (83).
      Борьба за независимость (109).
      Великий спор (123).
      Конец (138).
      Завещание Эразма (150).
      СОВЕСТЬ ПРОТИВ НАСИЛИЯ. Кастеллио против Кальвина. Перевод Л. Миримова
      Введение (157).
      Захват власти Кальвином (169).
      «Учение» (189).
      Появляется Кастеллио (213).
      Дело Сервета (235).
      Убийство Сервета (253).
      Манифест терпимости (273).
      Совесть поднимается против насилия (296).
      Насилие расправляется с совестью (314).
      Крайности сходятся (345).
      АМЕРИГО. Повесть об одной исторической ошибке. Перевод Л. Лежневой
      Историческая обстановка (361).
      За тридцать две страницы - бессмертие (371).
      Новая часть света получает имя (382).
      Великий спор начинается (394).
      Документы накапливаются (408).
      Кем был Веспуччи (416).
      МАГЕЛЛАН. Человек и его деяние. Перевод А. Кулишер
      От автора (437).
      Navigare necesse est (441).
      Магеллан в Индии (463).
      Магеллан обретает свободу (482).
      Идея Магеллана осуществляется (501).
      Воля одного против тысячи препятствий (518).
      Отплытие (532).
      Тщетные поиски (547).
      Мятеж (568).
      Великое мгновение (584).
      Магеллан открывает свое королевство (607).
      Смерть накануне полного торжества (623).
      Возвращение без вождя (637).
      Мертвые неправы (660).
      МОНТЕНЬ. Перевод Л. Миримова (675).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В девятый том Собрания сочинений вошли произведения, посвященные великим гуманистам XVI века, «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского», «Совесть против насилия» и «Монтень», своеобразный гимн человеческому деянию - «Магеллан», а также повесть об одной исторической ошибке - «Америго».
.
  • Цвейг С. Собрание сочинений в 10 томах. Том 10. [Djv- 8.3M] Автор: Стефан Цвейг (Stefan Zweig). Внешнее оформление И. Сайко.
    (Москва: Издательский центр «Терра», 1997)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Alexandr, 2018
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      СТИХОТВОРЕНИЯ
      Лучезарная ночь. Перевод Р. Дубровкина (7).
      Гимн путешествию. Перевод Г. Погожевой (7).
      Нежность. Перевод Г. Погожевой (8).
      Желание. Перевод Г. Погожевой (9).
      Брюгге. Перевод Н. Коробицыной (9).
      Брюгге. Перевод Р. Дубровкина (10).
      Осенняя флейта. Перевод В. Эльснера (10).
      Осенние строфы. Перевод Г. Петникова (11).
      Благодарность шестидесятилетнего. Перевод Л. Гинзбурга (11).
      Снежная зима. Перевод В. Швыряева (12).
      Памятник Карлу Либкнехту. Перевод А. Эфроса (12).
      Дирижер. Перевод С. Ошерова (13).
      ИСТОРИЧЕСКИЕ МИНИАТЮРЫ
      Воскресение Георга Фридриха Генделя. Перевод Л. Миримова (19).
      Бегство к богу. Перевод Л. Миримова (41).
      Пломбированный вагон. Перевод Л. Миримова (72).
      ПУБЛИЦИСТИКА
      Из книги «ЕВРОПЕЙСКИЙ МИР» (85).
      Возвращение Густава Малера. Перевод С. Ошерова (85).
      Драматизм «Тысячи и одной ночи». Перевод С. Шлапоберской (95).
      Шатобриан. Перевод С. Фридлянд (106).
      Э.Т.А. Гофман. Перевод С. Шлапоберской (108).
      «Нильс Люне» Иенса Петера Якобсена. Перевод С. Фридлянд (111).
      Прощание с Александром Моисси. Перевод С. Фридлянд (121).
      Иозеф Рот. Перевод С. Фридлянд (125).
      «Моцарт» Бела Балаша. Перевод С. Ошерова (136).
      Из книги «ВСТРЕЧИ С ЛЮДЬМИ, ГОРОДАМИ, КНИГАМИ» (141).
      Предисловие (141).
      Воспоминания о Эмиле Верхарне. Перевод Г. Еременко (142).
      Артуро Тосканини. Перевод С. Фридлянд (201).
      Речь к шестидесятилетию Максима Горького. Перевод В. Топер (211).
      Бузони. Перевод С. Ошерова (221).
      Незабываемое событие. День у Альберта Швейцера. Перевод Л. Миримова (223).
      Бруно Вальтер. Искусство самоотдачи. Перевод С. Ошерова (234).
      Франц Мазерель. Перевод Н. Бунина (237).
      Бессонный мир. Перевод С. Фридлянд (247).
      Беззаботные. Перевод Н. Бунина (252).
      Берта фон Зутнер. Перевод Л. Миримова (258).
      Огонь. Перевод Н. Бунина (267).
      Прекраснейшая могила в мире. Перевод Н. Бунина (279).
      Книга, как врата в мир. Перевод С. Фридлянд (281).
      Эрнест Ренан. К столетию со дня рождения. Перевод Л. Миримова (290).
      Данте. Перевод С. Ошерова (307).
      О стихотворениях Гете. Перевод С Ошерова (318).
      Сент-Бев. Перевод С. Фридлянд (328).
      Заметки об «Улиссе» Джойса. Перевод Л. Миримова (341).
      Артюр Рембо. Перевод Л. Миримова (346).
      Смысл и красота рукописей. Перевод Н. Бунина (357).
      Благодарность книгам. Перевод Н. Бунина (365).
      Из книги «ВРЕМЯ И МИР» (367).
      Поездка в Россию. Перевод Л. Миримова (367).
      Слово у гроба Зигмунда Фрейда. Перевод Л. Миримова (404).
      Лорд Байрон. Перевод Л. Миримова (407).
      Мое собрание автографов. Перевод Л. Миримова (415).
      Жизнь Поля Верлена. Перевод Л. Миримова (423).
      Трагическая жизнь Марселя Пруста. Перевод Л. Миримова (438).
      «Лотта в Веймаре». Перевод С. Фридлянд (445).
      КРИСТИНА ХОФЛЕНЕР. Роман из литературного наследия. Перевод Н. Бунина (449).
      В. Пронин. Триумф и трагедия Стефана Цвейга (701).
      Алфавитный указатель произведений Стефана Цвейга, включенных в 1-10 тт. Собрания сочинений (726).
Аннотация издательства: Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881-1942) - самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций.
В десятый том Собрания сочинений вошли стихотворения С. Цвейга, исторические миниатюры из цикла «Звездные часы человечества», ранее не публиковавшиеся на русском языке, статьи, очерки, эссе и роман «Кристина Хофленер».
.