«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
Ирвинг Джон

Джон Ирвинг 410k

(John Irving)

(1942)

  ◄  СМЕНИТЬ  ►  |▼ О СТРАНИЦЕ ▼
▼ ОЦИФРОВЩИКИ ▼|  ◄  СМЕНИТЬ  ►  
Советский энциклопедический словарь: ...американский писатель. В трагикомическом романе «Мир глазами Гарпа» (отдельное издание 1978), «Отель «Нью-Гэмпшир» (1981), «Инструкции для сидроварильни» (1985) герои вопреки угрозам каждодневного насилия и насмешкам жизни не впадают в отчаяние или цинизм.
:
...




  • Ирвинг Дж. Мир глазами Гарпа. (The World According to Garp) [Rtf- 540k] Роман. Перевод с английского Ирины Тогоевой.
    (Москва: Иностранка, 2005. - The Best of Иностранка)
    OCR, обработка, формат: Ustas, вычитка: Elizondo, 2006
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: «Мир глазами Гарпа» - лучший роман Джона Ирвинга, удостоенный национальной премии. Главный его герой - талантливый писатель, произведения которого, реалистичные и абсурдные, вплетены в ткань романа, что делает повествование ярким и увлекательным. Сам автор точнее всего определил отношение будущих читателей к книге: «Она, возможно, вызовет порой улыбку даже у самого мрачного типа, однако разобьет немало чересчур нежных сердец».
  • Ирвинг Дж. Мир от Гарпа. (The World According to Garp) [Doc- 1.3M] Роман. Перевод с английского. Послесловие М. Литвиновой.
    (Москва: Новости, 1992. - Мировой бестселлер)
    Скан, обработка, формат: Bashmachkin, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      1. «Бостонская Милосердия» (7).
      2. В кроваво-голубых тонах (33).
      3. Кем он хотел стать (63).
      4. Окончание школы (82).
      5. В городе, где умер Марк Аврелий (104).
      6. «Пансион Грильпарцер» (141).
      7. Снова секс (161).
      8. Второй ребенок, вторые романы, вторая любовь (188).
      9. «Вечный муж» (209).
      10. Пес на улице, ребенок в небе (227).
      11. Миссис Ральф (241).
      12. Это случилось и с Хелен (262).
      13. Простуды Уолта (292).
      14. Мир от Марка Аврелия (321).
      15. «Мир от Бензенхейвера» (340).
      16. Первое убийство (376).
      17. Первые феминистские похороны, а также похороны иные (418).
      18. Повадки «Прибоя» (448).
      19. Жизнь после Гарпа (487).
      О романе Дж. Ирвинга «Мир от Гарпа» (522).
ИЗ ИЗДАНИЯ: Эта книга уже издана миллионами экземпляров практически во всех странах Европы и Америки, хотя она - вовсе не то, что обычно именуют «массовой литературой».
«Мир от Гарпа» представляет собой панораму жизни американского среднего класса на протяжении нескольких десятилетий вплоть до середины 70-х гг. Главная проблема романа: можно ли совместить одну из важнейших ценностей цивилизации - семью - и стремление к свободе сексуальных отношений. Построение сюжета, последовательность жизненных перипетий героев однозначно показывают позицию автора: хочешь спокойной жизни - обуздывай страсти.
Книга предназначена для массового читателя.
  • Ирвинг Дж. Молитва об Оуэне Мини. (A Prayer for Owen Meany) [Doc- 1.4M] Роман. Перевод с английского Вадима Прахта.
    (Москва: Иностранка, 2006. - The Best of Иностранка)
    Скан, OCR, обработка, формат: Bashmachkin, 2008
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      1. Промах (9).
      2. Броненосец (55).
      3. Ангел (129).
      4. Младенец Христос (199).
      5. Призрак Будущего (271).
      6. Голос (344).
      7. Сон (456).
      8. Палец (561).
      9. Бросок (683).
ИЗ ИЗДАНИЯ: В творчестве Джона Ирвинга - выдающегося американского классика, автора знаменитого бестселлера «Мир глазами Гарпа», обладателя двух «Оскаров» и Национальной книжной премии - роман «Молитва об Оуэне Мини» (1989 г.) занимает совершенно особое место.
История о не ведающем сомнений мальчишке, который обретает странную власть над людьми и самим ходом вещей, полна мистических событий и почти детективных загадок, необъяснимых совпадений и зеркальных повторов, в свою очередь повторяющих - подчас иронически - сюжет Евангелия. Как получилось, что одиннадцатилетний Оуэн Мини, нечаянно убив мать своего лучшего друга, приводит его к Богу? Почему говорящий фальцетом щуплый, лопоухий ребенок, подобно Христу, провидит свою судьбу: ему точно известно, когда и как он умрет?
По мнению Стивена Кинга, «никто еще не показывал Христа так, как Ирвинг в своем романе». Виртуозное мастерство рассказчика и фантастическая изобретательность сюжета делают книгу Джона Ирвинга настоящим явлением большой литературы.
  • Ирвинг Дж. Мужчины не ее жизни. (A widow for one year, 1998) [Doc- 872k] Роман. Перевод с английского Г. Крылова.
    (Москва: Издательство «Эксмо»; Санкт-Петербург: Домино, 2008. - Интеллектуальный бестселлер)
    Скан, OCR, обработка, формат: Bashmachkin, 2009
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Благодарности (9).
      I. ЛЕТО 1958 (11).
      Ничего не прикрывающий колпак (13).
      Летняя работа (20).
      Шум - словно кто-то старается не шуметь (25).
      Несчастные матери (37).
      Марион, ожидание (45).
      Эдди скучает и возбуждается (52).
      Дверь в полу (59).
      Мастурбационная машина (76).
      Входите сюда (94).
      Пешка (110).
      Правый глаз Рут (121).
      Миссис Вон отправляется на помойку (130).
      Какие могут быть поводы для паники в десять утра? (146).
      Как секретарь писателя стал писателем (162).
      Почти библейская мудрость (172).
      Авторитет письменного слова (191).
      Брошенная матерью (202).
      Нога (222).
      Как работается у мистера Коула (235).
      Прощание с Лонг-Айлендом (248).
      ОСЕНЬ 1990 (267).
      Эдди в сорок восемь (269).
      Рут в тридцать шесть (291).
      Красно-синий надувной матрас (314).
      Алан в пятьдесят четыре (325).
      Ханна в тридцать пять (352).
      Тед в семьдесят семь (371).
      Рут вспоминает, как училась водить (396).
      Два ящика (410).
      Боль в новом месте (418).
      Рут дает отцу урок вождения (431).
      Вдова на всю оставшуюся жизнь (443).
      Дневник Рут и избранные открытки (449).
      Первая встреча (467).
      Рут меняет свою историю (487).
      Не мать и не ее сын (505).
      Человекокрот (519).
      «Проводили до дома из «Цирка летающей еды» (543).
      Первая глава (546).
      Пропавшие лица (555).
      Холодный душ для Ханны (564).
      Первая свадьба Рут (574).
      ОСЕНЬ 1995 (585).
      Государственный служащий (587).
      Читатель (595).
      Дочь проститутки (606).
      Сержант Хоекстра находит своего свидетеля (620).
      Эдди О'Хара влюбляется снова (640).
      Миссис Коул (663).
      Лучше, чем съездить в Париж с проституткой (680).
      Эдди и Ханне не удается прийти к соглашению (703).
      Счастливая пара и два ее несчастливых друга (725).
      Марион в семьдесят шесть (741).
ИЗ ИЗДАНИЯ: Несомненный классик современной литературы Запада и один из ее неоспоримых лидеров ввергает читателя в зеркальный лабиринт отражений: страхи из детских книжек некогда популярного писателя Теда Коула неожиданно обрастают плотью, и вот уже сказочный человекокрот превращается в реального маньяка-убийцу, чтобы почти через сорок лет Рут Коул, дочь писателя, тоже писательница, собирая материал для романа, сделалась свидетельницей его жестокого преступления. Но в первую очередь роман Ирвинга о любви. Атмосфера сгущенной чувственности, любви без берегов и ограничений наполняет его страницы некой магнетической силой, превращая читателя в участника волшебного действа.
  • Ирвинг Дж. Отель «Нью-Гэмпшир». (The hotel New Hampshire) [Rtf- 424k] Роман. Перевод с английского Сергея Буренина под редакцией Александра Гузмана, Валерия Шубинского.
    (Москва: Издательство «Эксмо»; Санкт-Петербург: Домино, 2004)
    Скан, OCR, обработка, формат: Ustas, 2006
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: Впервые на русском - трагикомическая семейная сага от автора знаменитого «Мира глазами Гарпа», широкомасштабный бурлеск, сходный по размаху с «Бойней номер пять» Курта Воннегута или «Уловкой-22» Джозефа Хеллера. Вы узнаете, что общего между медведем-мотоциклистом и чучелом Лабрадора, терроризмом и порнографией, американской глубинкой пятидесятых годов и Веной шестидесятых, а слепой старик Фрейд с бейсбольной битой укажет вам путь в лабиринте страстей...
  • Ирвинг Дж. Покуда я тебя не обрету. (Until I Find You) [Djv- 4.9M] [Doc- 2.3M] Роман. Перевод с английского И. Свердлова.
    (Москва: Иностранка, 2008. - The Best of Иностранка)
    Скан, OCR, обработка, формат: Bashmachkin, 2008
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Часть первая. По Северному морю и Балтике.
      Глава 1. Под крылом богомольцев и Старинных Подруг (13).
      Глава 2. Самый маленький солдат (28).
      Глава 3. Шведский бухгалтер (48).
      Глава 4. Неудача в Норвегии (63).
      Глава 5. Фиаско в Финляндии (81).
      Глава 6. Священный шум Господень (97).
      Глава 7. Еще один пункт, не значащийся в маршруте (112).
      Часть вторая. Океан девиц.
      Глава 8. С девочками хорошо (143).
      Глава 9. Мал еще (162).
      Глава 10. Единственный зритель (176).
      Глава 11. Папа, который сидит внутри (197).
      Глава 12. Еще одна иерихонская роза, но необычная (210).
      Глава 13. Невеста по почте, тоже необычная (231).
      Глава 14. Миссис Машаду (252).
      Глава 15. Друзья на всю жизнь (269).
      Часть третья. Везунчик.
      Глава 16. Ниже нуля (293).
      Глава 17. Мишель Махер и другие (318).
      Глава 18. Входит Клаудия, уходит миссис Макквот (343).
      Глава 19. Клаудия обещает стать призраком (365).
      Глава 20. Двое канадцев в Городе ангелов (383).
      Глава 21. Две горящие свечи (419).
      Глава 22. Золотые кадры (434).
      Часть четвертая. Время спать на иголках.
      Глава 23. Радужный Билли (463).
      Глава 24. Фокус с пуговицей (490).
      Глава 25. Дочурка Алиса отправляется домой (517).
      Глава 26. Маловер (541).
      Глава 27. Дочь коменданта; ее младший брат (563).
      Глава 28. Не та татуировка (582).
      Глава 29. Правда (603).
      Глава 30. Сделка (628).
      Часть пятая. Доктор Гарсия.
      Глава 31. Терапия (659).
      Глава 32. Еще одним глазком (674).
      Глава 33. Дурные предзнаменования (693).
      Глава 34. Галифакс (705).
      Глава 35. Легче легкого (725).
      Глава 36. Призрак Клаудии (741).
      Глава 37. Эдинбург (778).
      Глава 38. Цюрих (802).
      Глава 39. Музыкант (830).
      Те, кому я признателен (879).
ИЗ ИЗДАНИЯ: Джон Ирвинг - мастер психологической прозы и блестящий сценарист. Фильмы по его книгам не сходят с экранов уже не первое десятилетие. За сценарий по своему роману «Правила виноделов» Ирвинг получил «Оскара». По-настоящему громкую славу принес ему в 1978 году бестселлер «Мир глазами Гарпа», отмеченный Национальной книжной премией. Его экранизация («Мир от Гарпа» в нашем прокате) с Робином Уильямсом в главной роли стала событием в мире кино.
«Покуда я тебя не обрету» - самая автобиографическая, по его собственному признанию, книга знаменитого американского классика. Герой романа, голливудский актер Джек Бернс, рос, как и автор, не зная своего биологического отца. Мать окружила его образ молчанием и мистификациями. Поиски отца, которыми начинается и завершается эта эпопея, определяют всю жизнь Джека. Красавец, любимец женщин, талантливый артист, все свои роли он играет для одного-единственного зрителя.
  • Ирвинг Дж. Последняя ночь на Извилистой реке. (The Last Night in Twisted River) [Doc- 1.5M] Роман. Перевод с английского Игоря Иванова.
    (Москва: Издательство «Эксмо»; Санкт-Петербург: Домино, 2011. - Global book)
    Скан, обработка, формат: Bashmachkin, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Часть первая. Округ Коос, штат Нью-Гэмпшир, 1954 год (9).
      Часть вторая. Бостон, 1967 год (137).
      Часть третья. Округ Уиндем, штат Вермонт, 1983 год (231).
      Часть четвертая. Торонто, 2000 год (419).
      Часть пятая. Округ Коос, штат Нью-Гэмпшир, 2001 год (503).
      Часть шестая. Поселок Пуант-о-Бариль, Онтарио, 2005 год (567).
      Выражение признательности (637).
      Литература, использованная автором (638).
ИЗ ИЗДАНИЯ: Впервые на русском - новейшая эпическая сага от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеров, как «Мир от Гарпа» и «Отель Нью-Гэмпшир», «Правила виноделов» и «Сын цирка», «Молитва по Оуэну Мини» и «Мужчины не ее жизни». Превратности судьбы (например, нечаянное убийство восьмидюймовой медной сковородкой медведя, оказавшегося вовсе не медведем) гонят героев книги, итальянского повара и его сына (в будущем - знаменитого писателя), из городка лесорубов и сплавщиков, окруженного глухими северными лесами, в один сверкающий огнями мегаполис за другим. Но нигде им нет покоя, ведь по их следу идет безжалостный полицейский по кличке Ковбой со своим старым кольтом...
  • Ирвинг Дж. Правила Дома сидра. (The Cider House Rules) [Rtf- 821k] Роман. Перевод М.Д. Литвиновой.
    (Москва: ВАГРИУС, 1999)
    Скан, OCR: and010976, вычитка: SeNS, 2005
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: Джон Ирвинг - признанный мастер психологической прозы. Мировую известность принес ему роман «Мир от Гарпа», хорошо известный и российскому читателю.
«Правила Дома сидра» можно назвать семейной сагой на новый лад, «Дэвидом Копперфильдом» или «Джейн Эйр» наоборот. Сирота без роду и племени обретает свой семейный очаг, но дом уже не является той крепостью, за стенами которой можно укрыться от бурь и катаклизмов нашего жестокого века. На смену жизненным правилам, призванным обеспечить честную и спокойную жизнь, приходят новые, куда более жесткие. Но и следуя им, человек обречен - ведь ему приходится отказываться от своего прошлого, от традиций и нравственных ценностей. Есть ли выход из этого заколдованного круга?
  • Ирвинг Дж. Семейная жизнь весом в 158 фунтов. (The 158-Pound Marriage) [Rtf- 286k] Роман. Перевод с английского Екатерины Боярской под редакцией Елены Осеневой.
    (Москва: Иностранка; Б.С. Г. - ПРЕСС, 2003. - Иллюминатор)
    OCR, вычитка: Ustas, вычитка: Sclex, 2006
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: Действие романа разворачивается в университетской среде одного из восточных штатов. Автор переплетает судьбы двух супружеских пар самым причудливым образом, вскрывая на глазах читателей слой за слоем самые глубинные и темные тайники человеческой личности. Пытаясь вернуть остроту своим эротическим ощущениям, герои идут на смелый эксперимент. Но человеческие отношения не поддаются планированию как простая игра.
  • Ирвинг Дж. Сын цирка. (A Son of the Circus) [Rtf- 609k] Роман. Перевод с английского Сергея Репко.
    (Москва: Новости, 1999. - Мировой бестселлер»)
    OCR, вычитка: Ustas, вычитка: SeNS, 2006
    • СОДЕРЖАНИЕ:
ИЗ ИЗДАНИЯ: Таинственное убийство в спортивном клубе Дакуорт явилось первым звеном в цени зловещих преступлений. Корни этого злодейства столь глубоко проросли в прошлое, что доктору Фаруку Дарувалле пришлось переосмыслить всю свою жизнь, чтобы дойти до истоков трагедии.