 |
- ⒶⒸФранс А. Восстание ангелов. [Djv- 9.4M] Роман. Автор: Анатоль Франс (Anatole France). Перевод с французского Н. Рыковой и З. Шпитальниковой. Под редакцией И.С. Тантариновой. Рисунки Карлегля. Переплет А.Н. Сафроновой.
(Москва - Ленинград: Издательство «Academia», 1937) Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: mor, 2019
- СОДЕРЖАНИЕ:
Глава I, содержащая в немногих строках историю французской семьи с 1789 года до наших дней (5). Глава II, в которой можно найти полезные сведения об одной библиотеке, где в скором времени произойдут удивительные события (9). Глава III, где начинается непонятное (15). Глава IV, в своей выразительной краткости отбрасывающая нас почти за пределы осязаемого мира (19). Глава V, в которой придел Ангелов в церкви святого Сульпиция дает пищу для размышлений об искусстве и богословии (22). Глава VI, в которой старик Сарьетт обретает свои сокровища (29). Глава VII, представляющая довольно большой интерес и содержащая мораль, которая, надеюсь, придется по вкусу большинству читателей, ибо она формулируется следующим горьким восклицанием: «Куда влечешь ты меня, мысль!» А ведь всеми признано, что мыслить вредно и что подлинная мудрость заключается в том, чтобы не думать ни о чем (32). Глава VIII, где говорится о любви, что должно понравиться читателю, ибо повесть без любви - то же, что колбаса без горчицы: вещь нелепая (37). Глава IX, которая подтверждает слова одного древнегреческого поэта: «Нет ничего сладостнее золотой Афродиты». (44). Глава X, далеко превосходящая по смелости вымыслы Данте и Мильтона (46). Глава XI о том, как ангел, надев платье самоубийцы, покинул молодого Мориса, лишившегося своего небесного хранителя (53). Глава XII, где говорится о том, как ангел Мирар, несший благодать и утешения кварталу Елисейских полей в Париже, увидел певицу из кафешантана, по имени Бушотта, и полюбил ее (58). Глава XIII, где мы услышим прекрасную архангельшу Зиту, излагающую свои высокие замыслы, и увидим в стенном шкафу крылья Мирара, изъеденные молью (61). Глава XIV, в которой появляется керуб, трудящийся на благо человечества, и которая неслыханным образом заканчивается чудом с флейтой (69). Глава XV, где мы видим, что молодой Морис даже в объятиях своей возлюбленной скорбит об утрате ангела-хранителя, и где аббат Патуль отвергает мысль о новом восстании ангелов как ложную и суетную (76). Глава XVI, где по очереди выводятся на сцену ясновидящая Мира, Зефирина и роковой Амедей и где на устрашающем примере г-на Сарьетта доказывается мысль Еврипида, что Юпитер отнимает разум у тех, кого он хочет погубить (83). Глава XVII, где говорится о том, что Софар, столь же жадный до золота, как сам Маммон, предпочел небесной родине Францию, благословенную землю Бережливости и Кредита, и где лишний раз доказывается, что имущий боится всяких перемен (91). Глава XVIII, где начинается рассказ садовника, в течение которого перед нами развернутся судьбы мира в рассуждении, столь же великолепном по широте взглядов, сколь узко и убого по своим воззрениям «Рассуждение о всемирной истории» Боссюэта (96). Глава XIX. Продолжение рассказа (106). Глава XX. Продолжение рассказа (110). Глава XXI. Продолжение и конец рассказа (117). Глава XXII, где описывается, как в антикварной лавке было нарушено преступное счастье папаши Гинардона ревностью женщины, охваченной великой любовью (125). Глава XXIII, где обнаруживается изумительный характер Бушотты, сопротивляющейся насилию, но уступающей любви. Пусть не говорят после этого, что автор - женоненавистник (150). Глава XXIV, рассказывающая о превратностях судьбы, испытанных «Лукрецием» приора Вандомского (134). Глава XXV, в которой Морис находит своего ангела (137). Глава XXVI. Совещание (142). Глава XXVII, где раскрывается тайная и глубокая причина, весьма часто вызывавшая столкновения между империями, ведшая к разорению как победителей, так и побежденных, и где рассудительный читатель (буде таковой найдется, в чем я сомневаюсь) призадумается над метким изречением: «Война - это коммерческое предприятие» (147). Глава XXVIII, посвященная тягостной семейной сцене (153). Глава XXIX, где обнаруживается, что ангел, став человеком, ведет себя по-человечески, то есть желает жены ближнего своего и предает друга. Эта же глава покажет безупречное поведение молодого д'Эпарвье (156). Глава XXX, повествующая об одном деле чести и позволяющая судить, делаемся ли мы лучше, как это утверждает Аркадий, от сознания своих прошедших ошибок (161). Глава XXXI, вызывающая у нас изумление тем, с какой легкостью человек честный, робкий и кроткий может совершить ужасное преступление (163). Глава XXXII, в которой мы услышим флейту Нектария в кабачке Хлодомира (174). Глава XXXIII о том, как страшное злодеяние повергло в ужас весь Париж (180). Глава XXXIV, в которой происходит арест Бушотты и Мориса, разгром библиотеки д'Эпарвье и отбытие ангелов (185). Глава XXXV и последняя, где развертывается величественный сон Сатаны (193).
ИЗ ИЗДАНИЯ: Роман Анатоля Франса «Боги жаждут» посвящен наиболее драматическому периоду великой буржуазной революции во Франции конца XVIII века, - периоду диктатуры мелкобуржуазной партии якобинцев во главе с Робеспьером... |
 |