Публичная Библиотека
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов

Дени Дидро 793k

(Denis Diderot)

(05.10.1713 - 31.07.1784)

Большая советская энциклопедия: Дидро (Diderot) Дени (5.10.1713, Лангр, - 31.7.1784, Париж), французский писатель, философ-просветитель. Сын ремесленника. В 1732 получил звание магистра искусств. Ранние философские сочинения («Философские мысли», 1746, сожженные по решению французского парламента, «Аллеи, или Прогулка скептика», 1747, издание 1830) написаны в духе деизма. Философское сочинение «Письмо о слепых в назидание зрячим» (1749), последовательно материалистическое и атеистическое, было причиной ареста Д. По выходе из тюрьмы Д. стал редактором и организатором «Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремесел» (1751-80). Вместе с другими просветителями Д. сумел сделать Энциклопедию не только системой научного знания той эпохи, но и могучим оружием в борьбе с феодальными порядками и религиозной идеологией. Несмотря на преследования реакции, Д. довел издание Энциклопедии до конца. В 1773-74 Д. по приглашению Екатерины II приехал в Россию. Он пытался оказать влияние на политику Екатерины II, склонить ее к освобождению крестьян и проведению либеральных реформ.
В своих философских сочинениях (важнейшие из них: «Мысли об объяснении природы», 1754; «Разговор д'Аламбера с Дидро», «Сон д'Аламбера», оба 1769, опубл. 1830; «Философские принципы материи и движения», 1770, опубл. 1798; «Элементы физиологии», 1774-80, опубл. 1875) Д. отстаивал материалистические идеи, рассматривая все сущее как различные формообразования единой несотворенной материи. Согласно Д., материя качественно многообразна, в ней есть начало самодвижения, развития; задолго до Ч. Дарвина Д. высказал догадку о биологической эволюции. Основывая теорию познания на сенсуализме Дж. Локка, Д. в то же время полемизировал с механистическим материализмом своего века, сводившим сложные процессы духовной жизни к простой комбинации ощущений («Систематическое опровержение книги Гельвеция “Человек”», 1773-74, издание 1875). Отрицая божественное происхождение королевской власти, Д. придерживался теории общественного договора, но, как и Вольтер, со страхом относился к самостоятельному движению низов и связывал свои надежды с просвещенным монархом. В последний период жизни склонялся к идее республики, но считал ее мало пригодной в условиях большого централизованного государства.
Материализм Д. сказывается и в его эстетике. Борьба за реалистическое демократическое искусство составляет главное ее содержание. В «Салонах» - критических обзорах периодических художественных выставок - Д. подвергает критике представителей классицизма и рококо (Ж. Вьен, Ф. Буше) и защищает жанровую живопись Ж.Б. С. Шардена и Ж.Б. Греза, которая пленяет его правдивым изображением натуры, буржуазного быта. Борьба с классицизмом пронизывает и работы Д., посвященные вопросам драматургии, театра, музыки. Вместе с другими энциклопедистами он принимает участие в так называемой войне буффонов, отстаивая реализм итальянской оперы. В драме он выдвигает идею среднего жанра, стоящего между трагедией и комедией, правдиво и серьезно изображающего горести и радости повседневной жизни человека третьего сословия. Д. требует непредвзятого изображения жизни во всем ее неповторимом индивидуальном своеобразии, стремится внести в драму будничный тон, максимально приблизить сцену к обыденной жизни («Беседы о “Побочном сыне”», 1757, и «Рассуждение о драматической поэзии», 1758). Вместе с тем Д. понимает, что художественный образ не «копия», а «перевод», и потому искусство обязательно включает в себя «долю лжи», которая является условием более широкой поэтической истины. Прекрасное Д. ищет в отношениях, связывающих между собой многочисленные факты действительного мира. Однако стремление сочетать точное до иллюзии изображение единичных явлений с поэтической правдой целого в эстетике Д. осталось не осуществленным. Здесь сказалось противоречие между общедемократическим «всечеловеческим» идеалом Д. и буржуазным обществом, которое не могло служить ему реальным фундаментом. Д. поэтому вынужден искать почву для своего идеала не в истории, а в стоящей вне истории абстрактно понятой человеческой природе. С этим связано обращение Д. к первообразу, идеальной модели, незыблемой и абсолютной норме прекрасного, получившей наиболее полное выражение в греческой классике («Введение к Салону», 1767). Эти мотивы предвосхищают ту волну классицизма, которая захватит французское искусство в предреволюционные и революционные годы. Те же тенденции пронизывают и «Парадокс об актере» (1773-78, издание 1830). Д. теперь рассматривает театр как «иной» условный художественный мир. На сцене ничто не совершается, как в жизни, и потому от актера требуется не «чувствительность», а рассудочность, холодное мастерство, наблюдательность, знание условных правил искусства и умение подчиняться им. Эстетический идеал Д. неотделим от идеала социального и нравственного.
Художественное творчество Д. разнообразно по жанрам. Ранние пьесы Д. «Побочный сын...» (1755, издание 1757) и «Отец семейства» (1756, издание 1758) интересны как иллюстрация к драматургической теории «среднего жанра»; в художественном отношении они мало удачны. Интереснее поздняя одноактная пьеса «Хорош он или дурен?» (1781, издание 1834), в которой проявилась сложная диалектика добра и зла. Выдающимся явлением реализма 18 в. была проза Д. Роман «Монахиня» (1760, издание 1796) - яркое антиклерикальное произведение. Монастырь вырастает в романе в грандиозный символ извращенной цивилизации.
В образе слуги Жака (роман «Жак фаталист», написан 1773, издан на немецком языке 1792, на французском 1796) воплощен народ Франции с его жизнелюбием, юмором, житейской мудростью. Слуга и его хозяин спорят по вопросам философии и морали. Хозяин - сторонник свободы воли, ему кажется, что он властвует над миром и способен определять ход вещей. Но это иллюзия. Жак фаталист на своем горьком опыте познал, что человек подвластен обстоятельствам и судьба управляет им. Но фатализм Жака никогда не обрекает его на пассивность, он не столько выражает покорность судьбе, сколько доверие к природе, к жизни в ее свободном и стихийном течении. Эта сторона философии Жака близка Д., она определяет структуру романа. Рассказ Жака о его любовных приключениях, образующий сюжетную канву книги, все время прерывается. Д. предпочитает литературным канонам и штампам стихийное движение жизни во всей ее непредрешенности и изменчивости.
Самое значительное произведение Д. «Племянник Рамо» (1762-79, издание 1823) написано в форме диалога между философом и племянником известного французского композитора Рамо. Диалог не имеет строго определенной темы, но обладает внутренним единством, за каждым высказыванием стоит личность собеседника, его характер, концепция бытия, мировоззрение. Рамо - нищий музыкант, представитель парижской богемы, человек аморальный, циничный, беспринципный, друг реакционных продажных журналистов, паразит и прихлебатель в домах богатых аристократов - продукт разложения «старого порядка». Но аморальное поведение Рамо находит свое объяснение в состоянии современного общества. Рамо отвергает нравственные нормы общества, воспринимая их как силу от него отчужденную, ему враждебную, а потому злую, и единственную жизненную ценность видит в удовлетворении своих естественных страстей и стремлений. Своим аморальным поведением и своими циническими высказываниями Рамо разоблачает окружающий его мир, срывает с общества его лицемерную маску, обнажает его существо. Но Рамо разоблачает нежизненность и отвлеченность и идеалов философа. Он ясно понимает, что главной силой становится богатство, а покуда властвует нужда, всякая свобода призрачна, все принимают позы, играют роли и никто не бывает самим собой. Признавая в конце диалога, что единственно свободной личностью является Диоген в бочке, философ сам утверждает нежизненность своих идеалов.
Не опубликованные при жизни писателя романы и повести Д. обращены к будущему. Сложной диалектикой мыслей и характеров они перерастают рамки искусства 18 в. и предвосхищают последующее развитие европейского реалистического романа. Наследие Д. продолжает служить прогрессивному человечеству.
Подобно другим французским философам-материалистам 18 в., Д. придавал огромное значение просвещению. «Образование, - писал он, - придает человеку достоинство, да и раб начинает сознавать, что он не рожден для рабства» (Собрание соч., т.10, М., 1947, с.271). Высоко оценивал Д. роль воспитания в формировании человека. Вместе с тем он считал, что для развития детей существенное значение имеют их анатомо-физиологические особенности. Воспитание, достигая многого, не может сделать всего. Задача состоит в том, чтобы выявить природные способности детей и дать им самое полное развитие.
Мысли Д. о народном образовании изложены в «Плане университета или школы публичного преподавания наук для Российского правительства», составленном в 1775 по просьбе Екатерины II, и в ряде заметок, написанных им во время пребывания в Петербурге («О школе для молодых девиц», «Об особом воспитании», «О публичных школах» и др.). Д. рассматривал широкий круг педагогических проблем (система народного образования, методы обучения и др.). Он проектировал государственную систему народного образования, отстаивал принципы всеобщего бесплатного начального обучения, бессословности образования. Стремясь обеспечить фактическую доступность школы, Д. считал необходимым организовать материальную помощь государства детям бедняков (бесплатные учебники и питание в начальной школе, стипендии в средней и высшей школе). Д. восставал против господствующей в то время во всей Европе системы образования с ее классицизмом и вербализмом. На первый план он выдвигал физико-математические и естественные науки, выступая за реальную направленность образования и его связь с потребностями жизни. Д. стремился построить учебный план средней школы в соответствии с системой научного знания, с учетом взаимозависимости наук, выделяя в каждом году обучения главный предмет (например, 1-й класс - математика, 2-й - механика, 3-й - астрономия и т.д.). Включая в учебный план религию, Д. отмечал, что делает это, считаясь со взглядами Екатерины II, и в качестве скрытого «противоядия» намечал преподавание морали по материалистическим книгам Т. Гоббса и П. Гольбаха. Д. писал о важности составления хороших учебников и предлагал привлечь к этому делу крупных ученых. В целях повышения уровня знаний он предлагал 4 раза в год проводить публичные экзамены в средней школе и отсеивать нерадивых или неспособных учащихся. Для лучшего подбора учителей Д. советовал объявлять конкурсы.
«План» Д. был опубликован только в 19 в. [раздел о среднем образовании с купюрами - в 1813-14 в журнале «Анналь д'эдюкасьон» («Annales d'education»), а полностью - в 1875, в собрании его сочинений].
.
. «дени дидро» на страницах библиотеки упоминается 7 раз: .
. .
. .
  • Дидро Д. Жак-фаталист и его Хозяин. (1773) [Doc- 204k] [Txt- 198k] Роман. Перевод с французского Г. Ярхо.
    (Дидро Д. Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин. - Москва: Издательство «Правда», 1984)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Txt: Zmiy, 2003
.
.
  • Дидро Д. Избранные атеистические произведения. [Djv-15.8M] Редакция и статья Х.Н. Момджяна. Ответственный редактор В.Д. Бонч-Бруевич.
    (Москва: Издательство Академии наук СССР, 1956. - Академия наук СССР. Институт истории. Серия «Научно-атеистическая библиотека»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: ???, предоставил: AbsurdMan, 2014
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Атеизм Дидро (Статья Х.Н. Момджяна) (5).
      Прибавление к философским мыслям, или Различные возражения против сочинений различных богословов, перевод И.Б. Румера (45).
      Прогулка скептика, или Аллеи. Аллея терний, перевод И.Б. Румера (58).
      Нетерпимость, перевод Д.И. Ириновой (85).
      Иезуиты (Из истории современных суеверий), перевод Д.И. Ириновой (91).
      Священники (Религия и политика), перевод В.И. Пикова (105).
      Разговор Даламбера с Дидро, перевод Б.К. Сережникова (108).
      Сон Даламбера, перевод В.К. Сережникова (122).
      Философские принципы. О материи и движении, перевод Б.К. Сережникова (169).
      Бог и человек, сочинение де Вальмира, перевод Х.Н. Момджяна (175).
      Добавление к «Путешествию» Бугенвилля, перевод П.С. Юшкевича (177).
      Беседа с аббатом Бартелеми, перевод Х.Я. Момджяна (222).
      Речь философа, обращенная к королю, перевод П.С. Юшкевича (242).
      О терпимости, перевод П.И. Люблинского (246).
      Первое добавление к записке о терпимости, перевод П.И. Люблинского (254).
      Второе добавление о религиозных верованиях, перевод П.И. Люблинского (260).
      О нетерпимости, перевод П.И. Люблинского (261).
      Как можно извлечь пользу из религии и сделать ее на что-нибудь годной, перевод П.И. Люблинского (263).
      Разговор философа с женой маршала де***, перевод П.С. Юшкевича (265).
      Атеистические мысли и афоризмы (280).
      Монахиня, перевод Н. Соболевского (291).
      Примечания (455).
.
.
  • Дидро Д. Нескромные сокровища. (Les Bijoux Indiscrets, 1748) [Doc- 638k] [Txt- 608k] Роман. Перевод с французского. Иллюстрации из французских изданий 1748 и 1810 годов.
    (Французский фривольный роман. - Москва: Издательство «Иолос», 1993)
    Скан, OCR, обработка, формат Doc, Txt: Zmiy, 2002
В романе «Нескромные сокровища» старый колдун дарит императору Конго серебряный перстень, наделенный таинственной силой вызывать на откровение любую женщину. И вот «нескромные» женские сокровища, ко всеобщему удивлению, принимаются публично разглагольствовать о любовных приключениях своих владелиц. «Вы собираетесь внести в отчаяние любовников, погубить женщин, обесчестить девушек и натворить тысячи других бед», - сокрушается фаворитка султана, узнав о волшебных свойствах перстня.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 01. [Djv-24.4M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Редакция и вступительная статья И.К. Луппола. Перевод И.Б. Румера, В.К. Сережникова и П.С. Юшкевича. Примечания А.Н. Лаврентьева.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1935. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От издательства (7).
      ФИЛОСОФИЯ
      Философские мысли. Перев. Ж.Б. Румера (91).
      Прибавление к философским мыслям, или разные возражения против сочинений различных богословов. Перев. И.Б. Румера (123).
      Прогулка скептика, или аллеи. Перев. И.Б. Румера (136).
      Письмо о слепых в назидание зрячим. Перев. П.С. Юшкевича (221).
      Прибавление к письму о слепых. Перев. П.С. Юшкевича (279).
      Письмо Вольтеру. Перев. П.С. Юшкевича (292).
      Мысли об объяснении природы. Перев. В.К. Сережникова (299).
      Философские принципы, о материи и движении. Перев. В.Е. Сережникова (357).
      Разговор Даламбера о Дидро. Перев. В.К. Сережникова (367).
      Сон Даламбера. Перев. В.К. Сережникова (383).
      Продолжение разговора. Перев. В.К. Сережникова (436).
      Примечания. Составил А.Н. Лаврентьев (445).
      Указатель имен (496).
      Перечень иллюстраций (502).
Аннотация издательства: Дидро - идейный вождь революционной французской буржуазии XVIII в., талантливый, остроумный и блестящий представитель эпохи просвещения. Французская «Энциклопедия» XVIII в., как систематизация и оформление буржуазной идеологии, как оружие борьбы против «фанатизма и тирании», обязана всем своим содержанием его всеобъемлющему уму и боевому темпераменту. Нет ни одной области идеологии, в которой бы Дидро не сказал своего веского и решающего для XVIII в. слова. Философия, техника, естественные науки, литература, театр, искусство по заслугам считают Дидро в своих рядах. В десяти томах собрания сочинений Дидро «Academia» дает все его наиболее важные и характерные произведения.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 02. [Djv-28.3M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Редакция и вступительная статья И.К. Луппола. Перевод В.К. Сорежникова и П.С. Юшкевича. Примечания М.Д. Цебенко.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1935. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Основные проблемы философии Дидро (7).
      ФИЛОСОФИЯ
      Добавление к «Путешествию» Бугенвилля. Перев. П.С. Юшкевича (35).
      Речь философа, обращенная к королю. Перев. П.С. Юшкевича (85).
      Разговор философа с женой маршала де***. Перев. В.К. Сережникова (89).
      Размышления по поводу книги Гельвеция «Об уме». Перев. П.С. Юшкевича (109).
      Систематическое опровержение книги Гельвеция «Человек». Перев. П.С. Юшкевича
      Том I (119).
      Том II (274).
      Элементы физиологии. Перев. П.С. Юшкевича (337).
      Примечания. Составила М.Д. Цебенко (539).
      Указатель имен (576).
      Перечень иллюстраций (581).
Аннотация издательства: Дидро - идейный вождь революционной французской буржуазии XVIII в., талантливый, остроумный и блестящий представитель эпохи просвещения. Французская «Энциклопедия» XVIII в., как систематизация и оформление буржуазной идеологии, как оружие борьбы против «фанатизма и тирании», обязана всем своим содержанием его всеобъемлющему уму и боевому темпераменту. Нет ни одной области идеологии, в которой бы Дидро не сказал своего веского и решающего для XVIII в. слова. Философия, техника, естественные науки, литература, театр, искусство по заслугам считают Дидро в своих рядах. В десяти томах собрания сочинений Дидро «Academia» дает все его наиболее важные и характерные произведения.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 03. [Djv-25.6M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Вступительная статья А.Ф. Иващенко. Перевод Е.Б. и Н.И. Соболевского.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1937. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А.Ф. Иващенко. Реалистические повести Дидро (VII).
      РОМАНЫ И ПОВЕСТИ
      Монахиня. Перев. Н. Соболевского (2).
      Нескромные сокровища. Перев. Е.Б. (185).
      Белая птица, небылица в лицах. Перев. Н. Соболевского (447).
      И.К. Луппол. Примечания (521).
      Перечень иллюстраций (533).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 04. [Djv-20.8M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Перевод Г.И. Ярхо, А.С. Кочеткова и Н.А. Соболевского. Примечания Д.И. Гачева, И.К. Луппола.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1937. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ДИАЛОГИ, ПОВЕСТИ, СТИХИ
      Мой отец и я. Перев. Г.И. Ярхо (5).
      Он и я. Перев. Г.И. Ярхо (15).
      Разговор отца с детьми. Перев. Г.И. Ярхо (20).
      Сожаления о моем старом халате. Перев. Г.И. Ярхо (53).
      Это но сказка. Перев. Г.И. Ярхо (60).
      Племянник Рамо. Перев. Н. Соболевского (85).
      Жак Фаталист и его хозяин. Перев. Г.И. Ярхо (200).
      СТИХИ. Перев. А. С Кочеткова
      Кодекс Дени (522).
      Жалоба в рондо Дени, бобового короля (523).
      Элевтероманы, или Одержимые свободой (524).
      Почта из Кенигсберга в Мемель (531).
      Послание (538).
      Переправа через Двину по льду в марте 1774 года (538).
      Мой портрет и мой гороскоп (541).
      Песенка во вкусе романса (542).
      Примечания. Составили Д.И. Гачев и И.К. Луппола (545).
      Перечень иллюстраций (571).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 05. [Djv-30.7M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Вступительная статья и примечания Д.И. Гачева. Перевод Р.И. Линцер. Редакция текста Э.Л. Гуревича и Г.И. Ярхо.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1936. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Д. Гачев. Вопросы драматургии в эстетике Дидро (VII).
      ТЕАТР И ДРАМАТУРГИЯ
      Побочный сын, или исиытания добродетели. Перес. Р.И. Линцер (1).
      Беседы о «Побочном сыне». Перев. под редакцией Э. Гуревич (83).
      Отец семейства. Перев. Р.И. Линцер (183).
      О драматической поэзии. Перев. Р.И. Линцер (335).
      Хорош он или дурен? Или Любезный насмешник, или Тот, кто служит всем, но никому не может угодить. Перев. Р.И. Линцер (439).
      Парадокс об актере. Перев. Р.И. Линцер (565).
      Примечания. Составил Д.И. Гачев (637).
      Перечень иллюстраций (655).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 06. [Djv-42.2M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Перевод под редакцией Н. Жарковой. Общая редакция, вступительная статья и примечания Д. Аркина. Переводы - В. Дмитриева, Я. Игнатовой и В. Морща.
    (Москва: ОГИЗ. Государственное издательство художественной литературы, 1946. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      Д. Аркин. Дидро как художественный критик (5).
      САЛОНЫ
      Салон 1759 года (33).
      Салон 1761 года (38).
      Салон 1763 года (56).
      Салон 1765 года (93).
      Опыт о живописи (212).
      Салон 1767 года (272).
      Салон 1769 года (466).
      Салон 1775 года (507).
      Салон 1781 года (527).
      РАЗРОЗНЕННЫЕ МЫСЛИ О ЖИВОПИСИ, СКУЛЬПТУРЕ, АРХИТЕКТУРЕ И ПОЭЗИИ, СЛУЖАЩИЕ ПРОДОЛЖЕНИЕМ «САЛОНОВ»
      О вкусе (539).
      О критике (542).
      О композиций и о выборе сюжетов (545).
      О колорите, об искусстве освещения о светотени (571).
      Об античности (581).
      О грациозности, небрежности и простоте (587).
      О естественности и о лести (589).
      О красоте (593).
      О причудливых формах (594).
      О костюме (595).
      Различные характеры живописцев (596).
      Определения (599).
      Пропуски (599).
      Примечания (603).
      Указатель имен (629).
      Перечень иллюстраций (636).
Аннотация издательства: В настоящий том Собрания сочинений Дидро вошли избранные места из «Салонов» (включая полный текст «Опыта о живописи», опубликованного вместив с «Салоном» 1765 года) и «Разрозненные мысли о живописи, скульптуре, архитектуре и поэзии».
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 07. [Djv-35.3M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Вступительная статья, перевод и примечания В.И. Никова. Редакция И.К. Луппола.
    (Москва - Ленинград: Государственное издательство «Художественная литература», 1939. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В.И. Пиков. Дидро и «Энциклопедия» (5).
      СТАТЬИ ИЗ «ЭНЦИКЛОПЕДИИ»
      I. Предисловия и письма
      1. Проспект (41).
      2. Письма к Вертье (71).
      3. Предисловие к VIII тому «Энциклопедии» (77).
      II. Статьи по вопросам мировоззрения в целом
      1. Природа (82).
      2. Животное (85).
      3. Человек (108).
      4. Душа (122).
      5. Зверь, животное, скот (132).
      6. Бессмертие (134).
      7. Имматериализм или спиритуализм (135).
      III. Статьи по вопросам теории познания
      1. Ощущения (151).
      2. Представление (165).
      3. Мысль (182).
      4. Рассуждение (183).
      5. Индукция (188).
      IV. Статьи по вопросам философии общества
      1. Человек (199).
      2. Естественное право (201).
      3. Естественный закон (206).
      4. Гражданин (208).
      5. Интерес (213).
      6. Нравы (217).
      7. Целибат (217).
      V. Статьи по вопросам политики
      1. Государи (236).
      2. Тиран (240).
      8. Законодатель (242).
      4. Собственность (262).
      6. Привилегия (263).
      6. Священники (270).
      7. Философ (273).
      VI. Статьи по вопросам техники
      1. Сталь (279).
      2. Земледелие (306).
      3. Хлопок (329).
      Гравюры (359).
      Примечания (397).
      Перечень иллюстраций (413).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 08. [Djv-37.9M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Перевод Т. Ириновой под редакцией М.Д. Эйхенгольца. Примечания В.И. Никова и М.Д. Эйхенгольца.
    (Москва - Ленинград: Academia, 1937. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      Воллан (VII).
      Письма (3).
      Фрагменты писем без даты (493).
      Примечания (505).
      Указатель имен (522).
      Перечень иллюстраций (531).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 09. [Djv-21.0M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Перевод Э.Л. Гуревича. Примечания В.И. Пикова.
    (Москва - Ленинград: Государственное издательство «Художественная литература», 1940. - Французская литература)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие редактора (1).
      Письма к невесте (3).
      Письма к жене и дочери (15).
      Письма к отцу (43).
      Письма к сестре (57).
      Письма к брату (102).
      Письма к Гримму (129).
      Письма к Фальконе (247).
      Письма к Вольтеру (482).
      Письма к Ж.-Ж. Руссо (497).
      Письма к Нэжону (504).
      Письма к мадмуазель Жоден (509).
      Примечания (541).
      Указатель имен (573).
      Перечень иллюстраций (582).
.
.
  • Дидро Д. Собрание сочинений в десяти томах. Том 10. [Djv-24.8M] Под общей редакцией И.К. Луппола. Перевод, примечания и вводные очерки П.И. Люблинского. Редакция и вступительная статья А.И. Молок.
    (Москва: ОГИЗ Государственное издательство художественной литературы, 1947. - Французская литература)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv: arinuha, 2013
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      А. Молок. Дидро о России (5).
      I. Философские, исторические и другие записки различного содержания (41).
      Оглавление «Записок», составленное Дидро (49).
      Исторический очерк о представительных учреждениях (52).
      «Мечты мои, философа Дени» (81).
      Об отправлении правосудия (90).
      О важности конкурса даже на первые должности империи (92).
      О важности укрепления: в империи порядка наследования (94).
      О театральных пьесах (95).
      [Проект театральной пьесы) (97).
      О Петербурге (98).
      О торговых домах (99).
      О Комиссии (100).
      О безошибочном средстве не получить почестей в нашей стране и не только почестей, а даже заслуженного места (101).
      Об одном уголке национальной души и об обычае, принятом в Амстердаме (102).
      Об учреждениях вашего императорского величества, и о духе вашей нации (104).
      О сыне вашего императорского величества великом князе (107).
      О комедии, написанной ее величеством императрицей России и озаглавленной «О время!» (110).
      О Комиссии по составлению законов, о конкурсе на должности, об учреждениях и вообще о всякого рода установлениях и о публичных волеизъявлениях вашего императорского величества (114).
      О школе для молодых девиц (119).
      О школе для молодых девиц (126).
      О ростовщичестве (126).
      О терпимости (128).
      Первое добавление к записке о терпимости (137).
      Второе добавление о религиозных верованиях (142).
      О переворотах (143).
      О Комиссии (144).
      О публичных школах (153).
      О роскоши (164).
      Об особом воспитании (179).
      Вашему величеству от слепца, вздумавшего рассуждать о цвете (187).
      О нетерпимости (198).
      О положении подкидышей (199).
      Мысль о сближении воспитания питомцев вашего Воспитательного дома с воспитанием в учреждении для молодых девиц (200).
      Общая история деспотизма. Почта из Гамма в Линпштадт (201).
      О Парижской полиции (202).
      Об уроках анатомии (203).
      О французских литераторах (204).
      О склонности нации к чистоплотности (204).
      О прокладке улиц (205).
      Некоторые, отчасти систематические, мысли о возможности воспитать в нации чувство свободы и привести се к цивилизованному состоянию (206).
      Речь гения Франции, обращенная к Петру I у границы (207).
      О монетах (208).
      О разводе (209).
      О молодых художниках, посылаемых вашим величеством за границу, и о тех, которых вы приглашаете из зарубежных стран (211).
      О кадетской школе (213).
      Об одном древнем обычае (228).
      О необходимости сохранять в должностях тех, кто приобрел нужные для того сведения (229).
      О полномочных министрах при иностранных дворах (230).
      О морали королей (231).
      О пограничных знаках владений и территорий (237).
      Об игре государя (239).
      О третьем сословии (239).
      О Кодексе (240).
      О вступлении депутата в исполнение обязанностей (240).
      О гипсовых слепках Академии художеств (241).
      О моей манере работать (242).
      Об академиях, о происках академиков и, в частности, об академии национального языка (244).
      О занятиях и свободе занятий (245).
      О фабриках и мануфактурах (246).
      О литейных и железоделательных заводах (247).
      О сурепице (кользе) и табаке (248).
      О коммерсантах и купцах как местных, так и иностранных (248).
      Сцена между знатным вельможей и его кредитором (251).
      О нашей регистратуре (252).
      Как можно извлечь пользу из религии и сделать ее на что-нибудь годной (253).
      Об Энциклопедии (254).
      Предпоследний листок (260).
      II. План университета или школы публичного преподавания всех наук, для Российского правительства (263).
      Приложение: М. Гримм. Опыт об образовании и России (372).
      III. Вопросы Дидро, относящиеся к социальному и экономическому состоянию Российской империи и ответы на них (383).
      IV. Замечания на наказ е.и.в. депутатам Комиссии по составлению законов (409).
      Примечания (513).
.
.